Катастрофа DHC-8 под Буффало
Рейс 3407 Colgan Air | |
DHC-8-402 Q400 компании Colgan Air в ливрее Continental Connection, идентичный разбившемуся | |
Общие сведения | |
---|---|
Дата | |
Время |
22:17 EST |
Характер |
Крушение при заходе на посадку |
Причина |
Ошибка пилотов |
Место |
Клэренс, в 10 км от аэропорта Ниагара, Буффало, США |
Координаты |
43°00′41″ с. ш. 78°38′20″ з. д. / 43.01139° с. ш. 78.63889° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.01139&mlon=-78.63889&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 43°00′41″ с. ш. 78°38′20″ з. д. / 43.01139° с. ш. 78.63889° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.01139&mlon=-78.63889&zoom=14 (O)] (Я) |
Погибшие |
50 (49 в самолёте + 1 на земле) |
Раненые |
4 (на земле) |
Воздушное судно | |
Модель | |
Авиакомпания |
Colgan Air (работала под маркой Continental Connection) |
Пункт вылета | |
Пункт назначения | |
Рейс |
CJC3407 |
Бортовой номер |
N200WQ |
Дата выпуска |
апрель 2008 года |
Пассажиры |
45 |
Экипаж |
4 |
Выживших |
0 |
Катастрофа DHC-8 под Буффало — крупная авиационная катастрофа, произошедшая 12 февраля 2009 года. Авиалайнер De Havilland Canada DHC-8-402 Q400 авиакомпании Colgan Air, выполнявший ежедневный регулярный рейс CJC3407 по маршруту Ньюарк—Буффало в рамках партнёрского соглашения с авиакомпанией Continental Airlines (под торговой маркой Continental Connection), рухнул на жилой дом в городе Клэренс (пригород Буффало). Погибло 49 человек в самолёте (45 пассажиров и 4 члена экипажа) и 1 человек на земле, ещё четверо получили ранения.
Содержание
Самолёт
De Havilland Canada DHC-8-402 Q400 (регистрационный номер N200WQ, серийный 4200) был выпущен в 2008 году. 16 апреля того же года был передан авиакомпании Colgan Air. Оснащен двумя турбовинтовыми двигателями Pratt & Whitney Canada PW150A. На день катастрофы совершил 1809 циклов «взлёт-посадка» и налетал 1819 часов[1].
Экипаж и пассажиры
Самолётом управлял опытный экипаж, состав которого был таким:
- Командир воздушного судна — 47-летний Марвин Ренслоу (англ. Marvin Renslow). Очень опытный пилот, проработал в авиакомпании Colgan Air 3 года. Налетал 3379 часов, 111 из них на DHC-8.
- Второй пилот — 24-летняя Ребекка Линн Шоу (англ. Rebecca Lynne Shaw). Опытный пилот, проработала в авиакомпании Colgan Air 1 год и 2 месяца. Налетала 2244 часа, 774 из них на DHC-8[2].
В салоне самолёта работали две стюардессы: Матильда Куинтеро (англ. Matilda Quintero) и Донна Приско (англ. Donna Prisco).
На борту находился ещё один пилот (КВС) авиакомпании Colgan Air — 28-летний Джозеф Джеймс Зуффолетто (англ. Joseph James Zuffoletto), который летел этим рейсом в качестве пассажира[3][4].
Всего на борту самолета было 49 человек — 45 пассажиров и 4 члена экипажа.
Национальность | Пассажиры | Экипаж | Всего |
---|---|---|---|
США | 42 | 4 | 46 |
Канада | 2 | 0 | 2 |
Китай | 1 | 0 | 1 |
Израиль | 1 | 0 | 1 |
Всего | 46 | 4 | 50 |
Катастрофа
Рейс CJC3407 вылетел из Ньюарка в 21:18 EST.
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
В 22:16:28 при заходе на посадку в аэропорту Буффало на высоте 2280 футов (694 метра) самолёт внезапно резко задрал нос вверх, опрокинулся на левое крыло, затем резко накренился вправо и чуть не свалился в штопор. Пилоты смогли его выровнять, но самолёт уже начал терять высоту. В 22:16:45 самолёт снова резко опрокинулся вправо и вошел в неуправляемое пике. Пилоты смогли вывести самолёт из пике, но было уже поздно. В 22:16:53 рейс 3407 рухнул на жилой дом в Клэренсе, пригороде Буффало, в 10 км от аэропорта. Погибли 50 человек: 45 пассажиров, 4 члена экипажа и 1 человек на земле. Кроме того, на земле пострадали ещё 4 человека, двое из них находились непосредственно в доме, в который врезался самолет. Односемейный жилой дом был полностью разрушен, а из-за возникшего пожара жители 12 близлежащих домов были эвакуированы.
