Киев-Пассажирский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

 памятник архитектуры

Координаты: 50°26′26″ с. ш. 30°29′22″ в. д. / 50.44056° с. ш. 30.48944° в. д. / 50.44056; 30.48944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.44056&mlon=30.48944&zoom=16 (O)] (Я)
Станция Киев-Пассажирский
Київ-Пасажирський
Юго-Западная железная дорога
Отделение ж. д.:

Киевская дирекция ЮЗЖД

Дата открытия:

1870[1]

Количество путей:

14

Тип платформ:

боковые, островные

Архитекторы:

А. М. Вербицкий [2]

Выход к:

Вокзальная площадь, ул. С. Петлюры, ул. Ползунова

Расположение:

Киев, Соломенский район, Вокзальная пл., 1

Пересадка на станции:

  Вокзальная

Пересадка на:

А 5, 7;
МТ 181, 198, 223, 322, 368, 401, 465, 480, 507, 539, 558, 597, 805
Тб 12, 14, 33;
Т 1, 3, 15, 18

Код в «Экспресс-3»:

2200001

Станция Киев-Пассажирский на Викискладе</td></tr>

</table>

Ки́ев-Пассажи́рский (укр. Ки́їв-Пасажи́рський) — главная пассажирская железнодорожная станция Киева. Относится к Юго-Западной железной дороге. На ней размещён пассажирский вокзал, состоящий из Центрального, Южного и Пригородного железнодорожных вокзалов.

На территории станции также находятся локомотивное и вагонное депо.

В одном здании с Пригородным вокзалом расположен вестибюль станции метро «Вокзальная». Возле Южного вокзала расположен Киевский электровагоноремонтный завод (КЭВРЗ) и Музей подвижного состава Юго-Западной железной дороги.

В 1894 году к вокзалу была построена трамвайная линия маршрута № 5, а 2 июня 1936 года — троллейбусная.

В 1996 году трамвайная линия по бывшей ул. Коминтерна (ныне - улица Симона Петлюры) была демонтирована, в настоящее время вокзал обслуживает линия по улице Старовокзальной (маршруты трамвая № 1, 3, 15, 18).

С центром и Печерском железнодорожный вокзал связывает 14-й маршрут троллейбуса, с центром и районом Батыевой горы - троллейбус № 3. Также к вокзалу подходят многочисленные маршрутные такси, как городские, так и пригородные.

С 27 августа 2015 года продлён троллейбусный маршрут № 12 до железнодорожного вокзала "Центральный"[3].





История

Открыта в 1870 году. Киевская железнодорожная станция была построена в 18681870 годах для обслуживания двух железнодорожных веток — Киево-Балтской и Курско-Киевской.

Вторая к 1868 году была доведена до левого берега Днепра, но ещё два года под руководством инженера Аманда Струве продолжалось строительство моста через Днепр.[4]

Первый поезд со стороны Курска на станцию прибыл 18 февраля (2 марта1870 года.

Первый железнодорожный вокзал в Киеве был сооружён по проекту арх. Н. Вишневского в 18681870 годах и представлял собой двухэтажное здание из жёлтого кирпича в стиле староанглийской готики[5]. Его длина — 133 метра — была немногим меньше размеров пассажирской платформы, которая тянулась на 144 метра. Для «высочайших особ» предназначались специальные, роскошно обустроенные помещения, а грязные и тесные залы ожиданий принимали пассажиров третьего, низшего класса.

11 (23) августа 1877 год в здании железнодорожного вокзала Киева произошёл сильный пожар. Сооружение восстановили, но ввиду расширения железнодорожного сообщения было решено провести реконструкцию и вокзала, и всей станции, которая должна была улучшить качество обслуживания пассажиров и расширить возможности всего железнодорожного узла.

К 1899 году управление Юго-Западной железной дороги разработало проект комплексной перестройки Киевского узла. Так, станцию Киев-Товарный перенесли на значительное для того времени расстояние от станции Киев-Пассажирский, выстроив там новое здание в стиле технического модерна. А на территории станции Киев-Пассажирский оставили главные железнодорожные мастерские, паровозное депо и поворотный круг. Здесь же предполагалось возвести грандиозное сооружение нового вокзального комплекса.

Проект Управления ЮЗЖД (автор — петербургский архитектор В. А. Щуко) предполагал строительство двух вокзалов, соединенных вместе в виде буквы «Н» (идея воплотилась в жизнь только в 2001 году с постройкой Южного вокзала).

