Кенсайское кладбище

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кенсайское кладбище (каз. Кеңсай) — один из самых знаменитых и красивых некрополей Казахстана.

«Кенсай» в переводе с казахского обозначает «большое ущелье», в простонародье его ещё называют «Широкая щель». Кладбище расположено в восточной части Алматы (в 9 км от центра города) неподалеку от перехода Базарбаева — Орманова, на вершине горы, с которой весь город виден, как на ладони. Люди говорят про Кенсай: «Поближе к Аллаху, подальше от суеты».

Кенсайское кладбище является мусульманским и предназначено для мусульманских захоронений[1]. Здесь похоронено много выдающихся людей Алматы и Казахстана, среди которых деятели искусств[2][3], религиозные деятели, политики[4] и др. На их могилах установлены бюсты, надгробия и монументы, представляющие большой интерес в художественном плане для посетителей кладбища.

Кладбище разделено на две части: Кенсай-1 и Кенсай-2. В настоящее время захоронения производятся в основном во второй части кладбища.



Список похороненных на Кенсайском кладбище

  1. Багланова Роза (1922—2011) — певица, народная артистка СССР (1967), Народный Герой Казахстана (1996)[5]
  2. Кунаев Динмухамед (1912—1993) — 1 секретарь ЦК КП Казахской ССР (1960—1986), член Политбюро ЦК КПСС (1971—1987), трижды Герой Социалистического Труда (1972, 1976, 1982)[6]
  3. Ниязбеков Сабир (1912—1989) — советский государственный и партийный деятель, Председатель Президиума Верховного Совета Казахской ССР, заместитель Председателя Президиума Верховного Совета СССР (1965—78 гг.).
  4. Нуркадилов Заманбек (1944—2005) — бывший мэр (председатель горисполкома) Алма-Аты (1985—1994)[7]
  5. Сарыбай Калмурзаев (1949—2012) — казахстанский государственный деятель, политик, бывший Руководитель администрации Президента Казахстана, бывший Управляющий делами Президента Казахстана
  6. Ерик Асанбаев (1936—2004) — казахстанский государственный деятель, политик, вице-президент Республики Казахстан (1991—1993)
  7. Каршыга Ахмедьяров (1946—2010) — выдающийся казахский композитор и дирижёр, кюйши, виртуозный домбрист, Народный артист РК, лауреат государственной премии РК, профессор, кавалер ордена «Парасат».[8]
  8. Нагашбай Шайкенов (1947—2000) — казахстанский государственный деятель, министр юстиции Республики Казахстан (1993—1995)
  9. Батырхан Шукенов (1962—2015) — казахстанский и российский эстрадный певец, музыкант, саксофонист, композитор, поэт. Заслуженный деятель искусств Казахстана (2010). Солист группы «А’Студио» с 1987 по 2000 годы. Захоронен 1 мая 2015 года на Кенсайском кладбище — 2.
  10. Баглан Садвакасов (1968—2006) — казахстанский и российский эстрадный музыкант. Гитарист группы «А’Студио» с 1989 по 2006 годы, также его голос звучит в песне «Ночь-подруга».
  11. Исмагулов Ахмедья (1914 - 1994) — государственный деятель, заместитель министра государственного контроля Казахской ССР (1949 - 1953), начальник Казахского территориального управления Главного управления государственных материальных резервов при Совете министров СССР (1953 - 1955), инвалид ВОВ 1941 - 1945 гг. 2-ой группы.

Напишите отзыв о статье "Кенсайское кладбище"

Примечания

  1. [skorbim.com/кладбища/кенсайское_кладбище_алматы.html Кенсайское кладбище]
  2. [vic-tsoy.narod.ru/muslenta/news2359.html Баглана Садвакасова похоронили в Алма-Ате]
  3. [m-necropol.narod.ru/baglanova-roza.html Могила Розы Баглановой]
  4. [tengrinews.kz/kazakhstan_news/na-pohoronyi-turganbeka-stambekova-sobralis-bolee-5-tyisyach-chelovek-226122/ На похороны Турганбека Стамбекова собрались более 5 тысяч человек]
  5. [rus.azattyk.kg/video/3492858.html?isArticle=1 В Алматы похоронили Розу Багланову]
  6. [ognialatau.kz/index.php?cstart=2&year=2010&month=01&day=19 Светлая память]
  7. [www.freeas.org/index/misc.php?nid=5163 СВОБОДНАЯ АЗИЯ - Во вторник, 15 ноября, З. Нуркадилов будет похоронен на Кенсайском кладбище]. Проверено 28 января 2013. [www.webcitation.org/6EC4irEzu Архивировано из первоисточника 5 февраля 2013].
  8. [kazpravda.softdeco.net/c/1275950246 Казахстанская правда — Смолкли струны его домбры… Ушел из жизни выдающийся музыкант, композитор и педагог Каршыга Ахмедьяров]

Отрывок, характеризующий Кенсайское кладбище

– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.