Кики Ди

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кики Ди
Kiki Dee

Кики Ди в 1974 году
Основная информация
Имя при рождении

Pauline Matthews

Дата рождения

6 марта 1947(1947-03-06) (77 лет)

Место рождения

Литл-Хортон, Брадфорд, Уэст-Йоркшир, Англия

Годы активности

1960-е — н. в.

Страна

Великобритания Великобритания

Профессии

певица

Инструменты

вокал

Жанры

поп

Сотрудничество

Элтон Джон

Лейблы

Fontana, Tamla Motown, Rocket, Columbia/EMI

[www.kikiandcarmelo.com/ iandcarmelo.com]

Кики Ди (англ. Kiki Dee, наст. имя: Pauline Matthews; род. 6 марта 1947) — британская певица[1].

Была первой белой блю-айд-соульной певицей, подписавшей контракт с мотауновским лейблом Tamla Records[2][3][4].

Наиболее известна по своему дуэту с Элтоном Джоном 1976 года «Don’t Go Breaking My Heart» (англ.)[5], который попал на 1 место как в британском сингловом чарте, так и в США в Billboard Hot 100. В 1993 она спела с Элтоном Джоном ещё один дуэт, для его альбома Duets — кавер-версию песни Кола Портера «True Love»[5]. Этот второй дуэт достиг 2 места в Великобритании. За свою карьеру Кики Ди издала 40 синглов, 3 мини-альбома (EP) и 2 альбомов.



Дискография

Напишите отзыв о статье "Кики Ди"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/artist/kiki-dee-mn0000095330/biography Kiki Dee — Biography]. AllMusic. Проверено 17 марта 2015.
  2. Paphides, Pete. [www.theguardian.com/music/musicblog/2011/jan/28/kiki-dee-reissue There's more to Kiki Dee than Don't Go Breaking My Heart] (28 January 2011). Проверено 24 октября 2014.
  3. Nicholas, Sadie. [www.express.co.uk/entertainment/music/430032/Kiki-Dee-I-ve-had-music-in-me-for-50-years Kiki Dee: I've had music in me for 50 years] (17 September 2013). Проверено 24 октября 2014.
  4. Roberts David. British Hit Singles & Albums. — 16th. — London: Guinness World Records Limited, 2003. — P. 149. — ISBN 0-85112-190-X.
  5. 1 2 Ruhlmann, William [www.allmusic.com/artist/kiki-dee-mn0000095330 Kiki Dee - Music Biography, Credits and Discography]. AllMusic (6 March 1947). Проверено 17 февраля 2013.

Ссылки

  • [www.kikiandcarmelo.com/ iandcarmelo.com] — официальный сайт Кики Ди
  • [www.allmusic.com/artist/kiki-dee-mn0000095330 Кики Ди] на сайте AllMusic
  • Кики Ди (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Кики Ди



Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.