Качинский диалект

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Качинский диалект
Страны:

Россия

Регионы:

Хакасия

Официальный статус:

хакасский

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Алтайская семья

Тюркская ветвь
Хакасская группа
Письменность:

кириллица, латиница (Хакасская письменность

См. также: Проект:Лингвистика

Качинский диалект — разновидность хакасского языка, носителями которой являются качинцы (хаас, хааш), проживающие в Усть-Абаканском, Алтайском, Бейском и Ширинском районах Республики Хакасия.

Монографически исследован научным сотрудников ХакНИИЯЛИ Д. Ф. Патачаковой. Наречие качинцев ею подразделяется на четыре группы говоров:

Абаканский говор качинского диалекта лёг в основу литературного языка (вместе с сагайским диалектом). Поэтому его грамматические формы и фонетические особенности не отличаются от норм литературного языка. Уйбатский говор отличается совмещением некоторых особенностей качинского и сагайского диалекта. Белоиюсскому говору качинского диалекта свойственны некоторые признаки кызыльского диалекта (они проживают рядом с кызыльцами). Носители староиюсского говора живут несколько обособленно и отличаются очень своеобразной мелодичностью речи.

Напишите отзыв о статье "Качинский диалект"



Литература

  • Патачакова Д. Ф. Качинский диалект. В кн.: Диалекты хак. языка. Абакан, 1973.
  • Энциклопедия Республики Хакасия : [в 2 т.] / Правительство Респ. Хакасия; [науч.-ред. совет.: В. А. Кузьмин (пред.) и др.]. — Абакан : Поликор, 2007. Т. 1 : [А — Н]. — 2007. — 430, [2] с. : ил., портр. — Библиогр. в конце слов. ст. — С. 270.

Отрывок, характеризующий Качинский диалект

Князь Андрей обрадовался, увидав мальчика так, как будто бы он уже потерял его. Он нагнулся и, как учила его сестра, губами попробовал, есть ли жар у ребенка. Нежный лоб был влажен, он дотронулся рукой до головы – даже волосы были мокры: так сильно вспотел ребенок. Не только он не умер, но теперь очевидно было, что кризис совершился и что он выздоровел. Князю Андрею хотелось схватить, смять, прижать к своей груди это маленькое, беспомощное существо; он не смел этого сделать. Он стоял над ним, оглядывая его голову, ручки, ножки, определявшиеся под одеялом. Шорох послышался подле него, и какая то тень показалась ему под пологом кроватки. Он не оглядывался и всё слушал, глядя в лицо ребенка, его ровное дыханье. Темная тень была княжна Марья, которая неслышными шагами подошла к кроватке, подняла полог и опустила его за собою. Князь Андрей, не оглядываясь, узнал ее и протянул к ней руку. Она сжала его руку.
– Он вспотел, – сказал князь Андрей.
– Я шла к тебе, чтобы сказать это.
Ребенок во сне чуть пошевелился, улыбнулся и потерся лбом о подушку.
Князь Андрей посмотрел на сестру. Лучистые глаза княжны Марьи, в матовом полусвете полога, блестели более обыкновенного от счастливых слёз, которые стояли в них. Княжна Марья потянулась к брату и поцеловала его, слегка зацепив за полог кроватки. Они погрозили друг другу, еще постояли в матовом свете полога, как бы не желая расстаться с этим миром, в котором они втроем были отделены от всего света. Князь Андрей первый, путая волосы о кисею полога, отошел от кроватки. – Да. это одно что осталось мне теперь, – сказал он со вздохом.


Вскоре после своего приема в братство масонов, Пьер с полным написанным им для себя руководством о том, что он должен был делать в своих имениях, уехал в Киевскую губернию, где находилась большая часть его крестьян.
Приехав в Киев, Пьер вызвал в главную контору всех управляющих, и объяснил им свои намерения и желания. Он сказал им, что немедленно будут приняты меры для совершенного освобождения крестьян от крепостной зависимости, что до тех пор крестьяне не должны быть отягчаемы работой, что женщины с детьми не должны посылаться на работы, что крестьянам должна быть оказываема помощь, что наказания должны быть употребляемы увещательные, а не телесные, что в каждом имении должны быть учреждены больницы, приюты и школы. Некоторые управляющие (тут были и полуграмотные экономы) слушали испуганно, предполагая смысл речи в том, что молодой граф недоволен их управлением и утайкой денег; другие, после первого страха, находили забавным шепелявенье Пьера и новые, неслыханные ими слова; третьи находили просто удовольствие послушать, как говорит барин; четвертые, самые умные, в том числе и главноуправляющий, поняли из этой речи то, каким образом надо обходиться с барином для достижения своих целей.