Като Такааки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Като Такааки
加藤 高明<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
24-й Премьер-министр Японии
11 июня 1924 — 28 января 1926
Предшественник: Киёура Кэйго
Преемник: Вакацуки Рэйдзиро (исполняющий обязанности)
 
Рождение: 25 января 1860(1860-01-25)
Айсай (провинция Овари)
Смерть: 28 января 1926(1926-01-28) (66 лет)
Токио (Япония)
 
Награды:

Граф Като Такааки (яп. 加藤 高明 Като: Такааки, 25 января 1860, Айсай, провинция Овари (ныне префектура Айти) — 28 января 1926, Токио) — японский государственный и политический деятель, 24-й премьер-министр Японии.



Биография

Като Танааки родился в самурайской семье из клана Нагоя. До своего ухода в политику он работал на фирме Мицубиси. Этот богатый торгово-промышленный дом впоследствии оказывал поддержку своему бывшему сотруднику, Като же защищал интересы этой фирмы. В 1886 году он женится на дочери Ивасаки Ятаро, основателя фирмы «Мицубиси».

В 1887 году Като становится секретарём министра иностранных дел Японии Окумы Сигэнобу и одновременно руководит делами департамента финансов. В 1894—1899 годах он — посол Японии в Великобритании, в 1901 и 1906 годах занимал пост министра иностранных дел Японии. В 1902 году Като избрается в нижнюю палату японского парламента. В 1906 году, из-за тесных связей с концерном «Мицубиси», Като временно уходит из политики и становится президентом газеты Майнити симбун.

В 1908—1913 годах Като — вновь посол в Великобритании. В 1913 году он становится министром иностранных дел в кабинете Кацуры Таро. В том же году избирается председателем консервативной партии Риккэн Досикай. В 1914 году, уже в кабинете Окумы Сигэнобу, Като разрабатывает программу «21 требование», направленное в начале 1915 года правительству Китая. После коррупционного скандала, связанного с мартовскими выборами 1915 года и именем премьера Окумы, Като из протеста выходит из состава правительства. В 1915 году, по желанию императора Японии, он становится членом высшей палаты японского парламента.

С 11 июня 1924 года по 28 января 1926 года Като Такааки возглавляет японское правительство «трёх партий защиты Конституции». Он был первым премьер-министром, руководителем кабинета, сформированного в Японии на партийной основе (Риккэн Сэйюкай, Кэнсэйкай и Какусин). Во время его правления в стране вводится всеобщее избирательное право для мужчин без каких-либо ограничений и ценза, вступает в силу закон О поддержании государственной безопасности, сокращается и модернизируется армия, в школах вводится военная подготовка и муштра. В 1925 году на Като было совершена неудавшаяся попытка покушения. Скончался во время работы в своём бюро.

Напишите отзыв о статье "Като Такааки"

Литература

  • Beasley, W.G. Japanese Imperialism 1894-1945. Oxford University Press. ISBN 0-19-822168-1
  • Buruma, Ian. Inventing Japan: 1853-1964. Modern Library; (2004) ISBN 0-8129-7286-4
  • Toyoda, Jo. Kato Takaaki to Taisho demokurashi (Meiji Taisho no saisho). Kodansha. ISBN 4-06-180698-X (на японском языке)

Ссылки

  • КАТО Такааки // Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. (CD-ROM). — М.: Directmedia Publishing, «Япония сегодня», 2008. — ISBN 978-5-94865-190-3.

Отрывок, характеризующий Като Такааки

Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.