Катастрофа CL-44 в Дананге

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:lightblue;">Общие сведения</th></tr><tr><th style="">Дата</th><td class="dtstart" style=""> 24 декабря1966 </td></tr><tr><th style="">Время</th><td class="" style=""> 19:15 </td></tr><tr><th style="">Характер</th><td class="" style=""> столкновение с деревьями </td></tr><tr><th style="">Причина</th><td class="" style=""> ошибка экипажа </td></tr><tr><th style="">Место</th><td class="locality" style=""> близ аэропорта Дананг, Биньтхуан (Республика Вьетнам) </td></tr><tr><th style="">Погибшие</th><td class="" style=""> 111 (4 + 107) </td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:lightblue;">Воздушное судно</th></tr><tr><th style="">Модель</th><td class="" style=""> Canadair CL-44D4-1</span>ruen </td></tr><tr><th style="">Авиакомпания</th><td class="" style=""> Flying Tiger Line</span>ruen </td></tr><tr><th style="">Пункт вылета</th><td class="" style=""> Татикава</span>ruen (Япония) </td></tr><tr><th style="">Пункт назначения</th><td class="" style=""> Дананг (Республика Вьетнам) </td></tr><tr><th style="">Бортовой номер</th><td class="" style=""> N228SW </td></tr><tr><th style="">Дата выпуска</th><td class="" style=""> 14 апреля1962(первый полёт) </td></tr><tr><th style="">Экипаж</th><td class="" style=""> 4 </td></tr><tr><th style="">Погибшие</th><td class="" style=""> 4 (все) </td></tr> </table> Катастрофа CL-44 в Данангеавиационная катастрофа грузового самолёта Canadair CL-44D4-1</span>ruen американской авиакомпании Flying Tiger Line</span>ruen, произошедшая в субботу 24 декабря1966 года близ Дананга (провинция Биньтхуан, Республика Вьетнам), при этом в общей сложности погибли 111 человек. Это первая и крупнейшая катастрофа в истории самолёта Canadair CL-44</span>ruen.



Самолёт

CL-44D4-1 с заводским номером 31 производства канадской компании Canadair совершил свой первый полёт 14 апреля 1962 года и на период испытаний получил регистрационный номер CF-OFH-X. Его приобрела американская авиакомпания Seaboard World Airways</span>ruen (SWA), где после перерегистрации лайнер 18 июня получил бортовой номер N228SW. 30 сентября 1963 года борт N228SW был взят в лизинг британской национальной авиакомпанией British Overseas Airways Corporation (BOAC). 31 октября 1965 года самолёт вернулся к SWA, а через три дня вновь был сдан в лизинг, но на сей раз американской Flying Tiger Line</span>ruen, где он проработал до момента катастрофы почти 14 месяцев. Точные данные о наработке самолёта неизвестны[1].

Катастрофа

Самолёт выполнял грузовой рейс из Татикавы (Япония) в Дананг (Республика Вьетнам), а на его борту помимо военного груза находился только экипаж в составе четырёх человек. К Данангу лайнер подошёл в 7 вечера, уже в сумерках. К тому же в регионе шёл сильный дождь, а видимость была недостаточной для нормальной посадки. Однако запас топлива на борту был уже очень низким, из-за чего экипаж отказался от ухода на запасной аэродром и начал заходить на посадку. Летя сквозь дождь, экипаж надеялся получить помощь от радиолокатора в аэропорту. Но в 19:15 в полутора километрах от аэропорта CL-44 зацепил верхушки деревьев, после чего, потеряв скорость, упал на землю и, промчавшись по ней на протяжении 270 метров, полностью разрушился и сгорел. Все 4 человека на борту погибли. Помимо этого, промчавшись почти три сотни метров по земле, машина снесла ещё и 66 соломенных хижин, при этом погибли 107 местных жителей. Таким образом, всего в катастрофе погибли 111 человек[1][2]. В некоторых источниках, в том числе и базе Национального совета по безопасности на транспорте, место происшествия указано под старым названием Дананга — Туран (фр. Tourane)[3].

На то время это была крупнейшая авиакатастрофа во Вьетнаме, в настоящее время третья (после катастроф в Кхамдыке и близ Таншоннята, по 155 погибших). Тем не менее катастрофа близ Дананга остаётся крупнейшей в истории авиакомпании Flying Tiger Line</span>ruen, а также является первой и крупнейшей катастрофой в истории самолёта Canadair CL-44[4].

Причины

Расследованием занималась вьетнамская комиссия, которая пришла к заключению, что катастрофа произошла из-за ошибки американского экипажа, который не следил за высотой на заключительном этапе посадки[3]. Также высказывались версии, что самолёт потерял высоту из-за попадания в сдвиг ветра, либо что он был сбит, однако эти варианты не нашли подтверждения[1].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа CL-44 в Дананге"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.cl44.com/cl44/prodlist/serial31.htm Serial #31 Type CL-44D4-1] (англ.). Canadair CL44. Проверено 22 марта 2015.
  2. [www.flightglobal.com/pdfarchive/view/1997/1997%20-%200138.html?search=canadair%20cl-44 Safety defeated] (англ.) // Flight International : журнал. — 15—21 January 1997. — P. 32. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=9-770015-371082&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 9-770015-371082].
  3. 1 2 [www.ntsb.gov/about/employment/_layouts/ntsb.aviation/brief.aspx?ev_id=22246&key=0 DCA67R0001] (англ.). Национальный совет по безопасности на транспорте. Проверено 22 марта 2015.
  4. [aviation-safety.net/database/record.php?id=19661224-0 ASN Aircraft accident Canadair CL-44D4-1 N228SW Da Nang Airport (DAD)] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 22 марта 2015.
Катастрофа в Дананге

Canadair CL-44D4ruen компании Flying Tiger Line</span>ruen</span>

Отрывок, характеризующий Катастрофа CL-44 в Дананге

Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.