Кенийский шиллинг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кенийский шиллинг  (рус.)

Shilingi ya Kenya  (суахили)
Kenyan Shilling  (англ.)
Shilling du Kenya  (фр.)

Юбилейная монета в 40 шиллингов
Коды и символы
Коды ISO 4217 KES (404)
Символы KSh (мн. KShs)
Территория обращения
Эмитент Кения Кения
Производные и параллельные единицы
Дробные Цент (1100)
Монеты и банкноты в обращении
Монеты 50 центов, 1, 5, 10, 20, 40 шиллингов
Банкноты 50, 100, 200, 500, 1000 шиллингов
История валюты
Введена 14.09.1966
Валюта-предшественник Восточноафриканский шиллинг
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Центральный банк Кении
[www.centralbank.go.ke www.centralbank.go.ke]
Курсы обновляются ботом на основе данных МВФ, ЕЦБ и ЦБ РФ. Подробнее см. в разделе «Режим валютного курса».

Кени́йский ши́ллинг — национальная валюта Кении.

Один кенийский шиллинг равен 100 центам. Международное обозначение — KES. Находится в обращении с 14 сентября 1966 года.

В настоящий момент в денежном обращении находятся банкноты серии начатой в 2003 году номиналом в 50, 100, 200, 500 и 1000 кенийских шиллингов и монеты в 50 центов, 1, 5, 10, 20 и 40 кенийских шиллингов.



Банкноты

В обороте находятся банкноты номиналом 50, 100, 200, 500 и 1000 шиллингов различных годов выпуска. Банкноты старых годов выпуска являются платёжным средством и изымаются из оборота по мере износа.

Серия 2003—2010 годов
Изображение Номинал
(шиллингов)
Размеры
(мм)
Основные
цвета
Описание Годы печати
Лицевая сторона Оборотная сторона Лицевая сторона Оборотная сторона
50 138×72 коричневый,
зелёный
портрет Джомо Кениата арка в виде бивней слонов в Момбасе,
караван верблюдов
2003—2006
2008—2010
100 141×74 фиолетовый,
зелёный
международный конференц-центр,
памятник им. Джомо Кениата
2004—2006
2008—2010
200 144×76 серый,
зелёный
сбор хлопка 2003—2006
2008—2010
500 147×78 серый,
зелёный
здание Национальной ассамблеи 2003—2006
2008—2010
1000 150×88 коричневый,
жёлтый
стадо слонов, буйволы 2003—2006
2008—2010

Режим валютного курса

<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Рыночный курс</th>
<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Официальный курс ([www.rfrate.com RFRate.com])</th>
Google Finance (.../KES): [finance.google.com/finance?q=RUBKES RUB] [finance.google.com/finance?q=USDKES USD] [finance.google.com/finance?q=EURKES EUR] [finance.google.com/finance?q=GBPKES GBP] [finance.google.com/finance?q=JPYKES JPY] [finance.google.com/finance?q=CHFKES CHF]
Yahoo! Finance (.../KES): [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=RUB&to=KES&submit=Convert RUB] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=KES&submit=Convert USD] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=EUR&to=KES&submit=Convert EUR] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=GBP&to=KES&submit=Convert GBP] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=JPY&to=KES&submit=Convert JPY] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=CHF&to=KES&submit=Convert CHF]
[www.xe.com XE.com (.../KES)]: [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=RUB&To=KES RUB] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=KES USD] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=EUR&To=KES EUR] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=GBP&To=KES GBP] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=JPY&To=KES JPY] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=CHF&To=KES CHF]
[www.OANDA.com OANDA.com (.../KES)]: [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=RUB&expr=KES RUB] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr=KES USD] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr=KES EUR] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr=KES GBP] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=JPY&expr=KES JPY] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CHF&expr=KES CHF]
Эмитент (.../KES): [www.rfrate.com/#!RUBKES RUB] [www.rfrate.com/#!USDKES USD] [www.rfrate.com/#!EURKES EUR] [www.rfrate.com/#!GBPKES GBP] [www.rfrate.com/#!JPYKES JPY] [www.rfrate.com/#!CHFKES CHF]


Напишите отзыв о статье "Кенийский шиллинг"

Ссылки

  • [www.centralbank.go.ke/index.php/notes-and-coins Банкноты и монеты Кении на сайте Центрального банка] (англ.). [www.webcitation.org/66AHRsaz6 Архивировано из первоисточника 14 марта 2012].
  • [coinsv.narod.ru/c_pages/kenya.htm Фотографии кенийских монет]. [www.webcitation.org/66AHW8zjp Архивировано из первоисточника 14 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Кенийский шиллинг

«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.