Кибель, Илья Афанасьевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кибель Илья Афанасьевич»)
Перейти к: навигация, поиск
Кибель
Илья Афанасьевич
Дата рождения:

6 (19) октября 1904(1904-10-19)

Место рождения:

Саратов,
Российская империя

Дата смерти:

5 сентября 1970(1970-09-05) (65 лет)

Место смерти:

Москва, СССР

Страна:

СССР СССР

Научная сфера:

математик

Учёная степень:

доктор физико-математических наук

Учёное звание:

член-корреспондент АН СССР (1943)

Альма-матер:

Саратовский университет

Известные ученики:

А. А. Дородницын, Г. И. Марчук, А. С. Саркисян

Награды и премии:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Илья́ Афана́сьевич (Эфроимович) Ки́бель (19041970) — советский математик, гидромеханик и метеоролог. Член-корреспондент АН СССР.





Биография

Родился 6(19) октября 1904 года в Саратове в семье врача-окулиста Эфроима (Афанасия) Моисеевича Кибеля (1869—1938). Мать была фельдшером, умерла в 1913 году. Брат — Моисей Афанасьевич Кибель, расстрелян в 1939 году.

Окончил физико-математический факультет Саратовского университета в 1925 году. В 1925—1943 годах работал в Ленинграде в Отделе динамической метеорологии ГГО, основанном А. А. Фридманом. Одновременно Кибель являлся преподавателем кафедры гидроаэромеханики ЛГУ. Там он в феврале 1935 года защитил докторскую диссертацию.

После начала войны вместе с коллективом ГГО был эвакуирован в Свердловск.

В 1943—1958 годах заведующий отделом Центрального института прогнозов, в 1958—1961 годах заведующий отделом Института прикладной геофизики. Затем — заведующий отделом Вычислительного метеорологического центра.

В последние годы жизни Кибель страдал тяжёлой гипертонией. Скончался от инсульта 5 сентября 1970 года. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище (участок № 7).

Интересы у Ильи Афанасьевича были разносторонние: он хорошо знал литературу, много читал, любил классическую музыку, балет.

Поклонник великой балерины Г. С. Улановой. Об их знакомстве говорили многие, прежде всего ленинградские знакомые Кибеля. Илья Афанасьевич восхищался Улановой, тратил большую часть своей зарплаты на цветы для неё. На Сталинскую премию он купил в комиссионном магазине белый рояль и подарил его Улановой.

Кибель часто отдыхал в Ливадии, в санатории, размещавшемся в бывшем царском дворце. Ему там нравилось. Правда, как он шутил, царю был нужен только один туалет. Однажды, вернувшись из отпуска, Илья Афанасьевич сказал: «Такая оплошность, забыл взять с собой справочник Янке и Эмде по специальным функциям. Во всей Ялте не смог его найти. Пришлось поехать в Симеиз, в астрономическую обсерваторию».

Однажды Кибель делал доклад. По его данным июнь должен был оказаться теплым. Но к 29 июня, когда он выступал, накопилась суммарная отрицательная аномалия в 100 градусов. Кто-то ехидно заметил: «И чего же стоит Ваш прогноз?». Илья Афанасьевич спокойно возразил: «Но месяц-то ещё не кончился».

Награды и премии

Семья

Научная деятельность

Начиная с середины XIX века прогнозы погоды осуществлялись синоптическим методом, основанном на составлении и анализе карт погоды. Такой метод был весьма трудоёмким и неточным. Большое значение имели субъективные факторы. В 1904 году Вильгельм Бьеркнес опубликовал работу, в которой прогноз погоды рассматривался как решение системы уравнений гидромеханики сжимаемой жидкости. В 1922 году английский ученый Льюис Ричардсон выпустил в свет труд «Предсказание погоды с помощью численного процесса», в котором изложена методика расчета будущей погоды на основе численного решения уравнений динамики атмосферы. Однако составленный после длительных расчетов прогноз погоды на одни сутки вперед (на 20 мая 1910 года) оказался неудачным, что объясняется несовершенством расчетной схемы решения этих уравнений. Ричардсон не «отфильтровал» гравитационные и акустические волны, возникающие в атмосфере, так как соотношение шагов по времени и координатам было завышенным (критерий Куранта—Фридрихса—Леви). Как любил повторять Кибель: «Ричардсон пытался рассчитать одновременно и выпадение дождя, и шум падающих капель». Будучи последователем Александра Александровича Фридмана и Николая Евграфовича Кочина, Кибель посвятил жизнь развитию гидродинамических (численных) методов прогноза погоды.

В 1940 году Кибель осуществил революции в метеорологии, найдя первый эффективный практический способ решения системы уравнений погоды, в которую входят уравнения гидромеханики бароклинной жидкости. Расчёт осуществлялся при помощи арифмометра. В 1941 году за это открытие был удостоен Сталинской премии. В 1941—1942 годах для расчёта давления на лёд при прокладке Дороги жизни в осаждённый Ленинград по Ладожскому озеру были применены методы, предложенные Кибелем.

С 1943 по 1958 год возглавлял Отдел динамической метеорологии в Центральном институте прогнозов (ЦИП) в Москве. Появление ЭВМ способствовало развитию гидродинамических методов прогноза погоды. В то время в среде метеорологов было немало противников гидродинамических методов. Кибелю приходилось вести непрерывную борьбу за существование возглавляемого им направления.

В 1958 году он был вынужден уйти из ЦИП. С 1958 по 1961 год Кибель работал в Институте прикладной геофизики (ИПГ). В 1961 году организовал Объединённый вычислительный центр АН СССР и Гидрометслужбы, который в 1962 году был переименован в Вычислительный метеорологический центр (ВМЦ). В 1965 году ЦИП и ВМЦ были объединены в Гидрометцентр СССР. Среди учеников Кибеля академики Г. И. Марчук, А. А. Дородницын, А. С. Саркисян.

Напишите отзыв о статье "Кибель, Илья Афанасьевич"

Примечания

Литература

  • Марчук Г. И., Саркисян А. С., Петросянц М. А., Садоков В. П. К столетию И. А. Кибеля // Метеорология и гидрология. — 2004. — № 10.
  • Машкович С. А. И. А. Кибель. К 110-летию со дня рождения // Семь искусств. — 2014. — № 8.
  • Матвеев Л. Т. Курс общей метеорологии. Физика атмосферы. — 2-е изд., перераб. и доп. — Л.: Гидрометеоиздат, 1984. — 752 с.
  • Кибель И. А. Введение в гидродинамические методы краткосрочного прогноза погоды. — М.: Гостехиздат, 1957. — 375 c.
  • Кочин Н. Е., Кибель И. А., Розе Н. В. Теоретическая гидромеханика. Часть 1. - 6-е изд., перераб и дополн. - М.: Физматлит, 1963. - 584 с.
  • Кочин Н. Е., Кибель И. А., Розе Н. В. Теоретическая гидромеханика. Часть 2. - 4-е изд., перераб и дополн. - М.: Физматлит, 1963. - 728 с.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Кибель, Илья Афанасьевич


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.