Киевский район (Харьков)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Киевский район Харькова»)
Перейти к: навигация, поиск
Киевский район
Герб
Харьков
Прежние имена:

Кагановичский

Площадь:

45,7 км²

Перепись населения:

01.01.2012

Население:

182 199 чел.

Глава:

Кононов Валерий Федорович

Станции метро:

Киевская, Пушкинская, Архитектора Бекетова

Координаты: 50°00′ с. ш. 36°15′ в. д. / 50.000° с. ш. 36.250° в. д. / 50.000; 36.250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.000&mlon=36.250&zoom=14 (O)] (Я)

Киевский район (укр. Київський район) — крупнейший по площади[1] административный район Харькова.

Центральный и высокоразвитый район города. Занимает основную часть исторического Нагорного) района города. Образован 26 января 1919 года (через 23 дня после установления Советской власти в Харькове) как большой Петинско-Журавлёвский район. В 1924 году из состава данного района были выделен Червонозаводский район (ныне Основянский). В 1932 году из состава района выделен Дзержинский район (ныне Шевченковский) (в который также вошла часть Ивано[вско]-Лысогорского района). В 1937 году Петинско-Журавлёвский район был разделён на Кагановичский (ныне Киевский) и Сталинский (ныне Московский).

До 1957 года назывался Кагановичским в честь Лазаря Кагановича. Самая старая часть Киевского района, относящаяся к современному Харькову — Журавлёвка — возникла в середине XVII века.





Общие сведения

Район находится в северо-восточной части города. Включает в себя восточную часть исторического Нагорного района, Журавлёвку, Северную Салтовку, Большую Даниловку, а также Пятихатки.

Граничит с Шевченковским, Московским, Основянским районами Харькова и Харьковским районом Харьковской области.

Территория Киевского района — 45,7 км², из них под застройкой — 23,15 км², промышленная зона — 3,56 км². В районе расположено 15 парков и скверов (самый большой — Молодёжный парк), Журавлёвский гидропарк, часть Лесопарка.

Площадь зелёной зоны составляет 5,04 км². По территории района протекают река Харьков с Журавлёвским водохранилищем (2 рукава, Гребной и Дренажный каналы), реки Очеретянка (Жуковка), Бобровка, Манжосов ручей, ручей Даниловский («Родники») и начинается река Саржинка (протекающая под Сумской улицей).

История

XVII-начало XX века

Самая старая часть района — Журавлевка возникла в середине XVII века, во время чего началось заселение Нагорной, северной части города. Застраивалась она очень медленно, и в конце XVIII века заканчивалась возле Театральной площади. Долгое время северной границей района была Мироносицкая церковь и кладбище (ныне сквер Победы). В 1840 году здесь сосредоточилась торговля хлебом, в связи с чем Мироносицкую площадь стали называть Хлебной.

Через несколько лет на Сумской появилась сеть небольших, промышленных заведений. Они располагались на отрезке между Театральной и Мироносицкой площадями. В конце XVIII века в Харькове появляется первая мануфактура. На улице Скрипника находились карьеры по добыче глины и кирпичные заводы, на улице Гражданской — небольшие водочный, масляно-красочный и пивоваренный заводы.

В 1805 году иностранные мастера и преподаватели Харьковского Императорского университета первыми начинают заселять улицу Пушкинскую (бывш. Немецкая). В шестидесятых годах началась распродажа под строительные участки пустыря, расположенного за Мироносицкой площадью. В течение 10 лет между Сумской и Пушкинской появились жилые кварталы. Значительное строительство началось с открытием Технологического института (Национальный технический университет «ХПИ») в 1885 году. В те годы в нём обучалось 500 студентов — будущие технические кадры для Донецко-Криворожского промышленного района.

Во второй половине XIX века наблюдался стремительный рост промышленных предприятий, выпускавших самую разную продукцию. Старая типография (сегодня — Книжная фабрика им. М. В. Фрунзе) с 1873 года, «Паровая фабрика химико-фармацевтических и галеновых препаратов» (Фармацевтическая фирма «Здоровье») с 1907 года, суконная фабрика «Красная нить» (АО «Харкивтекстиль») с 1915 года и до сегодня выпускают свою продукцию.

Развитие в Харькове промышленности, науки, медицины не замедлило сказаться на условиях проживания горожан. Были застроены банками, доходными домами, богатыми особняками площадь Конституции, улицы Сумская, Чернышевская, Пушкинская, Мироносицкая, Дарвина и др.

