Киббл, Томас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Томас Киббл
англ. Thomas Walter Bannerman Kibble
Дата рождения:

23 декабря 1932[1]

Место рождения:

Мадрас, Мадрасское президентство, Британская Индия

Научная сфера:

Теоретическая физика

Место работы:

Имперский колледж Лондона

Учёное звание:

Член Лондонского королевского общества

Альма-матер:

Эдинбургский университет, BS, MA, PhD

Известен как:

Квантовая теория поля, Спонтанное нарущение симметрии, Бозон Хиггса, Механизм Хиггса, Космология

Награды и премии:

Премия Сакураи
Медаль Хьюза
Медаль и премия Резерфорда
Медаль Дирака
Медаль и премия Гутри
Член Имперского колледжа Лондона

Томас Вальтер Баннерман Киббл (англ. Thomas Walter Bannerman Kibble; 23 декабря 1932—2 июня 2016) — британский физик, член Лондонского королевского общества, работал в Лаборатории Блэкетта (The Blackett Laboratory) Имперского колледжа Лондона. Основные работы в квантовой теории поля, особенно на пересечении физики высоких энергий и космологии в ранней Вселенной: о механизмах спонтанного нарушения симметрии, фазовых переходах и возможных из-за этого топологических дефектах — монополях, космических струнах и доменных стенках. Его статья о космических струнах вызвала обширный интерес к ним в современной космологии.[2] Выпускник Эдинбургского университета (MA 1955, BSc 1956, PhD 1958).[3]





Научная деятельность

Киббл известен как один из соавторов — вместе с Геральдом Гуральником (Gerald Guralnik) и Хагеном (C. R. Hagen) — одного из трёх одновременных открытий механизма Хиггса в теории электрослабого взаимодействия и предсказания существования бозона Хиггса.[4][5][6] Эта работа на праздновании 50-летия журнала Physical Review Letters была названа одной из ключевых опубликованных за это время в журнале.[7] За это открытие Киббл был удостоен в 2010 году премии Сакураи по теоретической физике элементарных частиц от Американского физического общества.[8] Томас Киббл также является академиком Лондонского королевского общества, Американского института физики, Имперского колледжа Лондона, членом Американского физического общества, Европейского физического общества, Европейской Академии и Командором Ордена Британской империи. Он был награждён медалью Хьюза Лондонского королевского общества и медалью и премией Резерфорда, а также медалью и премией Гутри Британского института физики.

Киббл являлся одним из двух сопредседателей междисциплинарной исследовательской программы «Космология в Лаборатории» (COSLAB), 2001—2005, финансировавшейся Европейским научным фондом (англ.) (ESF). До этого он был координатором Сети ESF по топологическим дефектам в физике элементарных частиц, физике твёрдого тела и космологии (ESF Network on Topological Defects in Particle Physics, Condensed Matter & Cosmology, TOPDEF). Киббл опубликовал в соавтрстве с Френком Беркширом (Frank Berkshire, the Imperial College Mathematics Department) учебник по классической механике, пятое издание которого было выпущено Imperial College Press весной 2004 года. В 2008 году Киббл был назван одним из выдающихся рецензентов Американского физического общества.[9]

Киббл — заядлый велосипедист. Он родился в Мадрасе, Индия и является внуком писательницы Хелен Банерман (англ.) и офицера Индийской медицинской службы (англ.) Уильяма Баннермана.

Награды

Напишите отзыв о статье "Киббл, Томас"

