Кишертский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кишертский район
Страна

Россия Россия

Статус

Муниципальный район

Входит в

Кишертский район Пермского края

Включает

5 муниципальных образований

Административный центр

село Усть-Кишерть

Дата образования

1924

Глава района

Конопаткина Тамара Николаевна

Официальные языки

русский

Население (2016)

12 036[1]
(0,46 %)

Плотность

10,2 чел./км²

Национальный состав
  • русские — 95 %
  • татары — 3 %
  • другие — 2 %
Конфессиональный состав

православные христиане

Площадь

1401 км²

Часовой пояс

MSK+2 (UTC+5)

Телефонный код

+7 34252

Код автом. номеров

59, 81, 159

Кише́ртский район — находится в юго-восточной части Пермского края.

Усть-Кишерть не только административный, но и промышленный центр района, где находятся предприятия пищевой промышленности, сельхозтехники, лесхоз. Село расположено на плоской равнине в долине реки Сылвы, окружено невысокими пологими холмами, имеет живописные окрестности.

Административный центр — село Усть-Кишерть.





География

Район граничит на севере — с Березовским, на западе — с Кунгурским, на юге — с Суксунским районами края, а на востоке — с территорией Свердловской области. Протяженность района с севера на юг составляет 30 км, а с запада на восток — 50 км. Площадь по областным масштабам невелика и равна 1401 км².

Природные ресурсы

Большая часть района лежит в зоне Предуральского краевого прогиба. Среди осадочных пород выделяются известняки, являющиеся одной из причин широко развитого карста. Кроме пещер распространены наземные формы карста, такие как воронки, котловины, озера. Рельеф в целом холмисто-увалистый, платообразный с умеренной расчлененностью. Река Сылва сформировала красивую долину, местами имеющую каньонообразный вид. Климат относительно других районов области теплый, незначительно засушливый. Сумма температур воздуха за период с температурами выше 10°С равна 1900−2000. Годовое количество осадков — 500−600 мм. Преобладают дерново-подзолистые почвы глинистого и суглинистого механического состава. Меньшее распространение, в основном в западной части, получили серые лесные, оподзоленные, коричнево-бурые, дерново-карбонатные почвы, выщелоченные черноземы с самым высоким плодородием земли. Встречается растительность лесостепной зоны с хвойно-широколиственными лесами. С запада на восток понижаются характеристики почвенного бонитета, возрастает суровость климата. На территории Кишертского района находится крупнейшее месторождение стронция в Европейской части РФ. Известны месторождения газа, торфа и каменной соли, огнеупорной глины, песка и др. Хозяйственное значение имеют разработки строительных материалов и минеральной воды, на базе которой работает дом отдыха «Красный Яр». Рекреационные ресурсы очень высокого качества и сосредоточены в долине р. Сылвы. Это живописный каньон, скульптурные скальные обнажения, лесные массивы, пляжи, источники минеральных вод. В районе два заказника: «Предуралье» и «Сылвенский». Здесь сконцентрированы разнообразные памятники природы, среди них 22 — геологических, 5 ландшафтных, а также 2 историко-природных охраняемых комплекса (карстовые озера, скалы, пещеры и др.).

Часовой пояс

Кишертский муниципальный район, как и весь Пермский край, находится в часовом поясе Екатеринбургское время. Смещение относительно UTC составляет +5:00. Относительно московского времени часовой пояс имеет постоянное смещение +2 часа и обозначается в России как MSK+2.

История

15 января 1924 года образован Усть-Кишертский район Кунгурского округа.

30 сентября 1925 года Усть-Кишертский район переименован в Кишертский район.

1 июня 1932 года Президиум ВЦИК постановил «сельсоветы Березовского (быв. Пермского округа) района: Асовкий, Бродовский, Волковский, Зернинский, Подволошинский, Савинский, Солянозаводский, Струговский и Токмановский присоединить к Кишертскому району, а остальные — к Кунгурскому району»[2].

4 ноября 1965 года Указом Президиума ВС РСФСР был образован Кишертский район с центром в селе Усть-Кишерть[3]

Население

Численность населения
1939[4]1959[5]1970[6]1979[7]1989[8]2000[9]2002[10]
29 84729 66523 11420 76917 95714 86815 093
2005[9]2006[11]2007[11]2008[9]2009[9]2010[12]2011[9]
14 90014 70014 70014 57814 49312 77712 748
2012[13]2013[14]2014[15]2015[16]2016[1]
12 65712 55312 33012 17212 036
5000
10 000
15 000
20 000
25 000
30 000
1979
2006
2011
2016

Население района довольно многочисленно, плотнее населены западные и восточные части района, значительная часть населения сосредоточена в селе Усть-Кишерть (4,6 тыс. жителей), крупными населенными пунктами являются посёлок Кордон (1580 жителей), село Посад (1432 жителя)и село Осинцево (761 житель).