В Нагорном районе в 1871 году появились первые газовые фонари, которые позже заменили на электрические. В 1882 году в Харькове пустили первую конку, но только в 1910 году замостили улицу Пушкинскую и проложили по ней трамвайную линию.

Рост экономики также сопровождался увеличением числа учреждений здравоохранения, образования и культуры. В 1870 году была открыта женская воскресная школа известного украинского педагога-просветителя Христины Алчевской, в которой учились 500—700 учениц. Школа имела большую библиотеку и музей научных пособий. В 1896 году на Журавлевке была открыта «Четвертая народная бесплатная библиотека-читальня Харьковского общества грамотности». Позже она переехала на Тюринку, где сегодня и обслуживает своих читателей. В 1887 году был создан Пастеровский прививочный институт и бактериологическая станция Харьковского медицинского общества, позднее НИИ микробиологии и иммунологии имени И. И. Мечникова — второй в России, после Одесского, институт микробиологического профиля. Здание института построено по проекту академика архитектуры А. Н. Бекетова в 1912 году. В 1861 году Харьковское медицинское общество открыло одну из первых в России медицинских библиотек, сегодня — Харьковская государственная научная медицинская библиотека (фонд 1,17 млн экз). В 1886 году открыта первая в России общественная библиотека — Харьковская государственная научная библиотека им. Короленко, фонды которой имеют 6,5 млн экз.

Советское время

20—30 годы ХХ века были особенно значимы для Харькова — первой столицы Советской Украины. Киевский район вышел в число ведущих административных, культурных и учебных центров. На его территории разместились здания ЦК КП(б)У, Совнарком, иностранные консульства. Открылись клуб связи, Дом учителя, Дом учёных, Дом архитекторов, творческие союзы писателей, художников, архитекторов, театр русской драмы, медицинское общество, и др. Создаются ВУЗы: авиационный, автодорожный, инженерно-строительный, инженеров коммунального строительства, сельскохозяйственный.

В 1927 году по инициативе А. С. Макаренко в северной части района была создана трудовая детская коммуна. В начале воспитанники изготавливали несложные металлические изделия, выполняли столярные и швейные работы. Но уже в 1932 году на базе коммуны был создан первый в Советском Союзе завод электродеталей «ФЭД», а ещё через 2 года налажено производство первого в СССР малоформатного пленочного фотоаппарата «ФЭД».

Харьковским государственным авиационным производственным предприятием в 1926 году выпущено первые поршневые самолеты, а в середине пятидесятых освоено серийное производство первого в мире реактивного пассажирского лайнера ТУ-104. Сегодня самолеты ХАЗ эксплуатируются в 29 странах мира, а сам он входит в восьмерку авиационных заводов мира, занимающихся серийным производством самолетов.

В 1930-е годы также стремительно развивается наука, создаются институт клинической и экспериментальной ветеринарии (1923), Южгипрошахт, УкрНДИвогнетривив, НДИметалив, УХИН и Гипрококс (1929). Именно здесь в Харьковском физико-техническом институте в 1932 году осуществлена первая в Европе искусственная реакция расщепления атомного ядра.

Годы независимости Украины

В 1990 году председателем Киевского районного исполнительного комитета Харькова был избран Александр Кривцов, проработавший на этом посту до 2001 года. В районе в 1990-е годы происходила организация строительства, формирование социальной инфраструктуры и заселения микрорайона Северная Салтовка. Население района увеличилось более чем на 50 тысяч человек и приблизилось к 200 тысячам жителей. В кризисные 1990-е годы в районе решалась проблема сохранения объектов социально-культурной сферы, недопущения перепрофилирования детских садов, школ, больниц, клубов по месту жительства. С 1991 года в новых застройках началось активное создание школьных образовательных учреждений[2].

Исторические объекты

В районе сохранилось почти 60 % культурного наследия Харькова: 364 памятника истории и культуры, 226 памятников градостроительства и архитектуры, 2 памятника археологии: поселение скифского периода (черняховско-салтовская культура) и два курганных могильника (IV-II век до н. э.) в поселке Большая Даниловка.

Наука и образование

В Киевском районе находится более 50 разнообразных научно-исследовательских институтов, проектных и конструкторских организаций.

Наука владеет мощной материально-технической базой, уникальным отечественным оборудованием. Это дало возможность реализовать ряд разработок, которые признаны в мире. В первую очередь, это технологии и оборудование для производства конструкционных материалов с уникальными эксплуатационными характеристиками, уникальные системы управления для ракет-носителей и космических аппаратов, бортовые системы охлаждения в авиации и космонавтике, дистанционное зондирование грунта из аэрокосмических объектов.

