Квайдерсбах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Квайдерсбах
Queidersbach
Герб
Страна
Германия
Земля
Рейнланд-Пфальц
Район
Управление
Координаты
Бургомистр
Хедвиг Фюссель
Площадь
14,78 км²
Высота центра
321 м
Население
2842 человека (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 6371
Почтовый индекс
66851
Автомобильный код
KL
Официальный код
07 3 35 037
Официальный сайт

[www.queidersbach-pfalz.de/ idersbach-pfalz.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Квайдерсбах (нем. Queidersbach) — коммуна в Германии, в земле Рейнланд-Пфальц.

Входит в состав района Кайзерслаутерн. Подчиняется управлению Кайзерслаутерн-Зюд. Население составляет 2842 человека (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 14,78 км². Официальный код — 07 3 35 037.

Напишите отзыв о статье "Квайдерсбах"



Примечания

  1. [www.statistik.rlp.de/fileadmin/dokumente/berichte/A1033_201022_hj_G.pdf Statistisches Landesamt Rheinland-Pfalz – Bevölkerung der Gemeinden am 31. Dezember 2010] (PDF; 727 KB)

Ссылки

  • [www.queidersbach-pfalz.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Квайдерсбах

– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Квайдерсбах&oldid=58265435»