Ка-56

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ка-56 «Оса»
Назначение:

разведывательный

Всего построено:

1

Разработчик:

ОКБ «Камов»

Размеры
Масса
Норм. взлётная:

220 кг

Макс. взлётная

330 кг

Силовая установка
Двигатель:

роторно-поршневой

Мощность:

40 л. с.

Характеристики
Экипаж:

1 чел.

Макс. скорость:

110 км/ч

Дальность полёта:

120 км

Практический потолок:

1700 м

Ка-56 «Оса» — проектировавшийся сверхлёгкий вертолёт. При взлётной массе 220 кг вертолёт должен был поднимать полезную нагрузку более 110 кг при мощности роторно-поршневого двигателя 40 л.с. Вертолёт должен был преодолевать расстояние до 150 км со скоростью 110 км/ч на высотах полета до 1700 м.





История создания

В 1971[1] году Решением Правительства коллективу ОКБ Камова было выдано задание на разработку сверхлёгкого одноместного вертолёта в интересах Вооружённых Сил СССР.

В соответствии с Техническим Заданием сверхлёгкий вертолёт должен был в сложенном состоянии умещаться в транспортировочный контейнер цилиндрической формы диаметром не более 500 мм, а из сложенного состояния вертолёт должен был собираться одним человеком в течение 15 минут. Это требование исходило из предполагаемого базирования вертолёта на надводных и подводных судах ВМФ и доставкой к месту использования самоходными средствами через торпедные аппараты судов и кораблей.

В процессе разработки был построен полномасштабный макет вертолёта. Ка-56 планировалось оснастить роторно-поршневым двигателем воздушного охлаждения.

Вертолёт не удалось довести до лётных испытаний из-за недоведённости роторно-поршневого двигателя.

Упоминания в культуре

  • Спасательный многоместный вертолёт Ка-56 упоминается в рассказе «Свой-чужой» российского фантаста Василия Головачёва но с реальным К-56 он ничего общего не имеет.
  • Ка-56УМ упоминается в книге Никоса Зерваса «Дети против волшебников», как складной вертолёт «Оса».

Напишите отзыв о статье "Ка-56"

Примечания

  1. [www.aviastar.org/helicopters_rus/ka-56-r.html ОКБ Камова, Ка-56 «Оса».] (рус.). Virtual Aircraft Museum. Проверено 22/03/2011. [www.webcitation.org/66BW9YWCO Архивировано из первоисточника 15 марта 2012].

См. также

  • Focke-Achgelis Fa 330 «Bachstelze» (рус. «Трясогузка») — германский складной буксируемый автожир наблюдения для подводных лодок и кораблей кригсмарине (1943-1945 г.г.). Стоял на вооружении подводных лодок типа IX D 2.
  • Ка-8 и Ка-10 — первые советские вертолёты наблюдения и связи для палубной авиации ВМФ СССР (1947 и 1948 годы соответственно).

Ссылки

  • [twistairclub.narod.ru/ka56/ Вертолет Ка-56.] (рус.). Аэроклуб Мистера Твистера. Проверено 22/03/2011. [www.webcitation.org/66BWAlgzw Архивировано из первоисточника 15 марта 2012].
  • [www.aviastar.org/helicopters_rus/ka-56-r.html ОКБ Камова, Ка-56 «Оса».] (рус.). Virtual Aircraft Museum. Проверено 22/03/2011. [www.webcitation.org/66BW9YWCO Архивировано из первоисточника 15 марта 2012].


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Ка-56

– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.