В районе работает Северо-восточный научный центр Национальной Академии наук Украины, в состав которого входят 8 институтов, четыре из которых находятся на территории района: физико-технический, радиофизики и электроники, ионосферы, радиоастрономический. Центр координирует деятельность академических учреждений, а также высших учебных заведений и других научно-исследовательских организаций Харьковской, Сумской и Полтавской областей. На базе Национального научного центра Харьковского физико-технического института впервые в мире было произведено расщепление атома.

В Киевском районе находится 21 высшее учебное заведение. Одиннадцать из них — государственные, среди которых Национальный аэрокосмический университет имени Н. Е. Жуковского, Национальная юридическая академия имени Ярослава Мудрого, Национальный технический университет «ХПИ», Национальная фармацевтическая академия и прочие. Остальные — коммерческие, среди которых «Народная украинская академия», Харьковский институт бизнеса и менеджмента, Харьковский экономико-правовой университет и другие.

Спортивная жизнь Киевского района неразрывно связана с деятельностью комплексной детско-юношеской спортивной школы № 2 г. Харькова. В [www.judo.org.ua/sportschool2.html КДЮСШ № 2] успешно развиваются такие виды спорта, как академическая гребля, баскетбол, хоккей на траве, бокс, таэквондо, самбо, дзюдо. Международный турнир по дзюдо среди юношей и девушек «Золотая осень», организованный руководством КДЮСШ-2, Федерацией дзюдо Харьковской области и Харьковским городским советом, ежегодно проходящий в Харьковском Дворце спорта, широко известен далеко за пределами Украины и является одной из визитных карточек города.

Названия

Первоначальное название января 1919 года «Петинско-Журавлёвский» образовано по местностям, вошедшим его состав: улицы Петинской (ныне Плехановской, промышленная зона и район города Петинка) и района города Журавлёвка (малоэтажная жилая зона).

С 1937 года район называется Кагановичским в честь Лазаря Кагановича.

С 1957 года называется Киевским в честь города Киева.

Статистика

  • По состоянию на 2004 год Киевский район занимал третье место как по численности населения, так и по территории среди всех районов Харькова.
  • В 1980-х годах партийная организация района была самой крупной на Украине и насчитывала 30 тысяч человек.
  • В 2004 году в районе было более 7300 частных домов.

Интересные факты

  • Перед Пятихатками, в Лесопарке, на протяжении около километра Киевский район имеет ширину всего несколько метров — то есть ровно с проезжую часть Белгородского шоссе. По западной обочине шоссе проходит граница Шевченковского района, по восточной — Харьковского (граница области), а между ними находится Киевский район — посередине дорожного покрытия[3].

Напишите отзыв о статье "Киевский район (Харьков)"

Примечания

  1. [www.city.kharkov.ua/ru/article/view/id/46/ Историко-географический очерк — Официальный сайт Харьковского городского совета, городского головы, исполнительного комитета]
  2. [www.city.kharkov.ua/ru/person/view/id/175 Кривцов Александр Станиславович]. Официальный сайт Харьковского городского совета, городского головы, Харьковского исполнительного комитета. Проверено 31 августа 2013. [www.webcitation.org/6MNLSXUPd Архивировано из первоисточника 4 января 2014].
  3. АО «СПАЭРО Плюс», Укргеодезкартография. Харьков. План города. М 1:20000 / ред. Вл. Николаев. — десятое издание. — Харьков: СПАЭРО Плюс, 2009. — 120 с. — не указаны экз.

Источники

  • АО «СПАЭРО Плюс», Укргеодезкартография. Харьков. План города. М 1:20000 / ред. Вл. Николаев. — десятое издание. — Харьков: СПАЭРО Плюс, 2009. — 120 с. — не указаны экз.
  • [www.judo.org.ua/sportschool2.html Комплексная детско-юношеская спортивная школа №2 Киевского района г.Харькова.]. [www.webcitation.org/67vySACLE Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].

Ссылки

  • [www.kievrik.kharkov.ua/index-r.html Официальный сайт Киевского района города Харькова]
  • [kievskiy-ruo.edu.kh.ua/ Отдел образования Киевского района в г. Харькове]

Отрывок, характеризующий Киевский район (Харьков)

В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]
В отношении дисциплины армии, беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях за неисполнение долга службы и о прекращении грабежа.

Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]