Католическая энциклопедия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Католическая энциклопедия


Первый том издания

Автор:

коллектив авторов

Жанр:

энциклопедия

Язык оригинала:

русский

Оригинал издан:

2002—2013

Издатель:

Издательство францисканцев

Католическая энциклопедия — специализированная энциклопедия на русском языке, посвящённая католичеству. Энциклопедия всесторонне описывает Католическую церковь; также содержит статьи, посвящённые различным аспектам мировой культуры, связанным с Католической церковью, и статьи о других христианских Церквях и нехристианских религиях и философских учениях. Значительный пласт статей посвящён истории Католической церкви в России.

Редакционно-издательский совет энциклопедии был сформирован 24 сентября 1996 года декретом архиепископа-митрополита Тадеуша Кондрусевича. Он же стал председателем попечительского совета, в который в разные годы входили кардиналы Франческо Коласуонно, Адам Майда, Поль Пупар, нунций Антонио Меннини и другие высокопоставленные католические иерархи. Общественно-научный совет возглавляет директор Государственной публичной исторической библиотеки России М. Д. Афанасьев.

Как заявлено в предисловии редакционной коллегии к первому тому:

Католическая Энциклопедия является первым универсальным справочным изданием на русском языке, содержащим систематическую информацию о Католической Церкви — её устройстве, истории, богословии, литургике, каноническом праве, социальном учении, агиографии и т.д. Кроме того, Энциклопедия освещает различные аспекты мировой культуры, сформировавшиеся в русле католической традиции или под её влиянием[1].

Энциклопедия включает более 5500 статей, а также около 3000 чёрно-белых и цветных иллюстраций. Первоначально планировалось объединить их в четыре тома, впоследствии было принято решение выпустить пять томов. Авторский коллектив энциклопедии насчитывает несколько сот человек.

В 2002 году был выпущен первый том энциклопедии. 21 марта 2002 года состоялась презентация первого тома в Москве, а 23 апреля того же года — в Риме. Папа Иоанн Павел II посвятил выходу в свет первого тома русскоязычной Католической энциклопедии специальное обращение и принял на аудиенции редакционный коллектив.

Во время работы над вторым томом трагически погиб в автокатастрофе председатель редакционно-издательского совета францисканец о. Григорий Цёрох. Его сменил на этом посту историк В. Л. Задворный.

Второй том вышел в свет в 2005 году. Российская презентация состоялась 13 апреля, 19 октября 2005 года он был представлен папе Бенедикту XVI, 20 октября состоялась римская презентация тома[2]. Ещё один экземпляр первых двух томов русскоязычной Католической энциклопедии Бенедикт XVI получил от Президента России В. В. Путина в ходе его официального визита в Ватикан в марте 2007 года[3].

Третий том вышел в 2007 году[4], четвёртый том — в 2011 году. Заключительный, пятый том энциклопедии вышел в конце ноября 2013 года[5].





Тома

См. также

Напишите отзыв о статье "Католическая энциклопедия"

Примечания

  1. [www.edit.francis.ru/index.php?sort=cat&theme=7&show=book&book=1050023556 Об издании]
  2. [www.religare.ru/2_22290.html В Риме презентуют второй том «Католической энциклопедии» на русском языке] // Религия и СМИ
  3. [www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=3&id=12373 Владимир Путин и Бенедикт XVI осудили экстремизм и нетерпимость] // Благовест-Инфо
  4. [www.procatholic.ru/index.php?view=article&catid=39%3A2008-02-13-07-26-06&id=949%3A-----q-q&option=com_content&Itemid=63 Вышел в свет третий том «Католической энциклопедии»]
  5. [sibcatholic.ru/2013/11/19/vyshel-pyatyj-tom-katolicheskoj-enciklopedii/ Вышел пятый том Католической энциклопедии]

Ссылки

  • [www.francis.ru/editrice2/?page_id=84 Католическая энциклопедия на сайте издательства]

Отрывок, характеризующий Католическая энциклопедия

– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.
Княжна Марья сидела одна в своей комнате, прислушиваясь к звукам дома, изредка отворяя дверь, когда проходили мимо, и приглядываясь к тому, что происходило в коридоре. Несколько женщин тихими шагами проходили туда и оттуда, оглядывались на княжну и отворачивались от нее. Она не смела спрашивать, затворяла дверь, возвращалась к себе, и то садилась в свое кресло, то бралась за молитвенник, то становилась на колена пред киотом. К несчастию и удивлению своему, она чувствовала, что молитва не утишала ее волнения. Вдруг дверь ее комнаты тихо отворилась и на пороге ее показалась повязанная платком ее старая няня Прасковья Савишна, почти никогда, вследствие запрещения князя,не входившая к ней в комнату.
– С тобой, Машенька, пришла посидеть, – сказала няня, – да вот княжовы свечи венчальные перед угодником зажечь принесла, мой ангел, – сказала она вздохнув.
– Ах как я рада, няня.
– Бог милостив, голубка. – Няня зажгла перед киотом обвитые золотом свечи и с чулком села у двери. Княжна Марья взяла книгу и стала читать. Только когда слышались шаги или голоса, княжна испуганно, вопросительно, а няня успокоительно смотрели друг на друга. Во всех концах дома было разлито и владело всеми то же чувство, которое испытывала княжна Марья, сидя в своей комнате. По поверью, что чем меньше людей знает о страданиях родильницы, тем меньше она страдает, все старались притвориться незнающими; никто не говорил об этом, но во всех людях, кроме обычной степенности и почтительности хороших манер, царствовавших в доме князя, видна была одна какая то общая забота, смягченность сердца и сознание чего то великого, непостижимого, совершающегося в эту минуту.
В большой девичьей не слышно было смеха. В официантской все люди сидели и молчали, на готове чего то. На дворне жгли лучины и свечи и не спали. Старый князь, ступая на пятку, ходил по кабинету и послал Тихона к Марье Богдановне спросить: что? – Только скажи: князь приказал спросить что? и приди скажи, что она скажет.
– Доложи князю, что роды начались, – сказала Марья Богдановна, значительно посмотрев на посланного. Тихон пошел и доложил князю.
– Хорошо, – сказал князь, затворяя за собою дверь, и Тихон не слыхал более ни малейшего звука в кабинете. Немного погодя, Тихон вошел в кабинет, как будто для того, чтобы поправить свечи. Увидав, что князь лежал на диване, Тихон посмотрел на князя, на его расстроенное лицо, покачал головой, молча приблизился к нему и, поцеловав его в плечо, вышел, не поправив свечей и не сказав, зачем он приходил. Таинство торжественнейшее в мире продолжало совершаться. Прошел вечер, наступила ночь. И чувство ожидания и смягчения сердечного перед непостижимым не падало, а возвышалось. Никто не спал.