Кефалевые

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кефалеобразные»)
Перейти к: навигация, поиск
Кефалевые

Кефаль-лобан
Научная классификация
Международное научное название

Mugilidae


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Кефа́левые[1] (лат. Mugilidae) — семейство лучепёрых рыб в монотипическом отряде кефалеобра́зные (Mugiliformes)[2].

Это небольшая группа рыб с замкнутым плавательным пузырём и без боковой линии, обитающих преимущественно в южных морях. В основном морские (прибрежные) и солоноватоводные рыбы, некоторые живут в пресных водах (Liza abu). Распространены, в частности, в Чёрном и Азовском морях. Основное промысловое значение имеет кефаль-лобан, или обыкновенная кефаль (Mugil cephalus). Кефалевые — стадные кочующие рыбы. Большие косяки их заходят в поисках пищи в лагуны, осолонённые озёра и устья рек, где производится их добыча. Кефаль успешно акклиматизирована в Каспийском море и известна там видом сингиль (Liza aurata).

Максимальная длина около 90 см[3].



Классификация

В семействе кефалевых 18 родов и 81 вид рыб[4]. Перечень родов:

Напишите отзыв о статье "Кефалевые"

Примечания

  1. Русское название таксона приведено по книге: Вилер А. [ribovodstvo.com/books/item/f00/s00/z0000004/st075.shtml Сем. Кефалевые - Mugilidae] // Определитель рыб морских и пресных вод Северо-Европейского бассейна = Key to the Fishes of Northern Europe / Перевод с английского Т. И. Смольяновой под редакцией канд. биол. наук В. П. Серебрякова. — М.: Легкая и пищевая промышленность, 1983. — 432 с.
  2. [www.fishbase.org/Summary/OrdersSummary.php?order=Mugiliformes FishBase: Mugiliformes]  (англ.),  (рус.)
  3. [www.fishbase.org/Summary/FamilySummary.php?ID=359 FishBase: Mugilidae]  (англ.),  (рус.)
  4. [www.fishbase.org/identification/specieslist.php?famcode=359&areacode= FishBase: list of species of family Mugilidae]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Кефалевые

– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.