Квинт Цецилий Метелл Непот (консул 57 года до н. э.)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Квинт Цецилий Метелл Непот
Quintus Caecilius Metellus Nepos (Iunior)
консул 57 до н. э.
 
Рождение: около 100 до н. э.
Смерть: после 55 до н. э.
Род: Метеллы
Отец: Квинт Цецилий Метелл Непот

Квинт Цецилий Метелл Непот (лат. Quintus Caecilius Metellus Nepos (Iunior), ок. 100 до н. э. — после 55 до н. э.) — древнеримский политик: народный трибун 63 года до н. э., претор 60 года, консул 57 года.

Сын консула 98 года до н. э. Квинта Цецилия Метелла Непота, брат Квинта Цецилия Метелла Целера, консула 60 года.

Будучи народным трибуном, воспрепятствовал произнесению Цицероном речи в последние дни его консульства, что оратор, недавно получивший титул отца отечества (pater patriae) за разоблачение Катилины, счёл оскорблением[1]. Более того, он вместе с некоторыми другими политиками даже хотел судить Цицерона за незаконную казнь римских граждан (однако ему не удалось воплотить эту инициативу в жизнь).

После избрания консулом на 57 год, поддерживал народного трибуна Клодия и содействовал изгнанию Цицерона из Рима. В то же время, когда Клодий чрезмерно усилился и стал угрожать спокойствию в Риме, присоединился к людям, призывавшим Цицерона вернуться в Рим.

В 56 году стал проконсулом Ближней Испании.

Цицерон упоминает Непота в числе второстепенных ораторов, отмечая его способности и образование, но добавляя, что он произносил не судебные, а политические речи[2].

Напишите отзыв о статье "Квинт Цецилий Метелл Непот (консул 57 года до н. э.)"



Примечания

  1. Цицерон упоминает об этом в письме Метеллу Целеру (Fam., V, 2): Однако он — я хорошо знаю, что ты слыхал об этом, — в канун январских календ нанес мне, консулу, сохранившему государство, такое оскорбление, какому никогда не подвергался ни один самый недостойный гражданин, даже занимая самую незначительную должность: по окончании срока моих полномочий он своей властью лишил меня возможности произнести речь перед народом.
  2. Цицерон. Брут, 70 (247)

Ссылки

  • [quod.lib.umich.edu/m/moa/ACL3129.0002.001/1071?rgn=full+text;view=image Квинт Цецилий Метелл Непот (консул 57 года до н. э.)] (англ.). — в Smith's Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology.

Отрывок, характеризующий Квинт Цецилий Метелл Непот (консул 57 года до н. э.)

– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.