Кингстониан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кингстониан (футбольный клуб)»)
Перейти к: навигация, поиск
Кингстониан
Полное
название
Kingstonian Football Club
Прозвища The K's[1]
Основан 1885
Стадион Кингсмедоу
Вместимость 4850 (2025 сидячих)
Соревнование Премьер дивизион Истмийской лиги
2014-15 11
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1885 годуКингстонианКингстониан

«Кингстониан» — английский футбольный клуб из Кингстон-апон-Темс, Лондон. Образован в 1885 году. Домашние матчи проводит на стадионе «Кингсмедоу». В настоящий момент выступает в Премьер дивизионе Истмийской лиги, седьмом по значимости футбольном турнире Англии.





История

Кинсгтон и Сурбитон YMCA

Кингстониан был создан осенью 1885 года под названием Кинсгтон и Сурбитон YMCA.[2] В это время регби был доминирующим видом спорта в городе, но YMCA не могла содержать регби клуб.[2] Это повлияло на их решение создать клуб для игры в «Футбол по правилам ассоциации.»[2] Новый клуб провел свою первую встречу 28 ноября 1885 года, где проиграл 3-1 клубу Сурбитон Хилл. Домашние игры клуб проводил на Буши Парк, прежде чем переехал на Спринг гроув в следующем сезоне.[3] В течение следующих двух лет клуб сыграл несколько товарищеских матчей против других близлежащих команд.[2]

Ф. К. Саксы

Двумя годами позже в 1887 году[4] YMCA почувствовала, что футбол стал «более грубым и непригодным для христианских юношей»[2] и изменила название клуба на Ф. К. Саксы начиная с сезона 1887-88. После окончания сезона команда переехала на стадион Ойл Милл Лейн (современный Вильерс Роад).[2]

Кингстон Уондерерс

На ежегодном собрании клуба в 1890 году, секретарь клуба Уильям Г. Карн, предложил чтобы название клуба «идентифицировалось с городом».[2] Его предложение было принято, и клуб стал называться Кингстон Уондерерс[2] с сезона 1890-91.[4] В первый сезон клуб провозгласил смену домашнего стадиона на Фейрфилд Рекреэйшн Граунд.[2]

Кингстон на Темзе

В 1893 году было принято предложение объединить все городские команды, и Кингстон собрал свою собственную команду.[2] 13 сентября 1893 года клуб стал называться Кингстон на Темзе и принял участие в Младшем кубке Суррея, проводимом Футбольной Ассоциацией Суррея.[2] Первый матч в официальных соревнованиях в истории клуба Кинстон проиграл клубу Хемптон Коурт энд Ист Мосли.[2] Тогда клуб решился заявиться в Главный кубок Суррея в 1894 году, где потерпел крупнейшее в своей истории поражение 13-0.[2] Клуб вернулся в Младший кубок, но в 1896 году вступил в лигу Кингстона и окрестностей, как один из основателей.[2] В первом сезоне клуб выиграл лигу, но проиграл в переигровке финала Младшего кубка 2-1 клубу Чертси.[2] В 1898 году команда перешла в Восточную и Западную лигу Суррея.[2] Клуб участвовал в Лондонской лиге в 1903 году,[2] наряду с выступлением в Восточной м Западной лиге Суррея,[4] но данный «эксперимент» имел разовый характер, и клуб вышел из Лондонской лиги.[2] В 1906 году клуб выиграл Западную лигу Суррея, а через год проиграл в финале Старшего кубка Суррея клубу Клепхем 3-1.[2]

Олд Кингстонианс

Свежеобретенный успех в любительском футболе Суррея был недолгим, клуб разделился в конце сезона 1908-09 из-за споров по поводу стадиона.[2] В результате, казначей клуба Девид Джадд сформировал команду Олд Кингстонианс.[2] Кингстон на Темзе продолжил свои выступления, большинство игроков первого состава остались в ней, а команда Джадда первое время именовалась резервной.[2] Олд Кингстонианс усилились и выиграли Западную лигу Суррея в 1910, а за этим и Главный кубок Суррея в 1911 и 1914 годах.[2]

Кингстониан

С началом Первой Мировой Войны, любительский футбол исчез на 5 лет, но в 1919 году футбол возвращается в Кингстон.[2] Война усмирила соперничество между клубами, и они были объединены в единый клуб Кингстониан. Первый матч после объединения состоялся 6 сентября 1919 года в рамках Афинской лиги против клуба Саутхолл.[2] Однако финиш в лиге в нижней половине таблицы, означал то, что им необходимо подавать заявку на вступление в лигу повторно.[2] Затем они выступали более успешно, выиграв лигу в 1924 году, а в 1926 году сделав это с рекордным количеством очков.[2] Клуб также несколько раз дошел до финалов Главных кубков Лондона и Суррея.[2]

