Квир-исследования

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Квир-исследования — междисциплинарное направление в исследовании сексуальной ориентации и гендерной идентичности, сложившееся в начале 90-х годов XX века.





Описание

Область охвата исследований включает литературную теорию, политические науки, социологию, историю, философию, психологию, этику и другие области на основе изучения опыта, жизни, истории, восприятия квир-субъектов.

В квир-исследованиях большее внимание уделяется интеграции теории и практики, поскольку некоторые из основных направлений анализа и работы направлены на общественное сознание.

Исследования сосредоточены:

  • на выявлении воздействия квир-идентичностей на литературу;
  • на анализе политических течений проводя аналогии и связывая угнетение женщин, расовых групп, классов, а также квир-субъектов;
  • на поиске в истории проигнорированных «Великим каноном» и исключённых из него квир-субъектов.

Квир-исследования не стоит путать с квир-теорией. Аналитически квир-исследования сосредоточены в сфере гуманитаристики, в частности, литературных исследований и философии.

См. также

Напишите отзыв о статье "Квир-исследования"

Литература

на русском языке
  • Аннамари Джагоз. Введение в квир-теорию / Queer Theory: An Introduction. Канон+ОИ «Реабилитация», 2008 г. ISBN 978-5-88373-071-8
  • Воронцов Д. В. Социально-психологические характеристики межличностного общения и поведения мужчин с гомосексуальной идентичностью. Автореф. … к.психол.н. Ростов-на-Дону, 1999.
  • Григорьева М. В. Измерение гомосексуальности в опросных исследованиях: теория, методология, методы. АД … к.социол.н. М., 2006.
  • Куприянова И. С. [www.disser.h10.ru/dis/kuprianovaIS.html Конструирование гендерной нормы в современном российском обществе.] Автореф. … к.социол.н. Саратов, 2004.
  • Смирнова О. В. Социокультурные факторы формирования отношения к гомосексуализму как девиантной форме поведения в условиях современной России. Автореф. … к.социол.н. Владивосток, 2001.
на других языках
  • A Companion to Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender and Queer Studies. / Edited by George E. Haggerty and M. McGarry. Blackwell Publishing, 2007. 478 p. (Blackwell Companions in Cultural Studies)
  • The Ashgate Research Companion to Queer Theory. / Edited by N. Giffney and M. O’Rourke. Ashgate, 2009. 539 p. (Queer interventions)


Ссылки

  • [lgbtqstudies.wordpress.com/ Тематическая библиография по лесбигей и квир-исследованиям]
  • [www.genderstudies.info/index.php Гендерные исследования — Центрально-Азиатская сеть]
  • [www.nuntiare.org/queer/auslander_queer.html Л. Аусландер. Женские + феминистские + лесбийские-гей + квир исследования = гендерные исследования?]
  • [www.gay.ru/science/gender/gay_and_lesbian_studies2006.html В. Суковатая. Квир-сексуальность в западной и (пост)советской академии]
  • [www.genderstudies.info/telo/telo_sexs14.php В. Суковатая. Квир-теория и литературные практики на Западе и в России]
  • [labrys.ru/node/5105 А. Раннева. Искусство родом из субкультуры: Жанровая природа и культурный генезис русской lgbt-литературы]
  • [www.genderstudies.info/programm.php И. С. Куприянова. Программа учебного курса «Введение в квир-теорию» // Кафедра психологии факультета философии и психологии Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского]
  • [www.people.ku.edu/~jyounger/lgbtqprogs.html Список университетов США и Канады, в которых имеются кафедры или курсы по квир-исследованиям] (на англ.)
  • [www.helsinki.fi/jarj/sqs/sqs_info.htm Финский журнал посвящённый квир-исследованиям] (на англ.)

Отрывок, характеризующий Квир-исследования

– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.