Кира (Тетрадь смерти)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кира (яп. キラ Кира?)от греч."Господин".Бог нового мира, судья(искажение слова Killer-убийца) — прозвище, данное самим Лайтом себе во вселенной манги, аниме, фильмов и книги «Тетрадь смерти», нескольким серийным убийцам, использующим для убийств преступников Тетради смерти — таинственные предметы из Мира богов смерти, дающие возможность убивать людей, лишь зная, как они выглядят(иначе запись ничего не будет значить) и записав их имена в эту тетрадь.





Список Кир

Прозвище Имя Тетрадь Получение Тетради Причина использования Тетради Глаза Бога смерти Бог смерти Дата смерти Причина смерти Убийца
Первый Кира, или просто Кира Лайт Ягами Тетради Сидо, Джелоуса, Рэм Тетради Сидо нашёл, тетрадь Джелоуса получил от Рэм, тетрадь Рэм нашёл. Хотел построить справедливый мир без преступников, с собой в качестве Бога нового мира Нет Рюк, потом Рэм, позже тетрадь без Бога смерти. В манге: 28 января 2010 года

В аниме: 28 января 2013 года

Сердечный приступ Рюк
Второй Кира, Кира-2, Фальшивый Кира Миса Аманэ Тетрадь Джелоуса Получила от Рэм Помощь первому Кире (была в него влюблена, и благодарна ему за то, что он покарал убийцу её родителей) Да (два раза) Сначала Рэм, потом Рюк В манге: 14 февраля 2011 года
В аниме: неизвестно[1]
В манге: самоубийство
В аниме: неизвестно (предположительно, либо покончила с собой, либо вскоре умерла оттого, что дважды укорачивала свою жизнь сделками с Богами Смерти)[1]
Нет
Третий Кира, Новый Кира Кёсукэ Хигути Тетрадь Сидо Получил от Рэм, по плану Лайта Собственная выгода - смерти финансовых противников, и требование Рэм - смерти преступников (чтобы подопечная Рэм - Миса, получила алиби) Да Рэм В манге: 28 октября 2004 года
В аниме: 28 октября 2007 года
Сердечный приступ Лайт Ягами
Голос Киры Киёми Такада Листы из тетради Джелоуса Получила от Миками, по указанию Ягами Лайта Когда Ниа стал подозревать Миками, выносила приговоры вместо него (также была влюблена в Лайта, и действовала по его указанию) Да Нет В манге: 26 января 2010 года
В аниме: 26 января 2013 года
В манге: неизвестно
В аниме: самосожжение
В манге: неизвестно
В аниме: Лайт
X-Кира Тэру Миками Тетрадь Джелоуса Получил от Рюка, по указанию Ягами Лайта Желал избавить мир от несправедливости, и беспрекословно подчинялся Кире-Лайту, которого он считал богом и воплощением справедливости Да Рюк В манге: 7 февраля 2010 года
В аниме: 28 января 2013 года
В манге: сердечный приступ
В аниме: самоубийство, ударил себя ручкой-пером в сердце
В манге: неизвестно
В аниме: Нет
Сheap-Кира Неизвестно Тетрадь Мидоры Получил от Мидоры, которая в свою очередь обменяла её у Короля смерти на 13 яблок Убийство смертельно больных или престарелых людей, просивших смерти, чтобы избавить их от страданий Да Мидора В манге: 2016 год

В аниме: персонаж не присутствует

Самоубийство через тетрадь Нет

Противостояние с L

Первым Кирой стал японский школьник Лайт Ягами. Он нашёл тетрадь смерти, специально обронённую богом смерти Рюком. Не поверив вначале в силу тетради и сочтя это шуткой или розыгрышем, вскоре проверив её силу на преступниках он понял, что это правда предмет, способный прекратить жизнь человека лишь записью его имени.

Лайт сразу же решил использовать тетрадь как средство для улучшения мира, по его мнению, этого можно было добиться лишь уничтожая зло, то есть как он считал, убивая преступников. Причём имелась возможность убивать людей практически любым способом: болезнью, несчастным случаем и побуждать к самоубийству, но Лайт считал, если использовать только «стандартный» способ убийства — через сердечный приступ, люди уверуют, что это не случайности, а запланированные действия, возможно бога или других сверхъестественных сил. Действительно очень быстро общество поняло, что смерти преступников, умирающих лишь от сердечного приступа, это дело рук так называемого «Киры» (от искажённого англ. killer — убийца). Но то, что истинные причины многочисленных смертей заключённых не случайности, не эпидемия и не деятельность спецслужб, а убийства поняли и правоохранительные органы различных стран.

На экстренном заседании Интерпола к лидерам организаций, расследующих преступления обратился L — лучший в мире детектив, раскрывший множество преступлений. Также никто не видел лица этого сыщика и не слышал его настоящего голоса, лишь букву L на экране и синтезированный на компьютере голос. L заявил, что он примется за расследование этого дела и просит о помощи все спецслужбы мира, а также полицию Японии, где по его мнению и живёт преступник.