По данным службы управления воздушным движением, пилоты не сообщали о каких-либо проблемах. После того, как диспетчер подхода передал самолет диспетчеру аэропорта, последний не смог с ним связаться. Во время посадки шёл небольшой снег с дождем, было туманно, скорость ветра составляла 7-8 метров в секунду.
Реакция
Президент России Дмитрий Медведев в телефонном звонке Бараку Обаме выразил свои соболезнования по поводу катастрофы[5].
Расследование
13 февраля 2009 года на место катастрофы отправились сотрудники Национального совета по безопасности на транспорте (NTSB).
Первоначальный анализ данных речевого самописца и регистратора полетных данных показал, что самолет начал резко колебаться по крену и тангажу после выпуска шасси и посадочных закрылков. До этого момента полёт протекал нормально. Первоначально самолёт резко «задрал нос» — увеличил тангаж до 31°, затем «опустил нос» — уменьшил тангаж до −45°. При этом он первоначально накренился влево на 46°, затем резко вправо до крена 105°, после чего врезался в дом[6][7].
Ещё в декабре 2008 года NTSB выпустил предупреждение, рекомендующее пилотам пилотировать самолёты вручную в условиях сильного обледенения. При ручном пилотировании пилот в состоянии своевременно ощутить неблагоприятные изменения в поведении самолёта, связанные с нарастанием льда. Когда самолётом управляет автопилот, он парирует эти изменения до тех пор, пока может, а затем, отключившись, оставляет пилотов в неожиданно сложной ситуации. Расшифровка показала, что полёт проходил в условиях умеренного обледенения, противообледенительная система была включена практически сразу после взлёта и работала весь полёт, управление самолётом осуществлялось автопилотом. Катастрофическая ситуация развилась очень быстро — от нормального полёта до удара о землю прошло всего 26 секунд[8][9].
Также расшифровка показала срабатывание устройства, предупреждающего сваливание самолёта. Оно толкает штурвал вперёд, чтобы самолёт опустил нос, тем самым увеличивая его скорость, необходимую для стабильного поддержания самолета в воздухе. Но члены экипажа, зная о малой высоте полёта, могли скорректировать своими усилиями устройство антисваливания самолета, таким образом введя самолёт в сваливание или в штопор. Президент NTSB Уильям Восс (англ. William Voss) сказал, что самолёт находился в режиме глубокого сваливания[10][11].
25 марта NTSB опубликовало новую информацию по расследованию. Было сказано, что обледенение самолёта, хотя и присутствовало, но сыграло минимальную роль в развитии ситуации. Основной причиной потери управления самолётом называют неадекватную реакцию экипажа на срабатывание сигнализации о приближающемся сваливании самолёта (механизм тряски штурвала). Вместо требуемой отдачи штурвала от себя, зафиксировано тянущее усилие в 11,3 кг. Это, собственно, и привело самолёт к выполнению восходящего манёвра, потере скорости, сваливанию и падению.
Анализ крови второго пилота не выявил следов алкоголя, а в крови командира экипажа нашли лекарство, регулирующее кровяное давление, разрешённое к применению.
Центр расследования фокусируется на анализе обучения членов экипажа по выходу из сваливания, и другие аспекты человеческого фактора[12].
11 мая 2009 года была опубликована новая информация. Причиной падения самолёта названа неправильная реакция экипажа на срабатывание предупреждения о приближении к режиму сваливания (механизм тряски штурвала).
Стало известно, что командир экипажа неоднократно показывал плохие результаты при тренировках на авиатренажёре. А второй пилот была неопытным специалистом. За три минуты до развития катастрофической ситуации (согласно данным авиапереговоров) она говорила командиру, что никогда до этого не попадала в условия обледенения, и очень напугана. Реакция командира также похожа на испуг. Кроме этого, экипаж недостаточно отдохнул перед полётом[13].
Культурные аспекты
Катастрофа рейса 3407 показана в 10 сезоне канадского документального телесериала Расследования авиакатастроф в серии Смертельно уставшие.
Напишите отзыв о статье "Катастрофа DHC-8 под Буффало"
Примечания
- ↑ Dolmetsch, Chris; Miller, Hugo (2009-02-13). [www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aJrXDV_00oIk&refer=home Continental Flight Crashes Near Buffalo, Killing 50 (Update3)]". Bloomberg.com. Retrieved 2009-02-13.
- ↑ [www.katu.com/news/local/39566412.html «Co-pilot of crashed plane was from Wash»] (2009-02-13). Katu. Retrieved 2009-02-13.
- ↑ [www.wivb.com/dpp/news/Flight_3407_crew_members_names_released_090213 Flight 3407 crew members names released]. wivb.com (February 13, 2009). Проверено 13 февраля 2009. [www.webcitation.org/66Rafd170 Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
- ↑ [www.cbsnews.com/stories/2009/02/13/national/main4799482.shtml «All Calm Moments Before Plane Crashes»] (2009-02-13). CBS News. Retrieved 2009-02-13.
