Килуордби, Роберт
Поделись знанием:
Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.
Тихон принес с официантом постель и стал уставлять.
– Не так, не так! – закричал князь и сам подвинул на четверть подальше от угла, и потом опять поближе.
«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
Роберт Килуордби Robert Kilwardby | |
Архиепископ Кентерберийский | |
Интронизация | 11 октября 1272 |
---|---|
Конец правления | 12 марта 1278 |
Предшественник | Уильям Чилленден |
Преемник | Роберт Бернелл |
Родился | ок. 1215 Лестершир или Оксфордшир |
Умер | 11 сентября 1279 Витербо |
Роберт Килуордби (англ. Robert Kilwardby, лат. Robertus de Valle Verbi, ок. 1215 — 11 сентября 1279) — английский схоласт XIII века, архиепископ Кентерберийский и кардинал.
Получил образование в Сорбонне, автор многих сочинений по логике, которые хранятся в рукописях в Париже, Кембридже и Оксфорде.
- При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
Напишите отзыв о статье "Килуордби, Роберт"
Литература
- Lagerlund H., Thom P. [books.google.ru/books?id=HsyO6lBaNxQC&printsec=frontcover&dq=Robert+Kilwardby&hl=ru&sa=X&ei=qfjPU_quGcTOygPr2IGICw&ved=0CBoQ6AEwAA#v=onepage&q=Robert%20Kilwardby&f=false A Companion to the Philosophy of Robert Kilwardby]. — BRILL, 2012. — 424 p. — ISBN 978-90-0423-594-6.
- Silva J. F. [books.google.ru/books?id=hPg-2efzLCAC&printsec=frontcover&dq=Robert+Kilwardby&hl=ru&sa=X&ei=qfjPU_quGcTOygPr2IGICw&ved=0CCEQ6AEwAQ#v=onepage&q=Robert%20Kilwardby&f=false Robert Kilwardby on the Human Soul: Plurality of Forms and Censorship in the Thirteenth Century]. — BRILL, 2012. — 316 p. — ISBN 978-90-0422-662-3.
- Thom P. [books.google.ru/books?id=eDikalQ6UUcC&printsec=frontcover&dq=Robert+Kilwardby&hl=ru&sa=X&ei=qfjPU_quGcTOygPr2IGICw&ved=0CCkQ6AEwAg#v=onepage&q=Robert%20Kilwardby&f=false Logic and Ontology in the Syllogistic of Robert Kilwardby]. — BRILL, 2007. — 312 p. — ISBN 978-90-0415-795-8.
Ссылки
- Burton E. [www.newadvent.org/cathen/08644a.htm Robert Kilwardby] (англ.). The Catholic Encyclopedia. Проверено 7 ноября 2009. [www.webcitation.org/61C8mivAT Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
- Salvador Miranda. [www.fiu.edu/~mirandas/bios1278.htm#Kilwardby KILWARDBY, O.P., Robert] (англ.). The Cardinals of the Holy Roman Church. Проверено 7 ноября 2009. [www.webcitation.org/61C8nCiNh Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
Это заготовка статьи о кардинале. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Килуордби, Роберт
– Ну, ступай, ступай; ежели что нужно, я пришлю.Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.
Тихон принес с официантом постель и стал уставлять.
– Не так, не так! – закричал князь и сам подвинул на четверть подальше от угла, и потом опять поближе.
«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.