Вскоре по телевидению передали специальное сообщение. Человек по имени Линд Л. Тэйлор, назвавшийся L, заявил, что он принимается за поиски Киры. Также он заявил, что Кира — не вершитель справедливости, как он несомненно думает, а обычный маньяк, пусть и владеющий сверхъестественной силой. Лайт не мог выдержать такого неуважения и сразу записал имя Линда Л. Тэйлора. через 40 секунд тот действительно умер на глазах у публики. Но после того как тело унесли из кадра, на экрана появилась буква L и искаженный голос, заявил, что это была лишь проверка, Линд Л. Тэйлор — сам был преступником, приговорённым к смерти и лишь играл роль L. А настоящим L является человек., скрывающийся за этой буквой и использующий синтезированный на компьютере голос. Настоящий L сказал, что поражён силой Киры, и предложил ему убить его, детектива L. Но Лайт Не зная ни имени L, ни его лица был бессилен сделать это. L заявил, что он теперь понял, что Кира не может убивать всех, у него есть какие-то ограничения, и в благодарность за эти полученные сведения, сказал, что на самом деле, передача ведётся не на весь мир, как было сказано в начале, а лишь в Японии, в районе Канто и теперь ясно, где искать Киру. Общество, поняло, что Кира нашёл себе достойного противника в лице L.

Продолжение борьбы. Наследники L

Сразу после смерти L, его дело продолжили его наследники Ниа и Мелло.

C-Кира

Об С-Кире ничего неизвестно, кроме тетради смерти, которой Мидора выменяла себе за 13 яблок у Короля Смерти. Но не выдержав роль убийцы совершил самоубийство через тетрадь. В роли Киры был меньше месяца.

Интересные факты

  • За 6 лет существования Киры, никто никогда не признавался виновным в том, что он Кира. Хигути, Миками и Лайт были обвинены, что являются Кирами, но все трое умерли прежде, чем были официально приговорены.
  • Трое Кир — первый, третий и пятый, убиты через записи в Тетрадях смерти, а трое других — второй, четвёртый и шестой, кончают жизнь самоубийством.
  • Шесть человек совершали «глазную торговлю» с Богом смерти: Аманэ Миса (дважды), Кёсукэ Хигути, Кэл Снайдер, Соитиро Ягами, Теру Миками и C-Кира, но только четыре из них являлись Кирами.
  • Боги смерти — Рюк и Рэм следовали за тремя Кирами каждый: за Лайтом Ягами (оба) и Миса Аманэ (оба), за Кёсукэ Хигути (Рэм) и Теру Миками (Рюк).
  • Время, которое люди были в роли Киры, уменьшается с увеличением порядкового номера Киры. Первый Кира (Лайт Ягами) был Кирой больше шести лет, в то время как шестой Кира (C-Kira) проводит меньше, чем месяц в роли убийцы.
  • Всех последующих Кир, было запланировано убить первым Кирой, после того, как он больше не будет нуждаться в них.
  • Только первый и второй Киры отказывались от прав владения Тетрадью, причём второй Кира — дважды.
  • Лайт Ягами — первый ставший владельцем Тетради и последний потерявший право владения Тетради, в связи со смертью, если не принимать в расчёт С-Киру, не появлявшегося ни в аниме, ни основном выпуске манги.
  • Лайт контактировал с тремя Богами смерти — Рюком, Рэм, Сидо, Миса — с двумя — Рэм и Рюком, но связана ещё с одним — Джелоусом, Хигути общался только с одним — Рэм, Миками тоже лишь с одним Богом — Рюком, и С-Кира также взаимодействовал только с одним — Мидорой.
  • Лайт Ягами был самым молодым Кирой, за исключением С-Киры, о котором неизвестно ничего, в том числе и возраста.
  • Из всех Кир только Лайт владел более чем одной Тетрадью одновременно.
  • Первый Кира, является единственным владельцем Тетради смерти, который не торговался с Богами смерти за глаза Богов смерти.
  • Первый Кира — единственный владелец тетради, убитый Богом смерти.

Влияние на реальный мир

28 сентября 2007 года, в Бельгии были обнаружены неопознанные тела двух мужчин. Рядом с ними нашлись записки, где было написано от руки латинскими буквами следующие слова «Ватаси ва Кира дэсу» (яп. 私はキラです watashi wa Kira desu) — «Я Кира»[2]. Газеты окрестили эти убийства «убийствами манги» (нидерл. Mangamoord). Никаких других улик кроме этих записок найдено не было.[3]А также подростки из разных городов, после просмотра аниме Тетрадь Смерти начали создавать себе такие же тетради и записывать туда имена своих врагов, обидчиков или просто тех кто им не нравился. Другие же после просмотра Тетрадь Смерти, совершали самоубийство, что привело к тому что это аниме хотят запретить в России.

Напишите отзыв о статье "Кира (Тетрадь смерти)"

Примечания

  1. 1 2 Death Note A Animation Official Analysis Guide
  2. [www.dhnet.be/infos/faits-divers/article/185914/forest-le-tueur-aux-mangas.html Forest: le tueur aux mangas], La Dernière Heure (October 1, 2007). Проверено 26 сентября 2010.
  3. [www.animenewsnetwork.com/news/2007-10-01/notes-left-near-bodies-in-belgium-linked-to-death-note Notes left near bodies in Belgium linked to Death Note], Anime News Network (October 1, 2007). Проверено 26 сентября 2010.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Кира (Тетрадь смерти)

– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.