Кир I

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кир I
перс. کوروش‎; др.-греч. Κύρος
Царь Аншана
Предшественник: Теисп
Преемник: Камбис I
 
Смерть: 580 до н. э.?
Род: Ахемениды
Отец: Теисп
Дети: сын: Камбис I

Кир І (Куруш) — персидский царь, правивший в Аншане с 600 по 580 год до н. э. или по другим источникам с 652 по 600 год до н. э. На древнеперсидском языке его имя звучало как Куруш, в современном персидском оно записывается как کوروش, в то время как в греческом оно трансформировалось в Κύρος.

Кир І был ранним представителем династии Ахеменидов. Он был внуком её основателя Ахемена и сыном Теиспа, царя Аншана. Сыновья Теиспа поделили царство между собой после его смерти. Кир І правил как «царь Аншана», в то время как его брат Ариарамна был «царь царей, царь Парсы»[1].

Напишите отзыв о статье "Кир I"



Примечания

  1. Куликан Уильям. Персы и мидяне. Подданные империи Ахеменидов. — М.: Центрполиграф, 2002.

Литература

Ахемениды
Предшественник:
Теисп
персидский царь
ок. 600 — 580
Преемник:
Камбис I

Отрывок, характеризующий Кир I

– Вы его видели, тетушка? – сказала княжна Марья спокойным голосом, сама не зная, как это она могла быть так наружно спокойна и естественна.
Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.
«Или ей черное так к лицу, или действительно она так похорошела, и я не заметила. И главное – этот такт и грация!» – думала m lle Bourienne.
Ежели бы княжна Марья в состоянии была думать в эту минуту, она еще более, чем m lle Bourienne, удивилась бы перемене, происшедшей в ней. С той минуты как она увидала это милое, любимое лицо, какая то новая сила жизни овладела ею и заставляла ее, помимо ее воли, говорить и действовать. Лицо ее, с того времени как вошел Ростов, вдруг преобразилось. Как вдруг с неожиданной поражающей красотой выступает на стенках расписного и резного фонаря та сложная искусная художественная работа, казавшаяся прежде грубою, темною и бессмысленною, когда зажигается свет внутри: так вдруг преобразилось лицо княжны Марьи. В первый раз вся та чистая духовная внутренняя работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу. Вся ее внутренняя, недовольная собой работа, ее страдания, стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование – все это светилось теперь в этих лучистых глазах, в тонкой улыбке, в каждой черте ее нежного лица.