Кимбая (культура)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Культу́ра Кимба́я (исп. Cultura Quimbaya) — южноамериканская доколумбова цивилизация, известная своими ювелирными изделиями.





Общие сведения

Культура Кимбая, одна из южноамериканских доколумбовых цивилизаций. Известна, в первую очередь, своими ювелирными изделиями. Большинство этих изделий изготовлены из томпака, что придаёт им долговечность и красивые цветовые оттенки.

История

Кимбайцы проживали в районе современных департаментов Киндио, Кальдас и Рисаральда в Колумбии в долине реки Каука. Возникновение их культуры относят к V в. до н. э., а её рассвет наступил в IV—VII веках. Этот период известен как кимбайский классический. Именно к этому периоду относятся наиболее яркие произведения ювелирного искусства, хранящиеся в настоящее время в экспозиции Музея золота в Боготе. Наиболее часто встречаются антропоморфные изображения сидящих мужчины и женщины с закрытыми глазами и безмятежным выражением лиц. Также нередко встречаются изображения фруктов. Большинство обнаруженных изделий относятся к погребальной утвари и найдены внутри саркофага, выполненного из пустотелых древесных стволов. Золото представляло собой священный метал, своего рода пропуск в загробную жизнь[1].

Артефакты Кимбая

В 1969 году было обращено внимание, что некоторые из ювелирных фигурок Кимбая имеют значительное сходство с летательными аппаратами. Усилиями сторонников палеоконтакта и, в частности, Эриха фон Дэникена, идея «доколумбовых самолётов» стала настолько популярна, что их выбрали в качестве одного из символов Ассоциации палеокосмонавтики (англ. Archaeology, Astronautics and SETI Research Association (AAS RA))[2]. Однако, мнение научного сообщества подобные артефакты относит к стилизованным изображениям птиц, ящериц, амфибий, рыб и насекомых, типичных для того региона.

Исчезновение

Находки археологов показывают, что накануне появления европейцев происходило интенсивное культурное развитие, сложилась развитая система управления, имелись профессиональные группы гончаров, жрецов, торговцев, ювелиров и военных[3]. Испанское завоевание началось в 1539 году. Туземцев распределили по энкомьендам. В 1542 году вспыхнуло первое восстание кимбая[4], а в 1577 последовало второе,[5]. Они были подавлены. Численность населения постоянно снижалась, к 1559 исчезло 55% вождеств.[6] К этому приводили принудительный труд, недоедание, болезни и войны между испанцами и горным народом пихао (пинао). Последняя перепись кимбая, в 1628 году, зарегистрировала только 69 данников в области, где было 20 тысяч в 1539 году.[7] Появление европейцев приводит к полному уничтожению культуры Кимбая в XVII в.

Напишите отзыв о статье "Кимбая (культура)"

Примечания

  1. [www.banrepcultural.org/gold-museum/helmets-nose-rings-and-lime-containers-symbols-of-power-in-the-early-period Quimbaya: Helmets, Nose Rings and Lime Containers. Symbols of Power in the Early Period // Website Banrepcultural.org]
  2. [www.legendarytimes.com/ Официальный сайт AAS RA]
  3. [www.banrepcultural.org/gold-museum/quimbaya Quimbaya: People and Gold in the Mid-Cauca Region // Website Banrepcultural.org]
  4. Friede, 1973, P. 53-70
  5. Friede, 1973, P. 77-96
  6. Friede, J. op.cit. p.107
  7. Friede, 1973, P. 267

Литература

  • Friede, Juan 1963 Los Quimbayas bajo la dominación española. Segunda edición, Bogotá: Carlos Valencia Editores, 1973, p.13

Ссылки

  • [www.banrep.gov.co/museo/esp/s_quimbaya.htm Quimbaya. La gente y el oro en el Cauca Medio]
  • [www.banrep.gov.co/museo/esp/boletin/articlos/quimbauribe.htm Milenios de historia en el Cauca medio]
  • [www.tiwy.com/pais/colombia/articulos/culturas_del_oro/ «Золотые культуры» Колумбии]
  • [bibliotekar.ru/maya/tom/12.htm Индейцы без томагавков. Страна золотого короля]

Отрывок, характеризующий Кимбая (культура)

– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.