Главное здание комплекса должно было быть решено в романских формах. Планировалось, что поезда дальнего следования всех четырёх направлений и пригородного восточного направления принимаются и отправляются с путей, расположенных параллельно длинной оси здания вокзала. Пригородные же поезда западного направления — с тупиковых путей, расположенных к западу от вокзала.

В районе нынешней конечной скоростного трамвая на Старовокзальной улице, в 1908 году был построен временный одноэтажный деревянный пассажирский павильон[6] (который в результате прослужил почти четверть века).

К 1913 году старое вокзальное здание было снесено, а в 1914 году был заложен фундамент нового здания вокзала. Реализацию проекта Щуко остановила первая мировая война и революция.

К идее сооружения капитального здания вокзала возвратились в середине 1920-х годов.

Новое здание железнодорожного вокзала в стиле украинского барокко с элементами конструктивизма было сооружено в 19281932 годах по проекту, разработанному профессором архитектуры А. М. Вербицким и архитектором П. Ф. Алешиным. Старшим техником на строительстве работал учившийся в то время и ставший знаменитым впоследствии И. Ю. Каракис[7][8].

В период Великой Отечественной войны здание киевского вокзала было частично разрушено[9]. В 19451949 годах по проекту, разработанному под руководством архитектора Г. Ф. Домашенко, вокзал был восстановлен[10].

В 19541955 годах было построено здание Пригородного вокзала[11], проложены подземные тоннели, связывавшие Вокзальную площадь с вокзалом и платформами[12].

В 19671969 годах был сооружен навес над первой платформой, а также пешеходная галерея до 10-й платформы шириной 24 метра (взамен двух галерей[13], которые доходили только до 4-й платформы).

В 19781980 годах перед Олимпийскими играми был реконструирован главный вестибюль Центрального вокзала. В 2001 году, по инициативе тогдашнего Министра транспорта Георгия Кирпы, вокзал был полностью реконструирован, построен Южный вокзал. Были перестроены платформы, реконструированы здание Центрального вокзала и Вокзальная площадь, подземные пешеходные тоннели, расширенная пешеходная галерея над путями соединила здания Центрального и Южного вокзалов. С начала проетирования до сдачи в эксплуатацию прошло 175 дней.[gloss.ua/place/Uzhnyiy_vokzal_Kieva]

В 2011 году на станции был открыт музей исторического подвижного состава.

Изображения

Напишите отзыв о статье "Киев-Пассажирский"

Примечания

  1. Железнодорожные станции СССР. Справочник. — М.: Транспорт, 1981
  2. [www.alyoshin.ru/Files/publika/kilesso/kilesso_verb.html Светлана Кохан, Сергій Кілессо О. М. Вербицький - архітектор і педагоги др.]
  3. [transphoto.ru/city/96/ Городской электротранспорт]. [transphoto.ru/city/96/ Архивировано из первоисточника 9 сентября 2015].
  4. [www.ljplus.ru/img4/m/i/mik_kiev/1870e_Zheldor-most.jpg Железнодорожный мост Струве через Днепр в Киеве, 1870-е годы // mik-kiev.livejournal.com]
  5. [photohistory.kiev.ua/gal/index.php?spgmGal=1900-1909&spgmPic=25#spgmPicture Здание киевского железнодорожного вокзала, построенное в 1867—1870 годах // Веб-сайт «Киев. Фотолетопись»]
  6. [photohistory.kiev.ua/gal/gal/1920-1929/0017.jpg Здание временного вокзала станции Киев-Пассажирский, 1920-е годы // Веб-сайт «Киев. Фотолетопись»]
  7. Смотри стр. 67. Киевский архитектор Иосиф Каракис // Мастера Архитектуры. АРХ3. Архитектура СССР. Май — Июнь 1991. Юрий Бородкин, Татяна Власова, Сергей Нивин. ISSN: 0004-1939  (рус.)
  8. Архiтектор Йосип Юлiйович Каракiс // Йосип Юлiйович Каракiс: Бiблiографiчний покажчик / Ред. Г.А. Войцехвистская, С.С.Артамонова, О.М.Пихур, А.О. Луковська; Отв. за вып. В.М. Чеснок. — 1. — Киев: Укрархбудинформ, 2002. — С. 9. — 52 с. — (Видатнi зодчi України).  (укр.)
  9. [photohistory.kiev.ua/gal/index.php?spgmGal=1940-1949&spgmPic=25#spgmPicture Полуразрушенное здание киевского вокзала, 1943 год // Веб-сайт «Киев. Фотолетопись»]
  10. [parovoz.com/newgallery/pg_view.php?ID=58659 Центральный вокзал, 1948 год // Фотогалерея «Паровоза ИC»]. [archive.is/2STYA Архивировано из первоисточника 31 января 2013].
  11. [parovoz.com/newgallery/pg_view.php?ID=61223 Пригородный вокзал, 1955 год // Фотогалерея «Паровоза ИC»]. [archive.is/Okq7 Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  12. [parovoz.com/newgallery/pg_view.php?ID=10045 Киев-Пассажирский, 1961 год // Фотогалерея «Паровоза ИC»]. [archive.is/c5aP Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  13. [www.picatom.com/1b/img/143234-1.jpg Киев-Пассажирский, 1950-е годы // Коллекция Арутюняна А. М.]

