Киргизский хребет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Киргизский хребетКиргизский хребет

</tt> </tt>

</tt> </tt>

</tt>

Киргизский хребет
кирг. Кыргыз Ала-Тоо, каз. Қырғыз жотасы
42°30′ с. ш. 74°35′ в. д. / 42.500° с. ш. 74.583° в. д. / 42.500; 74.583 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.500&mlon=74.583&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 42°30′ с. ш. 74°35′ в. д. / 42.500° с. ш. 74.583° в. д. / 42.500; 74.583 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.500&mlon=74.583&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаКиргизия Киргизия
РасположениеЦентральная Азия
Горная системаТянь-Шань
Длина375 км
Высочайшая вершинаАламедин
Высшая точка4875 м
Киргизский хребет

Кирги́зский хребе́т[1][2], Кирги́зский Алата́у (кирг. Кыргыз Ала-Тоо, каз. Қырғыз жотасы)[3] — горный хребет, ограничивающий с юга Чуйскую долину и пустыню Мойынкум.





Описание

Киргизский хребет — один из горных хребтов внутреннего Тянь-Шаня на территории Киргизии, частично на территории соседнего Казахстана. Хребет был нанесен на карты русскими исследователями в середине XIX века и был назван Александровский хребет в честь российского императора Александра II. В 1933 году постановлением ВЦИК Александровский хребет был переименован в Киргизский хребет.

Длина хребта 375 км. Протягивается с востока на запад от Боомского ущелья до города Тараз. Наибольшая высота — 4875 м (пик Западный Аламедин).

Сложен преимущественно осадочными и метаморфическими породами, порфиритами, гранитами. Северный склон более пологий и длинный, чем южный. На склонах до высоты 2500 м — степи, леса (ель, арча), выше — субальпийские и альпийские луга. С высоты 3700 м — снежники и ледники (общая площадь оледенения 223 км²).

См. также

Напишите отзыв о статье "Киргизский хребет"

Примечания

  1. Киргизия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2003 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — Испр. в 2005, 2007 и 2010 гг. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 120. — ISBN 978-5-85120-274-2 (Картография). — ISBN 978-5-488-01588-3 (Оникс, зел. пер.). — ISBN 978-5-488-01589-0 (Оникс, син. пер.).</span>
  2. Словарь географических названий СССР / ГУГК, ЦНИИГАиК. — 2-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1983. — С. 114.</span>
  3. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_geo/2374/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Географическая энциклопедия]: В переводе на русский язык ала-тоо означает пегие горы.
  4. </ol>

Ссылки

  • [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_geo/2374/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Географическая энциклопедия. Киргизский хребет]



Отрывок, характеризующий Киргизский хребет

Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. Кто был прав: Долгоруков с Вейротером или Кутузов с Ланжероном и др., не одобрявшими план атаки, он не знал. «Но неужели нельзя было Кутузову прямо высказать государю свои мысли? Неужели это не может иначе делаться? Неужели из за придворных и личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью?» думал он.
«Да, очень может быть, завтра убьют», подумал он. И вдруг, при этой мысли о смерти, целый ряд воспоминаний, самых далеких и самых задушевных, восстал в его воображении; он вспоминал последнее прощание с отцом и женою; он вспоминал первые времена своей любви к ней! Вспомнил о ее беременности, и ему стало жалко и ее и себя, и он в нервично размягченном и взволнованном состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед домом.
Ночь была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный свет. «Да, завтра, завтра! – думал он. – Завтра, может быть, всё будет кончено для меня, всех этих воспоминаний не будет более, все эти воспоминания не будут иметь для меня более никакого смысла. Завтра же, может быть, даже наверное, завтра, я это предчувствую, в первый раз мне придется, наконец, показать всё то, что я могу сделать». И ему представилось сражение, потеря его, сосредоточение боя на одном пункте и замешательство всех начальствующих лиц. И вот та счастливая минута, тот Тулон, которого так долго ждал он, наконец, представляется ему. Он твердо и ясно говорит свое мнение и Кутузову, и Вейротеру, и императорам. Все поражены верностью его соображения, но никто не берется исполнить его, и вот он берет полк, дивизию, выговаривает условие, чтобы уже никто не вмешивался в его распоряжения, и ведет свою дивизию к решительному пункту и один одерживает победу. А смерть и страдания? говорит другой голос. Но князь Андрей не отвечает этому голосу и продолжает свои успехи. Диспозиция следующего сражения делается им одним. Он носит звание дежурного по армии при Кутузове, но делает всё он один. Следующее сражение выиграно им одним. Кутузов сменяется, назначается он… Ну, а потом? говорит опять другой голос, а потом, ежели ты десять раз прежде этого не будешь ранен, убит или обманут; ну, а потом что ж? – «Ну, а потом, – отвечает сам себе князь Андрей, – я не знаю, что будет потом, не хочу и не могу знать: но ежели хочу этого, хочу славы, хочу быть известным людям, хочу быть любимым ими, то ведь я не виноват, что я хочу этого, что одного этого я хочу, для одного этого я живу. Да, для одного этого! Я никогда никому не скажу этого, но, Боже мой! что же мне делать, ежели я ничего не люблю, как только славу, любовь людскую. Смерть, раны, потеря семьи, ничто мне не страшно. И как ни дороги, ни милы мне многие люди – отец, сестра, жена, – самые дорогие мне люди, – но, как ни страшно и неестественно это кажется, я всех их отдам сейчас за минуту славы, торжества над людьми, за любовь к себе людей, которых я не знаю и не буду знать, за любовь вот этих людей», подумал он, прислушиваясь к говору на дворе Кутузова. На дворе Кутузова слышались голоса укладывавшихся денщиков; один голос, вероятно, кучера, дразнившего старого Кутузовского повара, которого знал князь Андрей, и которого звали Титом, говорил: «Тит, а Тит?»