В 1929 году Кингстониану разрешено было вступить в Истмийскую лигу вместо клуба Цивил Сервис.[2] В 1933 году Кингстониан выигрывает Любительский кубок Англии,[2] они выигрывают лигу в 1934 и 1937 годах, а также клуб выигрывает Главный кубок Суррея в 1935 и 1939 годах.[2] Соревнования любительского футбола были отменены в сентябре 1939 в связи с началом Второй Мировой Войны. После войны клубу пришлось собирать деньги на ремонт стадиона и раздевалок.[2] В 1949 году в клуб пришел Джонни Уинг, он был лучшим бомбардиром в девяти различных сезонах за клуб, и в итоге стал лучшим бомбардиром всех времен клуба.[2] В 1955 году Кингстониан потерпел самое большое домашнее поражение со счетом 12-3 от клуба Бишоп Окленд, перед рекордным количеством зрителей 8960.[2]

В сезоне 1959-60 K’s впервые выступили на Уэмбли в финале Любительского кубка Англии, где проиграли Хендону 2-1.[2] в 1963 году Кингстониан сделал «дубль», выиграв Главные кубки Лондона и Суррея.[2] 1970-е годы были периодом упадка клуба, и несмотря на полученный профессиональный статус в 1975 году, они вылетели в Первый дивизион Истмийской лиги в 1979 году.[2] В 1985 году Кингстонинан вновь вернулся в Премьер дивизион, получив повышение со сторого места. В 1987 году 20 лет без наград закончились, когда клуб выиграл Главный кубок Лондона.[2]

Кингстониан выиграл Истмийскую лигу в 1998 году и ФА Трофи в 1999 и 2000 годах. Клуб достиг четвёртого раунда Кубка Англии в 2001 году. Стартовав с четвёртого квалификационного раунда, клуб обыграл команду Дивизиз Таун, перед тем как превзойти два клуба Футбольной Лиги — Брентфорд[5] и Саутенд Юнайтед.[6] В четвёртом раунде Кингстониан уступил в переигровке клубу Бристоль Сити.[7]

Вылет и финансовые проблемы настигли клуб между 2001 и 2005 годами. Был продан стадион клуба за 2 миллиона фунтов.[8] В феврале 2005 года сменилось руководство клуба, но это не спасло клуб от вылета. В сезоне 2005-06 все увидели обновленный Кингстониан, клуб лишь чудом не попал в плей офф,[9] и закончили сезон победой над Уимблдоном в финале Главного кубка Суррея.[10]

Изменения в лучшую сторону продолжались и в 2009 году клуб возвращается в Премьер дивизион Истмийской лиги. В сезоне 2013-14 Кингстониан финишируют вторыми, но уступают в плей офф.

Достижения

  • Трофей Футбольной ассоциации
    • Обладатель: 1999, 2000
  • Любительский Кубок Футбольной ассоциации
    • Обладатель: 1933
    • Финалист: 1960
  • Кубок Футбольной Конференции
    • Финалист: 2000, 2001
  • Кубок Истмийской лиги
    • Обладатель: 1996
    • Финалист: 1982
  • Главный кубок Суррея
    • Обладатель: 1910-11, 1913-14, 1925-26, 1930-31, 1931-32, 1934-35, 1938-39, 1951-52, 1962-63, 1963-64, 1966-67, 1997-87, 2005-06
    • Финалист: 1906-07, 1936-37, 1947-48, 1949-50, 1972-73, 1990-91, 2002-03

Напишите отзыв о статье "Кингстониан"

Примечания

  1. [www.kingstonian.com/s/match-centre-72292/1-534063 Gulls pick off the K's]. Kingstonian F.C. (23 February 2013). Проверено 12 мая 2014.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Murphy, Mark [www.kingstonian.com/a/about-27996.html?page=3 History and Origins]. Kingstonian F.C.. Проверено 14 июля 2013.
  3. [www.surreycomet.co.uk/comet150/kteam/ Team that put the K into Kingston]. The Surrey Comet. Проверено 12 мая 2014.
  4. 1 2 3 [www.kingstonian.com/a/about-27996.html About]. Kingstonian F.C.. Проверено 24 августа 2013.
  5. [www.kingstonian.net/report.jsp?20002001/BrentfordA Match Report]. kingstonian.net (18 November 2000). Проверено 9 апреля 2013.
  6. [www.kingstonian.net/report.jsp?20002001/SouthendA Match Report]. kingstonian.net (6 January 2001). Проверено 9 апреля 2013.
  7. [www.kingstonian.net/report.jsp?20002001/BristolA Match Report]. kingstonian.net (27 January 2001). Проверено 9 апреля 2013.
  8. Hills, David. [www.theguardian.com/football/2005/feb/13/newsstory.sport11 Happy man]. The Guardian (13 February 2005). Проверено 23 июня 2014.
  9. [www.kingstonian.net/league.jsp?20052006 League Table]. kingstonian.net. Проверено 9 апреля 2013.
  10. [www.kingstonian.net/report.jsp?20052006/AFCWimbledonN Match Report]. kingstonian.net (12 May 2006). Проверено 9 апреля 2013.

Ссылки

  • [www.kingstonian.net/ Официальный сайт]  (англ.)



Отрывок, характеризующий Кингстониан

– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!