Плотность населения 10,9 чел. на 1 км². За последние десятилетия в районе отмечается сокращение населения (за исключением районного центра). Из 86 сельских населенных пунктов 13 имели население более 100 чел. Крупные села в основном сосредоточены в долине р. Сылвы (Посад, Андреево, Спасо-Барда, Чёрный Яр, Молебка), хотя есть и удаленные от неё (Седа, Кордон, Осинцево, Верхняя Солянка, Медведево, Мазуевка, Низкое, Меча). Средний размер населённого пункта — 170 чел.

Национальный состав

По национальному составу: русские — 95 %, татары — 3 %, остальные — представители других национальностей. В основном татары проживают в деревне Верхняя Солянка.

Территориально-муниципальное устройство

Район разделен на пять сельских поселений: До реформы местного самоуправления Кишертский район был единым муниципальным образованием, включавшим в 1993 году 14 сельских советов.

Сельский Совет Население,
чел.
Административный центр
Верхне-Солянский 384 деревня Верхняя Солянка
Спасо-Бардинский 587 село Спасо-Барда
Андреевский 727 село Андреево
Посадский 1787 село Посад
Усть-Кишертский 4799 село Усть-Кишерть
Кордонский 1760 посёлок Кордон
Чеченинский 210 деревня Петрята
Пашевский 279 деревня Пашево
Медведевский 476 село Медведево
Молёбский 314 село Молёбка
Чeрноярский 643 село Чёрный Яр
Осинцевский 1227 село Осинцево
Сединский 478 село Седа
Мечинский 667 село Меча

С 1 января 2006 года в результате реформы местного самоуправления Кишертский муниципальный район состоит из 7 муниципальных образований.

В Кишертском районе 86 населённых пунктов в составе 5 сельских поселений:

Сельские поселенияАдминистративный центрКоличество
населённых
пунктов
НаселениеПлощадь,
км2
1Андреевское сельское поселение село Андреево 32 1642[1] 224, 67
2Кордонское сельское поселение посёлок Кордон 2 1304[1] 284, 51
3Осинцевское сельское поселение село Осинцево 20 2049[1] 497, 17
4Посадское сельское поселение село Посад 11 1532[1] 127, 05
5Усть-Кишертское сельское поселение село Усть-Кишерть 21 5509[1] 267, 6

18 апреля 2013 года Мечинское и Осинцевское сельские поселения объёдинены в Осинцевское сельское поселение[17], а Усть-Кишертское и Чёрноярское сельские поселения объединены в Усть-Кишертское сельское поселение[18].

Населённые пункты

В сносках к названию населённого пункта указана муниципальная принадлежность

Усть-Кишерть[19] 4617[20]
Кордон[21] 1580[22]
Посад[23] 1432[24]
Осинцево[25] 786[26]
Андреево[27] 529[28]
Меча[25] 429[26]
Спасо-Барда[19] 415[20]
Верхняя Солянка[27] 384[28]
Мазуевка[19] 315[20]
Молёбка[25] 314[26]
Седа[19] 298[20]
Медведево[27] 224[28]
Чёрный Яр[19] 198[20]
Бырма[25] 196[26]
Сухой Лог[23] 182[24]
Лёк[21] 180[22]
Низкое[19] 180[20]
Паруново[25] 156[26]
Шумково[27] 132[28]
Дом отдыха «Красный Яр»[25] 146[26]
Гари[25] 138[26]
Пашёво[25] 98[26]
Фомичи[23] 93[24]
Гарино[19] 86[20]
Черноярская Одина[19] 78[20]
Ильята[27] 64[28]
Макарята[19] 66[20]
Тимино[27] 57[28]
Лягушино[27] 64[28]
Чирки[19] 54[20]
Савята[25] 52[26]
Петрята[27] 49[28]
Заполено[19] 53[20]
Киселево[27] 44[28]
Лёк[19] 47[20]
Занино[25] 37[26]
Гусельниково[27] 33[28]
Красный Яр[25] 42[26]
Лазарята[27] 34[28]
Нижняя Солянка[27] 34[28]
Сергино[19] 33[20]
Морозково[27] 30[28]
Евдокино[25] 31[26]
Фофанята[23] 26[29]
Грибушино[23] 20[29]
Тюриково[27] 18[28]
Рогозино[23] 18[29]
Боровчата[25] 16[26]
Кошелево[25] 17[26]
Глинки[27] 15[28]
Частые[19] 15[20]
Ширяево[27] 14[28]
Лопаиха[25] 13[26]
Саламатово[19] 16[20]
Бражата[25] 11[26]
Пятково[19] 13[20]
Бурылово[25] 9[26]
Махали[19] 11[20]
Пыжьяново[27] 10[28]
Чеченино[27] 9[28]
Подпавлиново[23] 9[29]
Шумково[27] 9[28]
Мироново[27] 7[28]
Лебедята[25] 6[26]
Заборье[27] 7[28]
Ковали[27] 5[28]
Полчино[27] 5[28]
Сидорята[27] 5[28]
Полетаево[19] 4[20]
Тюриково[27] 4[28]
Грамолята[19] 3[20]
Дунино[27] 3[28]
Женево[19] 3[20]
Куделькино[23] 3[29]
Верхняя Опалиха[27] 2[28]
Гарюшки[27] 2[28]
Падуково[19] 2[20]
Пеньки[23] 2[29]
Волково[27] 1[28]
Ефтята[23] 1[29]
Каракосово[27] 1[28]
Корсаки[27] 1[28]
Синюшата[27] 1[28]
Стрелка[23] 1[29]
Шамарята[25] 1[26]
Верхняя Меча[25] 0[26]






Распределение населения, зарегистрированного на территории района

  Андреевское сельское поселение (12,84 %)

  Кордонское сельское поселение (12,26 %)

  Посадское сельское поселение (12,45 %)

  Осинцевское сельское поселение (17,07 %)

  Усть-Кишертское сельское поселение (45,38 %)

Упразднённые населённые пункты

24 марта 1987 года исключены из учётных данных населенные пункты Падуково Мечинского сельсовета, Патлусово, участок Скотобазы Осинцевского сельсовета, деревни Климково, Куделькино, Поповлянка, Рассохи, Шмаково Посадского сельсовета, деревни Сылвенская Одина и Брусянская Одина Черноярского сельсовета[30]

1 сентября 2004 года сняты с учёта населенные пункты д. Стругово и д. Шастино Посадского сельсовета, д. Кучата Усть-Кишертского сельсовета[30].

7 апреля 2008 года сняты с учёта деревня Раево Мечинского сельского поселения и д. Лягушино Осинцевского сельского поселения[30].

1 июля 2009 года снята с учёта деревня Заболотное Андреевского сельского поселения[30].

Экономика

Промышленность в районе небольшая. Кишертьнеруд- банкрот, Кордонский леспромхоз ликвидирован, пока в райцентре есть хлебокомбинат, кондитерский и пельменный цех, лимонадный цех и все это принадлежит Кишертскому ОПО, верёвочной фабрики в районе больше нет.

Кишертский район располагается в одном из главных сельскохозяйственных ареалов области. Сельское хозяйство представлено 4 колхозами (имени Ленина- Осинцево,Спасбардинский- село Спасо-Барда, ООО Луч- Меча и Шумковский на грани банкротства) Кишертской птицефабрикой. По специализации район относится к молочно-животноводческим с производством молока, мяса, яиц, шерсти, меда, картофеля и зерна. Сравнительно высокий удельный вес индивидуального сектора всегда был характерен для района. Земли сельскохозяйственных предприятий занимают 73 % территории, в том числе 33,8 % — сельхозугодья. Во владении сельхозпредприятий было 103,3 тыс. га, на земли запаса приходилось 2,4 тыс. га, лесохозяйственным предприятиям отведено 33,5 тыс. га, земли населенных пунктов — 0,6 тыс. га, земли промышленности, транспорта, связи и пр. — 1,2 тыс. га земли, природоохранного, рекреационного историко-культурного значения — 0,051 тыс. га.

Лесной фонд занимает 76,1 тыс. га. Леса удовлетворяют не только все местные потребности. Значительная часть заготавливаемой древесины вывозится. На 1146 га лесных земель производится сенокошение; около 133 га — постоянные пастбища. На северо-востоке леса образуют крупные массивы.

