Кидд, Брайан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Брайан Кидд
Общая информация
Полное имя Брайан Кидд
Родился 29 мая 1949(1949-05-29) (74 года)
Манчестер, Англия
Гражданство Англия
Рост 178 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Манчестер Сити
Должность ассистент главного тренера
Карьера
Молодёжные клубы
1964—1966 Манчестер Юнайтед
Клубная карьера*
1966—1974 Манчестер Юнайтед 203 (52)
1974—1976 Арсенал 77 (30)
1976—1979 Манчестер Сити 98 (44)
1979—1980 Эвертон 40 (11)
1980—1982 Болтон Уондерерс 43 (14)
1981   Атланта Чифс 29 (23)
1982—1984 Форт-Лодердейл Страйкерс 51 (34)
1984 Миннесота Страйкерс 13 (8)
1984—1985 Барроу 3 (1)
1966—1985 Всего за карьеру 557 (217)
Национальная сборная**
1967—1970 Англия (до 23) 10 (5)
1970 Англия 2 (1)
Тренерская карьера
1984—1985 Барроу
1986 Престон Норт Энд
1988—1991 Манчестер Юнайтед мол.
1991—1998 Манчестер Юнайтед ассистент
1998—1999 Блэкберн Роверс
2000—2003 Лидс Юнайтед ассистент
2003—2005 Англия ассистент
2006—2008 Шеффилд Юнайтед ассистент
2009 Портсмут ассистент
2009—н.в. Манчестер Сити ассистент
2013 Манчестер Сити и. о.

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Бра́йан Кидд (англ. Brian Kidd; родился 29 мая 1949 года в Манчестере, Англия) — английский футболист и футбольный тренер. В настоящее время работает в качестве ассистента главного тренера «Манчестер Сити» Хосепа Гвардиолы.

В 1968 году вместе с «Манчестер Юнайтед» завоевал Кубок европейских чемпионов, в 1990-х годах занимал должность помощника главного тренера «Юнайтед» Алекса Фергюсона.





Клубная карьера

Начал карьеру в «Манчестер Юнайтед». В своём первом сезоне в основном составе команды стал обладателем Кубок европейских чемпионов, забив два мяча в этом турнире, в том числе один мяч в финальном матче (в день финала Кидду исполнилось 19 лет).

Карьера в сборной

Матчи Кидда за сборную Англии

Дата Соперник Счёт Голы Кидда Соревнование
1 21 апреля 1970 Северная Ирландия 3:1 - Чемпионат Британии
2 24 мая 1970 Эквадор 2:0 1 Товарищеский матч

Итого: 2 матча / 1 гол; 2 победы.

Матчи Кидда за сборную Англии (до 23 лет)

Дата Соперник Счёт Голы Кидда Соревнование
1 1 ноября 1967 Уэльс 2:1 - Товарищеский матч
2 20 декабря 1967 Италия 1:0 - Товарищеский матч
3 7 февраля 1968 Шотландия 2:1 - Товарищеский матч
4 22 мая 1969 Нидерланды 1:2 1 Товарищеский матч
5 25 мая 1969 Бельгия-2 1:0 - Товарищеский матч
6 1 октября 1969 Уэльс 2:0 - Товарищеский матч
7 22 октября 1969 СССР 2:0 - Товарищеский матч
8 4 марта 1970 Шотландия 3:1 1 Товарищеский матч
9 14 октября 1970 ФРГ 3:1 1 Товарищеский матч
10 11 ноября 1970 Швеция 2:0 2 Товарищеский матч

Итого: 10 матчей / 5 голов; 9 побед, 1 поражение.


Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига[1] Кубки[2] Еврокубки[3] Прочие[4] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Манчестер Юнайтед 1966/67 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1967/68 38 15 2 0 9 2 1 0 50 17
1968/69 29 1 5 2 7 1 1 0 42 4
1969/70 34 12 15 8 0 0 0 0 49 20
1970/71 25 8 8 5 0 0 3 0 36 13
1971/72 34 10 9 0 0 0 1 0 44 10
1972/73 22 4 3 0 0 0 2 0 27 4
1973/74 21 2 3 0 0 0 0 0 24 2
Итого 203 52 45 15 16 3 8 0 272 70
Арсенал 1974/75 40 19 10 4 0 0 0 0 50 23
1975/76 37 11 3 0 0 0 0 0 40 11
Итого 77 30 13 4 0 0 0 0 90 34
Манчестер Сити 1976/77 39 21 4 1 2 1 0 0 45 23
1977/78 39 16 9 4 2 0 0 0 50 20
1978/79 20 7 7 2 6 5 0 0 33 14
Итого 98 44 20 7 10 6 0 0 128 57
Эвертон 1978/79 9 2 0 0 0 0 0 0 9 2
1979/80 31 9 9 8 2 0 0 0 42 17
Итого 40 11 9 8 2 0 0 0 51 19
Болтон Уондерерс 1980/81 33 13 4 1 - - 0 0 37 14
1981/82 10 1 2 1 - - 0 0 12 2
Итого 43 14 6 2 0 0 0 0 49 16
Атланта Чифс
(аренда)
1981 29 23 - - - - 0 0 29 23
Итого 29 23 0 0 0 0 0 0 29 23
Форт-Лодердейл Страйкерс 1982 28 16 - - - - 0 0 28 16
1983 23 18 - - - - 0 0 23 18
Итого 51 34 0 0 0 0 0 0 51 34
Миннесота Страйкерс 1984 13 8 - - - - 0 0 13 8
Итого 13 8 0 0 0 0 0 0 13 8
Барроу 1984/85 3 1 0 0 - - 0 0 3 1
Итого 3 1 0 0 0 0 0 0 3 1
Всего за карьеру 557 217 93 36 28 9 8 0 686 262

Напишите отзыв о статье "Кидд, Брайан"

Примечания

Ссылки

  • [www.thefa.com/England/SeniorTeam/NewsAndFeatures/Postings/2003/01/37369.htm Профиль футболиста на сайте FA] (англ.)



Отрывок, характеризующий Кидд, Брайан

– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.


На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.