Примечания

  1. [books.google.ca/books?id=s90MD22wtA4C&q=%22Kibble,+thomas+walter+bannerman%22&dq=%22Kibble,+thomas+walter+bannerman%22&hl=en&sa=X&ei=D1T6T6P1DsqqrQGg6ayLCQ&ved=0CDQQ6AEwAA The International Who's Who 1996-97] / 60 Ed. — Europa Publications, 1996. — P. 826-827. — ISBN 9781857430219.
  2. Hindmarsh M., Kibble T. Cosmic strings // Reports on Progress in Physics. — 1995. — Т. 58. — P. 477-562. — DOI:10.1088/0034-4885/58/5/001. — Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1995RPPh...58..477H 1995RPPh...58..477H]. — arXiv:hep-ph/9411342.
  3. Kibble, Tom [www.ae-info.org/ae/User/Kibble_Tom/CV Thomas Walter Bannerman (Tom) Kibble - Biography]. Curriculum vitae. The Academy of Europe (2011). [www.webcitation.org/6DGWvzP5j Архивировано из первоисточника 29 декабря 2012].
  4. [prola.aps.org/abstract/PRL/v13/i20/p585_1 Global Conservation Laws and Massless Particles]
  5. [arxiv.org/abs/0907.3466 The History of the Guralnik, Hagen and Kibble development of the Theory of Spontaneous Symmetry Breaking and Gauge Particles]
  6. [www.datafilehost.com/download-7d512618.html Guralnik, G S; Hagen, C R and Kibble, T W B (1967). Broken Symmetries and the Goldstone Theorem. Advances in Physics, vol. 2]
  7. [prl.aps.org/50years/milestones#1964 Physical Review Letters – 50th Anniversary Milestone Papers]
  8. [www.aps.org/units/dpf/awards/sakurai.cfm American Physical Society – J. J. Sakurai Prize Winners]
  9. [publish.aps.org/OutstandingReferees American Physical Society Outstanding Referees]

Ссылки

  • [www3.imperial.ac.uk/people/t.kibble T. Kibble’s home page]
  • [www.aps.org/programs/honors/prizes/prizerecipient.cfm?name=T.W.B.%20Kibble&year=2010 2010 J. J. Sakurai Prize for Theoretical Particle Physics Recipient]
  • [inspirehep.net/search?p=author%3AT.W.B.Kibble.1+ Papers written by T. Kibble in the INSPIRE-HEP database]
  • [www.ams.org/msnmain?fn=130&fmt=hl&pg1=IID&s1=158371&v1=Kibble, T. W. B. Papers written by T. Kibble on the Mathematical Reviews website]
  • [prola.aps.org/search/field/author/Kibble_T_W Papers written by T. Kibble in Physical Review]
  • [prl.aps.org/50years/milestones#1964 Physical Review Letters — 50th Anniversary Milestone Papers]
  • [www3.imperial.ac.uk/newsandeventspggrp/imperialcollege/newssummary/news_13-6-2008-12-42-20?newsid=38514 Imperial College London on PRL 50th Anniversary Milestone Papers]
  • [cerncourier.com/cws/article/cern/32522 In CERN Courier, Steven Weinberg reflects on spontaneous symmetry breaking]
  • [www.browndailyherald.com/2.12233/profs-try-to-solve-mysteries-of-universe-1.1670517 Profs. try to solve mysteries of universe]
  • [physicsworld.com/cws/article/print/11353 Physics World, Introducing the little Higgs]
  • [arxiv.org/abs/0907.3466 The History of the Guralnik, Hagen and Kibble development of the Theory of Spontaneous Symmetry Breaking and Gauge Particles]
  • [www.scholarpedia.org/article/Englert-Brout-Higgs-Guralnik-Hagen-Kibble_mechanism Englert-Brout-Higgs-Guralnik-Hagen-Kibble Mechanism on Scholarpedia]
  • [www.scholarpedia.org/article/Englert-Brout-Higgs-Guralnik-Hagen-Kibble_mechanism_%28history%29 History of Englert-Brout-Higgs-Guralnik-Hagen-Kibble Mechanism on Scholarpedia]
  • [www.youtube.com/view_play_list?p=BDA16F52CA3C9B1D Sakurai Prize Videos]
  • [www.amazon.com/dp/0465019471 Massive by Ian Sample]
  • [crispian-jago.blogspot.com/2010/08/modern-science-map.html Modern Science Map]
  • [www.youtube.com/watch?v=Zl4W3DYTIKw Steven Weinberg on LHC]

Отрывок, характеризующий Киббл, Томас

– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.