- ↑ [kremlin.ru/sdocs/news.shtml#212860 Официальный сайт Президента России]. [www.webcitation.org/66RagVrkr Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
- ↑ [www.cnn.com/2009/US/02/15/buffalo.plane.crash/index.html NTSB: Plane rolled violently before crash]. cnn.com (February 15, 2009). Проверено 15 февраля 2009. [www.webcitation.org/66Rai9LSE Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
- ↑ [www.cbsnews.com/stories/2009/02/13/national/main4801448.shtml NTSB: Crew Saw Ice Buildup Before Crash]. cbsnews.com (February 13, 2009). Проверено 13 февраля 2009. [www.webcitation.org/66RakIi6T Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
- ↑ [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7891770.stm Crash plane 'dropped in seconds']. bbcnews.com (February 15, 2009). Проверено 16 февраля 2009. [www.webcitation.org/66RamUWqb Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
- ↑ [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7891770.stm Americas | Fatal US plane 'was on autopilot'], BBC News. Проверено 15 февраля 2009.
- ↑ [www.nytimes.com/2009/02/19/nyregion/19crash.html?hp In Recreating Flight 3407, a Hint of Human Error], NY Times (18 февраля 2009). Проверено 18 февраля 2009.
- ↑ Alan Levin. [www.usatoday.com/news/nation/2009-02-14-crash-ny_N.htm NTSB: Plane landed on its belly, facing away from airport], USA Today (15 февраля 2009). Проверено 22 февраля 2009.
- ↑ [www.flightglobal.com/articles/2009/03/26/324388/pilot-training-and-fatigue-studied-in-colgan-q400-crash.html Flightglobal] (англ.)
- ↑ [www.flightglobal.com/articles/2009/05/13/326515/colgan-seeks-to-add-cvr-data-to-foqa-programme-after.html Flightglobal] (англ.)
Ссылки
- [www.youtube.com/watch?v=WxO5uMdfxqM Компьютерное моделирование катастрофы Colgan Air 3407]
- [www.flickr.com/photos/wnymedia/sets/72157613715506345/ Фотографии с места падения самолета]
- Buffalo, New York plane crash may have resulted from pilot error
- Airplane that crashed near Buffalo, New York 'was on autopilot'
- Fifty killed in commuter plane crash in Clarence Center, New York
- NTSB says pilot error caused crash of Colgan Air Flight 3407
- [www.ntsb.gov/doclib/reports/2010/AAR1001.pdf NTSB Final report]
- [wayback.archive.org/*/www.colganair.com/site/media/index.php Flight 3407 Information] — Colgan Air (Archive)
- [www.3407memorial.com Website created and maintained by family members and close friends of victims who perished onboard flight 3407]
- [www.ntsb.gov/news/events/2010/clarence_center_ny/animation.html NTSB Computer simulation of last 2 minutes of flight 3407], National Transportation Safety Board
- [www.ntsb.gov/Events/2009/Buffalo-NY/Default.html# NTSB Public hearing, May 12-14, 2009]. (Includes webcast of complete hearing and link to docket with all relevant documents, including Flight Data Recorder data and Cockpit Voice Recorder transcript)
- [flightwise.com/pu/info/newss.aspx?ni=320 Flight path for CJC3407 in 3D/Google Earth at flightwise.com]
- [flightwise.com/track/CJC3407 Flight track data for Continental Connection flight 3407 at flightwise.com]
- [www.continental.com/web/en-US/content/news/flight3407.aspx Information Regarding Flight 3407] — Continental Airlines
- [flightaware.com/live/flight/CJC3407/history/20090213/0031Z/KEWR/KBUF Flight tracker] and [flightaware.com/live/flight/CJC3407/history/20090213/0220Z/KEWR/KBUF/tracklog Track log]
- [flickr.com/photos/wnymedia/sets/72157613715506345/ Flickr photo set of the crash]
- [www.airliners.net/photo/Continental-Connection-(Colgan/De-Havilland-Canada/1453895 A picture of the aircraft taken in late 2008.]
- [www.npr.org/2011/05/05/135995930/he-wanted-me-to-live-a-full-life?sc=tw&cc=share After Sept. 11, 'He Wanted Me To Live A Full Life'] (about victim Beverly Eckert) from NPR radio
- [public.npr.org/anon.npr-mp3/npr/atc/2009/06/20090615_atc_13.mp3?dl=1 Buffalo Crash Puts Focus On Regional Airlines] from NPR radio
- Frontline (U.S. TV series) — [www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/flyingcheap/ Flying Cheap] — February 9, 2010. One year after the deadly crash of Continental 3407, FRONTLINE investigate the safety issues associated with regional airlines.
- [flightwise.com/track/CJC3407 Track log for Continental Connection flight 3407 (CJC3407) at flightwise.com]
|
Отрывок, характеризующий Катастрофа DHC-8 под Буффало
В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.
– Николенька, вставай! – опять послышался голос Наташи у двери.
– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.