Ссылки

  • Энциклопедический справочник «Киев» / Под ред. А. В. Кудрицкого. — Киев: Главная редакция Украинской Советской Энциклопедии, 1982. — C. 179.
  • [wek.kiev.ua/ Веб-энциклопедия Киева]  (укр.)
  • [www.swrailway.gov.ua/head.html Официальный веб-сайт Юго-Западной железной дороги]  (укр.)
  • [www.kiev-pass.com/ Неофициальный сайт вокзала Киев-Пассажирский]
  • [www.mashke.org/kievtram/history/schemes/1918/1918-map.jpg Карта Киева. — Масштаб 1:20000. — 1918]  (нем.)
  • [www.mashke.org/kievtram/history/schemes/1935/1935-map.jpg Схематический план города Киева. — Масштаб 1:25000. — Харьков: Украинская Картографическая Фабрика Всесоюзного Госкартотреста, 1935]  (укр.)
  • [alyoshin.ru/Files/konkurs/vokzal.html Алешин В. Конкурс на фасад здания железнодорожного вокзала в г. Киеве // alyoshin.ru — 2001.]
  • [www.interesniy.kiev.ua/old/architecture/buildings/Train_station/vokzal Анисимов А. Вокзал — несгораемый ящик разлук моих, встреч и разлук… // Газета «Кіевскій телеграфЪ». — № 32 (75). — 2001. — 20 августа.]
  • [www.telegrafua.com/322/history/6086/ Анисимов А. Куда летит наш паровоз? // «Кіевскій телеграфЪ». — № 28 (322). — 2006. — 14—20 июля.]
  • [zalizyaka.livejournal.com/182876.html Вокзал // zalizyaka.livejournal.com — 2009. — 3 августа.]
  • [zalizyaka.livejournal.com/303106.html Вокзал // zalizyaka.livejournal.com — 2010. — 27 марта.]
  • [mik-kiev.livejournal.com/33613.html Кальницкий М. Ты здесь, мы в воздухе одном… // mik-kiev.livejournal.com — 2008. — 05 марта.]
  • [mik-kiev.livejournal.com/33613.html Кальницкий М. Киев 135 лет назад // mik-kiev.livejournal.com — 2008. — 25 сентября.]
  • [www.segodnya.ua/news/14108272.html Касьянова И., Москаленко Е., Овсиенко В. Ворота Киева: прошлое и настоящее // «Сегодня». — 2010. — 19 января. ]
  • Новый пригородный вокзал в Киеве. Открытие 26 мая // Правда Украины. — 1955. — 28 мая.
  • [www.segodnya.ua/news/14108272.html Олийник В. Человек, который «воздвиг себе вековечный памятник». Но был благополучно забыт киевлянами // «Зеркало недели». — № 20 (548). — 2005. — 28 мая—3 июня.]
  • [community.livejournal.com/ru_sovarch/598617.html Железнодорожный вокзал станции Киев-Пассажирский, 1927—1932 гг.] // community.livejournal.com/ru_sovarch — 2010. — 21 ноября.

См. также

  • [www.swrailway.gov.ua/timetable/train/?sid=22000 Расписание движения поездов дальнего следования по станции Киев-Пассажирский]  (укр.)
  • [www.swrailway.gov.ua/timetable/train/ticketcosts/ Стоимость билетов на поезда дальнего следования от станции Киев-Пассажирский]  (укр.)
  • [www.swrailway.gov.ua/timetable/eltrain/?sid=2 Расписание движения пригородных поездов по станции Киев-Пассажирский]  (укр.)
  • Транспортная инфраструктура Киева

</center>


Отрывок, характеризующий Киев-Пассажирский

– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.