Кафедральный собор Монтевидео
Собор | |
Кафедральный собор Монтевидео
Catedral Metropolitana de Montevideo | |
Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии и Святых Филиппа и Иакова | |
Страна | Уругвай |
Город | Монтевидео |
Конфессия | Католицизм |
Епархия | Архиепархия Монтевидео |
Статус | Действующий храм |
Кафедральный собор Монтевидео, полное название — Собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии и Святых Филиппа и Иакова (исп. Catedral Metropolitana de Montevideo) — малая базилика, католическая церковь в городе Монтевидео, Уругвай. Церковь является кафедральным собором архиепархии Монтевидео. Церковь считается «Матерью» (исп. Iglesia Matriz) всех уругвайских католических храмов. Церковь располагается в старом городе Монтевидео на площади Пласа-де-ла-Конститусьон. Национальный исторический памятник.
История
В 1740 году на этом месте стояла небольшая кирпичная церковь. 20 ноября 1790 года был заложен краеугольный камень в фундамент новой церкви. 21 октября 1804 года состоялось освящение церкви, строительство которой полностью ещё не было закончено. Храм был освящён в честь покровителей Монтевидео апостолов Филиппа и Иакова. Строительными работами руководил инженеры Хосе дель Позо-и-Маркес, Хосе Кустодио де Саа-и-Фариа и архитектор Томас Торибио. Церковь была построена в колониальном неоклассическом стиле. Строительство в современном виде завершил архитектор Бернардо Пончини.
В 1860 году был завершен фасад церкви. В 1870 году Римский папа Пий XI присвоил храму статус малой базилики и церковь была освящена в честь Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии.
В 1878 году Святой Престол учредил епархию Монтевидео и храм стал кафедральным собором этой новой епархии. C созданием архиепархии Монтевидео в 1897 году Римский папа Лев XIII присвоил собору статус «Catedral Metropolitana y Primada» (Первенствующий митрополичий кафедральный собор).
В соборе находятся захоронения архиепископов Монтевидео и известных уругвайских общественных деятелей.
До первого десятилетия XX века собор был самым высоким и был градоформирующим зданием города.
В 1975 году собор был внесён в список национальных исторических памятников.
Галерея
- Catedralmontevideo.jpg
Внутренний интерьер собора
Напишите отзыв о статье "Кафедральный собор Монтевидео"
Ссылки
- [www.viajeros.com/diarios/montevideo/iglesia-matriz История храма]
Отрывок, характеризующий Кафедральный собор Монтевидео
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала: