Киндзмараули

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Киндзмараули
ქინძმარაული
красное полусладкое вино
Страна происхождения:
Грузия
Крепость: 10,5-12,0 % об.
Содержание сахара: 30-40 г/дм³
Титруемая кислотность: 5,0-7,0 г/л
Тип: красное полусладкое вино

Киндзмарау́ли (груз. ქინძმარაული) — красное полусладкое вино, производимое с 1942 года. Имеет цвет переспелой вишни или граната, нежный, полный, бархатистый вкус и типичный сортовой букет. Производится из сорта винограда Саперави, возделываемого в Киндзмараульской микрозоне Кварельского района Кахетии. Саперави для этого вина собирается при сахаристости не менее 22 %, благодаря чему оно всегда является природно полусладким без добавления сахара.





Описание

Микрозона Киндзмараули находится в Алазанской долине на территории в сто двадцать гектаров в местечке, где река Дуруджи соединяется с Алазани.

Ввиду того, что количество собираемого винограда очень ограничено, настоящее «Киндзмараули» является большой редкостью. Марка вина Киндзмараули является «Контролируемым наименованием по происхождению».

Для производства вина виноделы используют «кахетинский способ» (вино выдерживается и хранится в кувшинах, имеющих форму конуса, кувшины называются «квеври»).

Законом Грузии «О наименованиях мест происхождения и географических индикаторов товаров» от 2010 года название Киндзмараули включено в список апеласьонов Грузии и не может быть использовано производителями вина за пределами определенного географического региона[1].

В январе 2012 года правительство Грузии добилось признания права на бренд «Киндзмараули»[2].

Употребление

Знатоки отмечают, что лучше всего киндзмараули подходит к мясу гриль. Кроме того, вино превосходно сочетается с десертами и фруктами.

Интересные факты

  • Упоминается в песне «Не со мной» группы «Чайф», группа «Шесть пяток» — Армянский коньяк, песне «ПионЭр» латвийской группы «Atomic bouratinos», а также в песне «Satisfaction» группы «Беломорс». Также упоминается в первой серии третьего сезона сериала «Восьмидесятые»

См. также

В Викисловаре есть статья «киндзмараули»


Напишите отзыв о статье "Киндзмараули"

Ссылки

  • [vino-man.com/content/prirodno-polusladkie-i-prirodno-polusuhie-vina-gruzii Природно-полусладкие вина Грузии]

Примечания

  1. [www1.fips.ru/wps/wcm/connect/content_ru/ru/fonds/bibl Списки по актуальным вопросам охраны объектов интеллектуальной собственности в нашей стране и за рубежом (на 2011)]
  2. [www.lenta.ru/news/2012/01/26/tsinandali/ Грузия отстояла права на бренды «Цинандали», «Киндзмараули» и «Хванчкара»]


Отрывок, характеризующий Киндзмараули

– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.