Мартин, Кевин (баскетболист)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кевин Даллас Мартин»)
Перейти к: навигация, поиск

Ке́вин Да́ллас Ма́ртин (англ. Kevin Dallas Martin; род. 1 февраля 1983, Зейнсвилл, штат Огайо) — американский профессиональный баскетболист, в последнее время выступавший за команду НБА «Сан-Антонио Спёрс». Был выбран под 26-м номером на драфте 2004 года клубом «Сакраменто Кингз».





НБА

27 октября Кевин Мартин и Джереми Лэмб были обменяны в «Оклахома-Сити-Тандер» на Джеймса Хардена, Декуана Кука, Коула Олдрича и Лазара Хэйуорда[1].

1 марта 2016 года Мартин выкупил свой контракт у Миннесоты, для того чтобы играть в плей-офф[2].

Статистика

Статистика в НБА

Сезон Команда Регулярный сезон Серия плей-офф
GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG
2004/05 Сакраменто 45 0 10,1 38,5 20,0 65,5 1,3 0,5 0,4 0,1 2,9 Не участвовал
2005/06 Сакраменто 72 41 26,6 48,0 36,9 84,7 3,6 1,3 0,8 0,1 10,8 6 1 32,8 40,7 31,6 100,0 5,0 0,5 0,5 0,3 13,2
2006/07 Сакраменто 80 80 35,2 47,3 38,1 84,4 4,3 2,2 1,2 0,1 20,2 Не участвовал
2007/08 Сакраменто 61 57 36,3 45,6 40,2 86,9 4,5 2,1 1,0 0,1 23,7 Не участвовал
2008/09 Сакраменто 51 46 38,2 42,0 41,5 86,7 3,6 2,7 1,2 0,2 24,6 Не участвовал
2009/10 Сакраменто 22 21 35,2 39,8 35,5 81,9 4,3 2,6 1,0 0,2 19,8 Не участвовал
2009/10 Хьюстон 24 22 35,8 43,5 31,0 92,4 2,9 2,3 1,0 0,1 21,3 Не участвовал
2010/11 Хьюстон 80 80 32,5 43,6 38,3 88,8 3,2 2,5 1,0 0,2 23,5 Не участвовал
2011/12 Хьюстон 40 40 31,6 41,3 34,7 89,4 2,7 2,8 0,7 0,1 17,1 Не участвовал
2012/13 Оклахома-Сити 77 0 27,7 45,0 42,6 89,0 2,3 1,4 0,9 0,1 14,0 11 0 29,4 38,0 37,0 90,7 3,1 1,2 0,6 0,3 14,0
2013/14 Миннесота 68 68 32,0 43,0 38,7 89,1 3,0 1,8 1,0 0,1 19,1 Не участвовал
2014/15 Миннесота 39 36 33,4 42,7 39,3 88,1 3,6 2,3 0,8 0,0 20,0 Не участвовал
2015/16 Миннесота 39 12 21,4 37,7 36,9 88,0 2,1 1,2 0,4 0,0 10,6 Не участвовал
2015/16 Сан-Антонио 16 1 16,3 35,3 33,3 93,3 1,8 0,8 0,6 0,1 6,2 5 0 9,9 40,0 50,0 66,7 0,8 0,6 0,2 0,0 4,4
Всего 714 504 30,2 43,7 38,4 87,0 3,2 1,9 0,9 0,1 17,4 22 1 25,9 38,9 37,0 93,3 3,1 0,9 0,5 0,2 11,6
Наведите курсор мыши на аббревиатуры в заголовке таблицы, чтобы прочесть их расшифровку

Напишите отзыв о статье "Мартин, Кевин (баскетболист)"

Примечания

  1. [www.nba.com/2012/news/10/27/james-harden-traded-to-rockets.ap/index.html?ls=iref:nbahpts Martin traded to Thunder]
  2. [www.nba.com/timberwolves/timberwolves-waive-guard-kevin-martin Timberwolves Waive Guard Kevin Martin]

Ссылки

  • Статистика карьеры и информация о спортсмене с [www.nba.com/playerfile/kevin_martin NBA.com] (англ.)  или [www.basketball-reference.com/players/m/martike02.html Basketball-Reference.com] (англ.)
  • [www.sports.ru/tribuna/blogs/houston_rockets/120478.html Ступенька в небо] (рус.)

Отрывок, характеризующий Мартин, Кевин (баскетболист)

Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.
– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.