Кашвети
Православная церковь | |
Церковь Кашвети
| |
Церковь Кашвети (церковь святого Георгия) | |
Страна | Грузия |
Город | Тбилиси |
Конфессия | Православие |
Автор проекта | Леопольд Бильфельд |
Строительство | 1904—1910 годы |
Состояние | действует |
Церковь Кашвети (церковь святого Георгия) (груз. ქაშვეთის წმინდა გიორგის სახელობის ტაძარი) — православная церковь в центре Тбилиси, расположенная напротив здания Парламента Грузии на проспекте Руставели (д. 9).
Церковь Кашвети строилась с 1904 по 1910 год по проекту тифлисского архитектора Леопольда Бильфельда, взявшего за образец средневековый собор Самтависи. Церковь была воздвигнута на месте другой кирпичной церкви, построенной здесь по заказу семьи Амилахвари в 1753 году и обветшавшей. Фрески церкви были выполнены в 1947 году Ладо Гудиашвили.
Название церкви «кашвети» происходит от грузинских слов ква («камень») и шва («рожать»). По легенде, в VI веке женщина в Тбилиси обвинила Давида Гареджийского в том, что беременна от него. Давид предсказал, что её неправота станет очевидной, когда она родит камень. После того, как это и произошло, место получило название «к(в)ашвети».
Напишите отзыв о статье "Кашвети"
Литература
- Беридзе, В. «Кашвети». Грузинская Советская Энциклопедия. Т. 10, Тбилиси, 1986, с. 495
- Т. Р. Квирквелия Архитектура Тбилиси. М.: Стройиздат, 1985
Примечания
Это заготовка статьи о Грузии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Кашвети
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.
Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.