Квито

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Квито
порт. Kuito
Страна
Ангола
Статус
столица провинции
Провинция
Бие
Муниципалитет
Координаты
Основан
Прежние названия
до 1975Силва Порту
Высота над уровнем моря
1719 м
Официальный язык
Население
185 302 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+244 48[1]
К:Населённые пункты, основанные в 1750 году

Квито (порт. Kuito) — город в Анголе. Является столицей провинции Бие. До 1975 года носил название Силва-Порту. В 1993—1994 и 1998—1999 город был осаждён повстанцами УНИТА. В результате этих осад многие здания до сих пор сильно повреждены.

Расположен на железной дороге Бенгела.

Население на 2010 год — 185 302 человека[2].

Динамика роста населения[2]:
Год Население
1970 18 941
2010 32 203


История

Квито построен племенем овимбунду в 1750 году[3]. Его правителем был Бийе, женившийся на женщине Сонго, которые вдвоём построили город. Впоследствии португальцы назвали провинцию Бие по имени правителя овимбунду[4]. Племя продавало пленников из соседних народов европейским работорговцам. Позже Квито был переименован в Силва-Порту в честь купца Антонио де Сильва-Порто, который построил свой неподалёку от города[5].

Силва-Порту имеет долгую историю насилия, начиная с торговли африканскими рабами. В 1960-х годах португальцы использовали город в качестве учебного центра по подготовке португальской армии, которая была послана в северную часть страны для подавления партизанского восстания. В 1975 году Ангола провозгласила независимость от Португалии.

6 января 1993 года в ходе гражданской войны Квито был осаждён повстанцами из УНИТА. Осада продолжалась 9 месяцев, более 30 тысяч человек погибли или умерли от голода. Вторая осада произошла в 1998 году, для захвата города была использована артиллерия и танки[6].

География

Высота над уровнем моря 1719 метров[7]. Город расположен на восточном склоне плато Бие. Среднегодовая температура воздуха составляет 21,26 °C[8]. Самый холодный период наблюдается с мая по август, когда почти полностью отсутствуют осадки. Самые жаркие месяцы — сентябрь и октябрь. Сезон дождей с ноября по апрель.

Климат Квито
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 29 28 28 29 28 27 27 31 31 31 29 28 31
Средний максимум, °C 25 24 24 24 24 23 24 26 28 26 24 23 25
Средняя температура, °C 19 19 19 18 17 14 15 17 20 19 19 18 18
Средний минимум, °C 14 14 15 13 10 6 7 9 12 13 14 14 12
Абсолютный минимум, °C 3 7 5 0 −1 −5 0 0 3 6 6 5 −5
Норма осадков, мм 190 190 200 70 10 0 0 0 20 100 190 220 1220

Напишите отзыв о статье "Квито"

Примечания

  1. [www.douala.ru/phonecode-city-detail.php?country=AO&city=KUITOAO Телефонный код Квито]  (Проверено 5 марта 2011)
  2. 1 2 [archive.is/20130105065425/www.world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=wg&geo=-19&srt=npan&col=abcdefghinoq&msz=1500&geo=-366 World Gazetteer]  (англ.)  (Проверено 5 марта 2011)
  3. John Marcum. «Ангольская революция» = «The Angolan Revolution». — Т. 1. — С. 102.  (англ.)
  4. T. Ernest Wilson. «Angola Beloved». — С. 32.  (англ.)
  5. Henry W. Nevison. «A Modern Slavery». — С. 84.  (англ.)
  6. Martin James. «Исторический словарь Анголы» = «Historical Dictionary of Angola».  (англ.)
  7. [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=52366&refer=&units=metric База погоды]  (Проверено 6 марта 2011)  (англ.)
  8. [www.gaisma.com/en/location/kuito.html Квито, Ангола — климат]  (Проверено 6 марта 2011)  (англ.)

Отрывок, характеризующий Квито

– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…