Каштан мягчайший
Каштан мягчайший | |||||||||||||||||||||
Листья. | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Castanea mollissima Blume | |||||||||||||||||||||
Синонимы | |||||||||||||||||||||
|
Каштан мягчайший, или Каштан китайский (лат. Castanea mollissima) — дерево, вид рода Каштан (Castanea) семейства Буковые (Fagaceae).
Содержание
Распространение и экология
В природе ареал вида охватывает Китай, Корею и Вьетнам. Натурализовалось в Северной Америке.
В горах на высоте 600—2500 м образует небольшие леса.
Успешно растет и на почвах, содержащих кальций.
Начинает плодоносить с 5—8 лет.
Ботаническое описание
Дерево высотой до 20 м, с широкой кроной. Молодые побеги мягко-бепо-опушенные, старые — коричневые.
Почки сравнительно мелкие, широко-яйцевидные шелковистые, опушенные. Листья эллиптические или продолговато-яйцевидные, длиной 8—22 см, шириной 5—7 см, с широко-клиновидным или закруглённым основанием, по краю грубо-пильчатые, с зубцами, заканчивающимися щетинистым остриём, сверху тёмно-зелёные, снизу более светлые и шелковисто опушённые, особенно по жилкам; боковых жилок 12—16 пар. Черешок длиной 7—8 мм, опушённый. Прилистники широкие, долго остающиеся.
Плюска в молодом возрасте снаружи бело-опушенная, зрелая — диаметром 5—6 см, шелковистая с опушёнными, несколько туповатыми и не твёрдыми колючками. Плоды в числе 2—3, в поперечнике и по высоте 2—3 см, у вершины шелковисто-опушённые, с сильно оттянутым носиком и серой пяткой, значительно меньшей, чем основание.
Значение и применение
Культивируется в Западной Европе, по всему Китаю, в Корее и Индокитае. Введен в культуру в Северной Америке и является причиной гибели зубчатого каштана, так как с ним был занесен грибок Endotia parasitica, к которому он сам иммунен. В Китае выведен ряд крупноплодных сортов, вкусовые достоинства которых стоят выше других видов каштана.
Древесина такой же ценности, как и у каштана посевного.
Таксономия
Вид Каштан мягчайший входит в род Каштан (Castanea) подсемейства Castaneoideae семейства Буковые (Fagaceae) порядка Букоцветные (Fagales).
ещё 7 семейств (согласно Системе APG II) |
ещё 3 рода (согласно Системе APG II) |
|||||||||||||||
порядок Букоцветные | подсемейство Castaneoideae | вид Каштан мягчайший | ||||||||||||||
царство Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Буковые | род Каштан | ||||||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (согласно Системе APG II) |
подсемейство Fagoideae (согласно Системе APG II) |
ещё 9 видов | ||||||||||||||
Напишите отзыв о статье "Каштан мягчайший"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
Литература
- Соколов С. Я. Род 3. Каштан — Castanea L. // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1951_2.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1951. — Т. II. Покрытосеменные. — С. 417—418. — 612 с. — 2500 экз.
Ссылки
- [flower.onego.ru/kustar/castanea.html Каштан]
Отрывок, характеризующий Каштан мягчайший
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.
– Иди с богом своей дорогой. Я знаю, твоя дорога – это дорога чести. – Он помолчал. – Я жалел о тебе в Букареште: мне послать надо было. – И, переменив разговор, Кутузов начал говорить о турецкой войне и заключенном мире. – Да, немало упрекали меня, – сказал Кутузов, – и за войну и за мир… а все пришло вовремя. Tout vient a point a celui qui sait attendre. [Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать.] A и там советчиков не меньше было, чем здесь… – продолжал он, возвращаясь к советчикам, которые, видимо, занимали его. – Ох, советчики, советчики! – сказал он. Если бы всех слушать, мы бы там, в Турции, и мира не заключили, да и войны бы не кончили. Всё поскорее, а скорое на долгое выходит. Если бы Каменский не умер, он бы пропал. Он с тридцатью тысячами штурмовал крепости. Взять крепость не трудно, трудно кампанию выиграть. А для этого не нужно штурмовать и атаковать, а нужно терпение и время. Каменский на Рущук солдат послал, а я их одних (терпение и время) посылал и взял больше крепостей, чем Каменский, и лошадиное мясо турок есть заставил. – Он покачал головой. – И французы тоже будут! Верь моему слову, – воодушевляясь, проговорил Кутузов, ударяя себя в грудь, – будут у меня лошадиное мясо есть! – И опять глаза его залоснились слезами.
– Однако до лжно же будет принять сражение? – сказал князь Андрей.
– До лжно будет, если все этого захотят, нечего делать… А ведь, голубчик: нет сильнее тех двух воинов, терпение и время; те всё сделают, да советчики n'entendent pas de cette oreille, voila le mal. [этим ухом не слышат, – вот что плохо.] Одни хотят, другие не хотят. Что ж делать? – спросил он, видимо, ожидая ответа. – Да, что ты велишь делать? – повторил он, и глаза его блестели глубоким, умным выражением. – Я тебе скажу, что делать, – проговорил он, так как князь Андрей все таки не отвечал. – Я тебе скажу, что делать и что я делаю. Dans le doute, mon cher, – он помолчал, – abstiens toi, [В сомнении, мой милый, воздерживайся.] – выговорил он с расстановкой.