Чибо, Катерина

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Катерина Чибо»)
Перейти к: навигация, поиск
Катерина Чибо
Caterina Cybo
Дата рождения:

13 сентября 1501(1501-09-13)

Место рождения:

Понцано

Дата смерти:

17 февраля 1557(1557-02-17) (55 лет)

Место смерти:

Флоренция

Отец:

Франческетто Чибо

Мать:

Магдалена ди Лоренцо Медичи

Супруг:

Джованни Мария Варано, герцог Камерино

Дети:

Джулия

Катерина Чибо, герцогиня Камерино (итал. Caterina Cybo; 13 сентября 1501, Понцано — 17 февраля 1557, Флоренция) — деятельница итальянской реформации, подруга Джулии Гонзаги, ученица Хуана Вальдеса, внучка папы Иннокентия VIII, племянница (по линии матери) Льва Х и Клемента VII. Её братья были кардиналом и епископом.



Биография

Она родилась в 1501 году на вилле Панзани вблизи Флоренции. Её отцом был Франческетто Чибо (внебрачный сын папы Иннокентия VIII), а матерью — Магдалена Медичи (дочь Лоренцо Великолепного).

Училась в Риме, ей преподавали греческий, латынь и иврит. В возрасте 12 лет она была обручена с Джованни Мария Варано, впоследствии герцогом Камерино. В первый год её супружеской жизни Камерино был атакован племянником её мужа Сигисмондо, за чем последовала долгая война. Родив в 1523 году дочь Джулию, она переехала в Рим, где её принял дядя Клемент VII, только что ставший папой. Затем она начала проявлять интерес к Реформации и стала использовать своё влияние, чтобы спасать мыслителей от преследования.

После смерти мужа она унаследовала герцогство, но племянник покойного продолжал свою атаку. Она отказалась выдать за него свою дочь Джулию, помолвив её с Гвидобальдо делла Ровере, сыном урбинского герцога. Сигисмондо взял город, захватил её в плен и увез с собой, но её отбили. Брак Джулии с Гвидобальдо состоялся в 1534 году. Катерина отдала Камерино дочери и зятю и до конца жизни проживала во Флоренции.

Её другом был Маркантонио Фламинио, она увлеклась учением Вальдеса. Во время суда инквизиции специальные обвинения были выдвинуты против неё. Обвинение включало упоминание о том, что фра Бернардино Окино посвятил ей религиозные диалоги, в четырёх из которых она выступает собеседницей. Умерла в 1557 году во Флоренции[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Чибо, Катерина"

Примечания

  1. [www.archive.org/details/princessofitalia00andriala Andrews, Marian. A princess of the Italian reformation, Giulia Gonzaga, 1513—1566; her family and her friends]
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Чибо, Катерина

Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.