Киприан Карфагенский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Киприа́н Карфаге́нский, или Та́сций Цеци́лий Киприа́н (лат. Thascius Caecilus Cyprianus; ум. 14 сентября 258) — епископ Карфагенский и искусный латинский богослов, основные сочинения которого посвящены осмыслению вопросов отступничества и раскола. Создатель канонического учения о единстве церкви и её иерархической структуре. Называвший своим учителем Тертуллиана, Киприан провёл в Карфагене три поместных собора, в ходе которых возобладало его суждение о том, что «тот не может уже иметь Отцом Бога, кто не имеет матерью Церковь». Единство церкви, по Киприану, выражается не в суждениях некого «епископа епископов», а в соборном согласии епископов, в равной мере наделённых благодатью Святого Духа и самостоятельных в управлении своей паствой. Тягчайшими грехами Киприан считал апостасию (отступничество) и схизму (раскол).





Биография

Вырос в языческом окружении, до 246 г. был известен как преуспевающий юрист. Через два года после крещения по требованию паствы был избран в епископы (что нарушало принятые тогда нормы). Через пару месяцев началось жестокое гонение императора Деция на христиан, многие из которых отступили от веры, если не на деле, то на словах. По поводу условий их приёма обратно в лоно Церкви развернулись большие споры. Киприан, который последовательно отстаивал необходимость соборов как высшей инстанции для разрешения церковных дел, на соборе в Карфагене сумел провести точку зрения о том, что полномочия церкви включают в себя и отпущение смертных грехов (даже таких, как отступничество). Впоследствии взгляды Киприана по этому вопросу стали общепринятыми.

В 254 г. Киприан, который до этого подчёркивал верховенство римского епископа среди прочих, столкнулся с папой Стефаном по вопросу о допустимости возвращения на свои посты испанских епископов, которые во время гонений приносили жертвы языческим божествам. За несколько месяцев спор принял более серьёзный оборот и стал грозить церкви расколом. Краеугольным камнем всех споров сделался вопрос о том, насколько действительным считать крещение, совершённое христианами-еретиками (например, отступившими от Христа епископами). Киприан провёл в Карфагене три собора, на последнем из которых 87 епископов единогласно постановили, что крещение вне единой Церкви невозможно и потому крещённых еретиками следует перекрещивать заново.

Дело неминуемо шло к разрыву между Карфагеном и Римом, когда папа Стефан был казнён. Во время гонения императора Валериана I Киприан был вызван к проконсулу Аспазию Патерну, допрошен и отправлен в ссылку (30 августа 257 г.). На следующий год гонения усилились, Киприан вновь предстал перед судом и был казнён. Он первымК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3887 дней] из африканских епископов принял мученический венец и был причтён к числу отцов Единой Церкви.

Тексты и переводы

Migne, J.-P. Patrologiae Cursus Completus. Series Latina Vol. 3-4, P. 1844

Русские переводы:

  • Избранные сочинения св. свщмч. Киприана, еп. Карфагенского. / Пер. с греч. М. Протопопова. СПб, 1803. 383 стр.
  • Творения св. свщмч. Киприана, еп. Карфагенского. (Серия «Библиотека творений…»). Киев, 1879. [www.odinblago.ru/kiprian_1 Ч. 1. Письма.] 362 стр. [www.odinblago.ru/kiprian_2 Ч. 2. Трактаты.] 369 стр. Изд. 2-е. Киев, 1891.
    • переиздание отдельных сочинений: Отцы и учители Церкви III в. Антология. М., 1996. Т. 2. С. 261—380.
    • переиздание под ред. А. И. Сидорова: (Серия «Библиотека Отцов и Учителей церкви»). М.: Паломник. 1999. 719 стр. 4000 экз.
  • Киприан, еп. Карфагенский. Письма. / Пер. М. Е. Сергеенко. // Богословские труды. 1985. № 26.

Начато издание в серии «Collection Budé»:

  • Saint Cyprien. Correspondance. Tome I: Lettres I—XXXIX. Texte établi et traduit par le chanoine L. Bayard. LV, 198 p.
  • Saint Cyprien. Correspondance. Tome II: Lettres XL-LXXXXI. Texte établi et traduit par le Chanoine Bayard. 563 p.

Напишите отзыв о статье "Киприан Карфагенский"

Литература

Исследования:

  • В. А. Федосик. Киприан и античное христианство. Мн.: Университетское. 1991. 208 стр. 1655 экз.
  • Альбрехт М. фон. История римской литературы. Т. 3. М., 2005. С. 1705—1717.

Ссылки

  • [days.pravoslavie.ru/Life/life4558.htm Священномученик Киприан, епископ Карфагенский]
  • [www.krotov.info/spravki/persons/03person/kipr_kar.html Тексты Киприана Карфагенского]
  • [azolotykh.narod.ru/BQ/Kiprian/kiprian.htm Творения Священномученика Киприана епископа Карфагенского]

Отрывок, характеризующий Киприан Карфагенский

Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.