Кировградский городской округ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кировградский городской округ
Герб
Флаг
Страна

Россия Россия

Статус

городской округ

Входит в

Свердловскую область

Включает

9 населённых пунктов

Административный центр

Кировград

Глава Кировградского городского округа

Оськин Александр Александрович

Население (2016)

26 772[1]
(0,62 %)

Плотность

40,46 чел./км²

Площадь

661,627 км²

Почтовые индексы

624140

[kirovgrad.midural.ru/ Официальный сайт]
ОКТМО

65744000

Координаты: 57°25′42″ с. ш. 60°04′02″ в. д. / 57.428236° с. ш. 60.06725° в. д. / 57.428236; 60.06725 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.428236&mlon=60.06725&zoom=12 (O)] (Я)

Кировгра́дский городско́й о́кругмуниципальное образование в Свердловской области России, относится к Горнозаводскому управленческому округу. Административный центр — город Кировград.





История

14 апреля 1996 года создано муниципальное образование город Кировград, включившее в себя Кировград и территории, подчинённые городской администрации (за исключением города Верхний Тагил).

Законом Свердловской области от 12 октября 2004 года № 104-03 «Об установлении границ муниципального образования город Кировград и наделении его статусом городского округа» были установлены границы муниципального образования. С 31 декабря 2004 года муниципальное образование город Кировград было наделено статусом городского округа[2].

С 1 января 2006 года муниципальное образование «город Кировград» переименовано в Кировградский городской округ.

Население

Численность населения
2002[3]2009[4]2010[5]2011[6]2012[7]2013[8]2014[9]
45 59644 03827 72627 64127 49727 34827 145
2015[10]2016[1]
27 13526 772

Состав городского округа

Населённый пунктТип населённого пунктаНаселение
1 Ежовский посёлок 0[5]
2 Карпушиха посёлок 1192[5]
3 Кировград город, административный центр 20 036[1]
4 Лёвиха посёлок 2881[5]
5 Листвянное деревня 0[5]
6 Ломовский посёлок 0[5]
7 Нейва посёлок 0[5]
8 Нейво-Рудянка посёлок 2599[5]
9 Тепловая посёлок 19[5]

Экономика

На территории округа расположены градообра­зующие предприятия: ОАО «Кировградский завод твердых сплавов», филиал «Производство поли­металлов», ОАО «Уралэлектромедь». Промышленность Кировградского городского округа представлена, главным образом, цветной металлургией. Сельского хозяйства на территории Кировградского городского округа нет[2].

Культура

Основные учреждения культуры и образования в округе: центр детского творчества, детские художественная и музыкальная школы, культурно-досуговый центр «Русь», кинотеатр, три Дома культуры, историко-краеведческий музей, музей Висимского государственного природного заповедника, детская спортивная школа Олимпийского резерва по горным лыжам, профессиональное училище, представительство Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральский государственный технический университет — УПИ», филиал Уральского государственного колледжа, библиотечная сеть, бассейн. Висимский государственный природный заповедник, расположенный на территории округа, относится к числу особо охраняемых природных территорий Российской Федерации. На горе Ежовой с 1999 года действует Кировградский горнолыжный комплекс, где ежегодно проходят Российские соревнования по горным лыжам[2].

Напишите отзыв о статье "Кировградский городской округ"

Примечания

  1. 1 2 3 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 3 [www.midural.ru/100034/100089/mu_leaders/document2372/ Кировградский городской округ. Историческая справка]. midural.ru. Проверено 20 августа 2012. [www.webcitation.org/6B7tRrWLA Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].
  3. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  4. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [sverdl.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sverdl/resources/c081bf004cb2e2e8b07efb98f842dd0b/численность и размещение населения свердловской области.rar Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность и размещение населения Свердловской области]. Проверено 1 июня 2014. [www.webcitation.org/6Q0e0rzaI Архивировано из первоисточника 1 июня 2014].
  6. www.gks.ru/dbscripts/munst/munst65/DBInet.cgi?pl=8112027 Свердловская область. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2009-2014 годов
  7. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  10. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Ссылки

  • [kirovgrad.midural.ru/ Администрация Кировградского городского округа. Официальный сайт.] (2012). Проверено 20 августа 2012. [www.webcitation.org/6B7tTLCS8 Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].
  • [www.midural.ru/100034/100089/mu_leaders/document2372/ На сайте правительства Свердловской области]
  • [gerb.rossel.ru/ter/ter49 На сайте «Геральдика Свердловской области»]



Отрывок, характеризующий Кировградский городской округ

«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.