Кипарисовик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кипарисовик
Научная классификация
Международное научное название

Chamaecyparis Spach, 1841

Синонимы
Retinispora Siebold & Zucc.[1]
Виды

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Chamaecyparis&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Кипари́совик (лат. Chamaecýparis) — род вечнозелёных однодомных хвойных деревьев семейства Кипарисовые (Cupressaceae).

В природных условиях вырастают до 70 м[2].

Внешне растение напоминает кипарис, но отличается от него более уплощёнными ветками и более мелкими, созревающими за год шишками, на каждой чешуе которых располагается всего по 2 (а не более, как у кипариса) семечка.

Большинство видов морозоустойчивы.

Родина — Восточная Азия и Северная Америка.

В культуре с XVIII века.





Виды

По информации базы данных The Plant List (на июль 2016) род включает 5 видов[3]:

К кипарисовикам также относили

Напишите отзыв о статье "Кипарисовик"

Примечания

  1. По данным сайта GRIN (см. раздел Ссылки).
  2. [florapedia.ru/sorts/section_3/brood_4/ Энциклопедия растений. Кипарисовик]
  3. [www.theplantlist.org/1.1/browse/G/Cupressaceae/Chamaecyparis/ Chamaecyparis(англ.). The Plant List. Version 1.1. (2013). Проверено 27 июля 2016.
  4. [www.bgbm.org/scripts/asp/IAPT/ncugentry.asp?name=Chamaecyparis NCU-3e. Names in current use for extant plant genera. Electronic version 1.0. Entry for Chamaecyparis Spach]  (англ.) (Проверено 18 октября 2009)

Литература

  • Новицкая Г. Кипарис и кипарисовик // Цветоводство : журнал. — 2007. — № 4. — С. 36—39.

Ссылки

  • [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/genus.pl?2370 Кипарисовик(англ.): информация на сайте GRIN  (Проверено 18 октября 2009)
  • [eol.org/pages/34226/overview Кипарисовик]: информация на сайте «Энциклопедия жизни» (EOL(англ.) (Проверено 17 октября 2009)
  • [www.ipni.org/ipni/idPlantNameSearch.do?id=11633-1-1 Chamaecyparis Spach]: информация на сайте IPNI (англ.) (Проверено 18 октября 2009)
  • [www.conifers.org/cu/ch/index.htm Кипарисовик] в Gymnosperm Database  (англ.) (Проверено 18 октября 2009)

Отрывок, характеризующий Кипарисовик

«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».