Кингисепп, Виктор Эдуардович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кингисепп, Виктор»)
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Эдуардович Кингисепп
эст. Viktor Eduard Kingissepp
Дата рождения:

12 (24) марта 1888(1888-03-24)

Место рождения:

волость Каарма-Сууре, Эзельский уезд,
Лифляндская губерния,
Российская империя (ныне — Сааремаа, Эстония)

Дата смерти:

4 мая 1922(1922-05-04) (34 года)

Место смерти:

Таллин, Эстония

Гражданство:

Российская империя Российская империя

Партия:

Коммунистическая партия Эстонии

Род деятельности:

революционер

Ви́ктор Эдуа́рдович Ки́нгисепп[1] (эст. Viktor Eduard Kingissepp, 12 (24) марта 1888, волость Каарма-Сууре[2], Эзельский уезд, Лифляндская губерния, Российская империя — 4 мая 1922, Таллин, Эстония) — профессиональный революционер России и Эстонии, один из организаторов Коммунистической партии Эстонии, работал в Верховном ревтрибунале РСФСР, в ВЧК и ВЦИК[3].





В революционном движении

В революционном движении с 1905 года, член РСДРП(б) — с 1906.

Окончил Петроградский Императорский университет в 1917.

В 19071914 годах вёл партийную работу в Петербурге, Таллине; участвовал в издании большевистской газеты «Кийр» («Луч») в 19131914, поддерживал связь с Русским бюро ЦК РСДРП, с большевистской фракцией 4-й Государственной думы и с «Правдой».

Февральская революция 1917

После Февральской революции 1917 вернулся в Петроград; с начала июня в Таллине, один из руководителей большевистской организации Эстонии. С 22 октября (4 ноября) 1917 заместитель председателя ВРК Эстляндского края, организовывал Красную Гвардию. С 26 октября (8 ноября) 1917 член Исполкома Советов Эстляндского края.

Следователь ВЧК

С марта 1918 года работал в Москве в Верховном ревтрибунале РСФСР и в ВЧК:

В марте 1918 на 4-м Всероссийском съезде Советов был избран членом ВЦИК.

Арест и расстрел

С ноября 1918 находится на подпольной работе в Эстонии, руководил Коммунистической партией. На 1-м (1920) и 2-м (1921) съездах КП Эстонии избирался членом ЦК и членом Политбюро ЦК, создавал подпольные типографии, выпускал газету «Коммунист». Арестован полицией 3 мая 1922 года и по приговору военно-полевого суда по статье за измену родине расстрелян в ночь на 4 мая.

Семья

От первого брака имел двух сыновей, один из которых — Сергей Кингисепп (190929 августа 1941), занимавший в период 1940—1941 должности начальника 3-го особого отдела НКВД Эстонской ССР и заместителя наркома НКВД ЭССР, а также являвшийся кандидатом в члены ЦК Коммунистической партии Эстонии. Международная комиссия по расследованию преступлений против человечности под эгидой Президента Эстонии (т. н. комиссия Макса Якобсона — по имени возглавлявшего её финского журналиста и бывшего дипломата Макса Якобсона) назвала Сергея Кингисеппа одним из непосредственных организаторов арестов и расстрелов жителей Эстонии в период с августа 1940 года по август 1941 года[4].

После расторжения первого брака в 1910 году Кингисепп женился во второй раз. По другим данным, Кингисепп женился во второй раз в 1918 году в Петрограде на Эльзе Лелль-Кингисепп.

Находясь на нелегальном положении в Таллине в последние два года жизни, состоял в гражданском браке со своей соратницей по подполью Алисе Леэвальд (в замужестве — Стейн-Анвельт), позже вышедшей замуж за видного деятеля Компартии Эстонии Яана Анвельта.

Увековечение памяти

Фильмы о Кингисеппе

См. также

Напишите отзыв о статье "Кингисепп, Виктор Эдуардович"

Примечания

  1. Агеенко Ф. Л. Собственные имена в русском языке: Словарь ударений. — М.: Изд-во НЦ ЭНАС, 2001. — С. 145. — 376 с.
  2. [rus.postimees.ee/271206/glavnaja/estonija/8794.php В Таллинне будет установлен памятник Кингисеппу]
  3. [www.hrono.ru/sobyt/1918est.html Советско-эстонская война 1918—1920 гг.]
  4. [www.historycommission.ee/temp/pdf/conclusions_ru_1940-1941.pdf Отчёт Международной комиссии при президенте Эстонии по расследованию преступлений против человечности под руководством экс-министра иностранных дел Финляндии Макса Якобсона]

Литература

  • Воеводин Е. В. Три часа перед казнью: Повесть о В. Кингисеппе. — М.: Политиздат. Пламенные революционеры, 1970. — 448 с, ил.

Ссылки

  • Кингисепп, Виктор Эдуардович // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [vaizdai.lnb.lt/Rus/saperion.asp?DOKID=537105&XHDOC=4DAFA00FDF3443420F002A0000002B4E000000000000 Д. М. Руднев Жизнь Виктора Кингисеппа. Биографическая повесть.] Таллин Ээсти раамат, 1986, 3500 экз.
  • [vaizdai.lnb.lt/Rus/saperion.asp?DOKID=537116&XHDOC=4DAFA00FCE6743420F002A0000004C4E000000000000 Д. М. Руднев, С. И. Цыбов Следователь Верховного трибунала. Документальный очерк.] Таллин Ээсти раамат, 1971, 3000 экз
  • [www.stamprussia.com/1555b.jpg Почтовая марка СССР. В. Кингисепп]

Отрывок, характеризующий Кингисепп, Виктор Эдуардович

На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.