Киевская городская государственная администрация
Киевская городская государственная администрация — орган исполнительной власти в столице Украины городе Киеве.
Сферы деятельности
Киевская городская государственная администрация обеспечивает[1]:
- исполнение Конституции и законов Украины, актов Президента Украины, Кабинета Министров Украины, других органов исполнительной власти;
- законность и правопорядок; соблюдение прав и свобод граждан;
- выполнение государственных и региональных программ социально-экономического и культурного развития, программ охраны окружающей среды, а в местах компактного проживания коренных народов и национальных меньшинств также программ их национально-культурного развития;
- подготовку и исполнение соответствующих областных и районных бюджетов;
- отчет об исполнении соответствующих бюджетов и программ;
- взаимодействие с органами местного самоуправления;
- реализацию других предоставленных государством, а также делегированных соответствующими советами полномочий.
Структура
Структура Киевской городской государственной администрации включает следующие департаменты[2]
- Департамент строительства и жилищного обеспечения
- Департамент экономики и инвестиций
- Департамент жилищно — коммунальной инфраструктуры
- Департамент земельных ресурсов
- Департамент коммунальной собственности г. Киева
- Департамент культуры
- Департамент градостроительства и архитектуры
- Департамент городского благоустройства и сохранения природной среды
- Управление контроля за благоустройством
- Управление экологии и охраны природных ресурсов
- Управление по вопросам чрезвычайных ситуаций
- Департамент образования и науки, молодежи и спорта
- Департамент здравоохранения
- Департамент промышленности и развития предпринимательства
- Управление регуляторной политики и предпринимательства
- Управление торговли и быта
- Управление промышленности и инновационной политики
- Департамент социальной политики
- Департамент общественных коммуникаций
- Управление по вопросам внутренней политики и связей с общественностью
- Управление по вопросам рекламы
- Управление прессы и информации
- Департамент транспортной инфраструктуры
- Департамент финансов
Здание
Киевская городская государственная администрация расположена в Киеве по ул. Крещатик, 36. Десятиэтажное здание построено «Киевпроектом», арх. А. Малиновский, в 1957 году. Строительство длилось шесть лет (1952—1957). Первые три этажа облицованы красным гранитом, а остальные керамикой. (В изначальном проектом варианте это было ступенчатое 22-этажное здание со шпилем.)
1 декабря 2013 года захвачено сторонниками евроинтеграции, 16 февраля 2014 года в здании был совершен погром, 19 февраля разместился госпиталь, а к марту 2014 года здание не использовалось по назначениюо[3].
В декабре 2014 года в здании Киевской городской администрации был окончен ремонт и 25 декабря депутаты провели первую сессию в обновленном зале заседаний[4].
См. также
Напишите отзыв о статье "Киевская городская государственная администрация"
Примечания
- ↑ Раздел VI. Кабинет Министров Украины. Другие органы исполнительной власти
- ↑ [kievcity.gov.ua/content/26_struktura.html Структура ] (укр.)
- ↑ [nbnews.com.ua/ru/news/115535/ Здание КГГА разгромлено внутри и там никто не работает – Бондаренко]
- ↑ LB.ua. [society.lb.ua/life/2014/12/25/290494_kievsovet_vernulsya.html Киевсовет вернулся в отремонтированный зал заседаний] (25.12.14).
Ссылки
- [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/401-14 Закон України від 15.01.1999 № 401-XIV «Про столицю України — місто-герой Київ»] (укр.)
- [kievsmi.net/novosti/ukraina/208825-kgga-zavedet-sobstvennyj-zoopark.html КГГА заведёт собственный зоопарк] (рус.)
|
Отрывок, характеризующий Киевская городская государственная администрация
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.