Транспорт

В районе есть автобусное сообщение между населенными пунктами. Район отличается выгодным транспортно-географическим положением. По его территории проходит железная дорога «ПермьЕкатеринбург» с рядом станций и разъездов, из которых наибольшее значение имеют Усть-Кишерть, Шумково и Кордон. Слабо развита сеть автомобильных дорог с твердым покрытием. Среди дорог местного значения наиболее важными являются «ГолдыриУсть-Кишерть», «Усть-КишертьСпасо-БардаОсинцевоМолёбка» и «Усть-КишертьПосад».

Автобусное сообщение

Транспортное сообщение в районе обеспечивает "ИП Немтин А.Д". Всего 11 маршрутов, которые обслуживает 4 автобуса. Также предприятие обеспечивает подвоз детей в общеобразовательные учреждения.

Автобусные маршруты

  • № 101 «Посад-Кишерть»
  • № 102 «Пашово-Кишерть»
  • № 103 «Кишерть - Лёк»
  • № 104 «Кишерть - Петрята (через Гусельниково)»
  • № 105 «Кишерть - Макарята»
  • № 106 «Кишерть - Бырма»
  • № 107 «Кишерть - Красный Яр»
  • № 108 «Пашёво - Молёбка - Кишерть»
  • № 109 «Кишерть - Кунгур»
  • № 110 «Шумково - Верхняя Солянка»
  • № 111 «Кишерть - Низкое»

Напишите отзыв о статье "Кишертский район"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=ESU;n=24633 ОБ ИЗМЕНЕНИИ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ПРЕЗИДИУМА ВЦИК 1 ЯНВАРЯ 1932 Г. О ВНЕШНИХ ГРАНИЦАХ УРАЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ С АВТОНОМНОЙ УДМУРТСКОЙ ОБЛАСТЬЮ И ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В СОСТАВЕ ГОРОДОВ, РАБОЧИХ ПОСЕЛКОВ И РАЙОНОВ УРАЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ]
  3. [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=ESU;n=26756 Указ Президиума ВС РСФСР от 04.11.1965 «О преобразовании рабочего поселка Новопашийского в город районного подчинения и образовании некоторых районов в Пермской области»]
  4. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus_pop_39_2.php Всесоюзная перепись населения 1939 года. Численность наличного населения СССР по районам и городам]. Проверено 20 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LMjRU3mE Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  5. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus59_reg1.php Всесоюзная перепись населения 1959 года]. Проверено 10 октября 2013. [www.webcitation.org/6KGKkaTbE Архивировано из первоисточника 10 октября 2013].
  6. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus70_reg1.php Всесоюзная перепись населения 1970 года. Численность наличного населения городов, поселков городского типа, районов и районных центров СССР по данным переписи на 15 января 1970 года по республикам, краям и областям]. Проверено 14 октября 2013. [www.webcitation.org/6KMMUrFSL Архивировано из первоисточника 14 октября 2013].
  7. demoscope.ru/weekly/ssp/rus79_reg1.php Всесоюзная перепись населения 1979 г.
  8. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg1.php Всесоюзная перепись населения 1989 года]. [www.webcitation.org/618gmeGGB Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  9. 1 2 3 4 5 permstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/permstat/resources/cf991200425fd5069b34df2d59c15b71/Ежегодник-2013.zip Статистический ежегодник Пермского края.2013
  10. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  11. 1 2 [pda.teron.ru/index.php?app=core&module=attach&section=attach&attach_id=113229 Оценка численности постоянного населения Пермского края в разрезе муниципальных образований на 1 января 2006 (погрешность 150 человек) и 2007 (погрешность 50 человек) годов]. Проверено 25 января 2015. [www.webcitation.org/6Vpya2fu3 Архивировано из первоисточника 25 января 2015].
  12. [permstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/permstat/resources/d3f416004c8a047ca567bf915ce0328a/численность+и+размещение++населения+пермского+края.xls ВПН-2010. Численность и размещение населения Пермского края]. Проверено 10 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SU5D7DQO Архивировано из первоисточника 10 сентября 2014].
  13. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  14. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  15. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  16. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  17. [docs.cntd.ru/document/911541624 Об образовании нового муниципального образования Осинцевское сельское поселение]
  18. [fedpress.ru/news/polit_vlast/news_polit/1363933937-poseleniya-kishertskogo-i-permskogo-raionov-obedinyat-dlya-sokrashcheniya-upravlencheskog Поселения Кишертского и Пермского районов объединят для сокращения управленческого аппарата]
  19. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Входит в Усть-Кишертское сельское поселение
  20. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [kishertskoe.ru/kcfinder/upload/1333/files/Pasport-Kisherti.doc Усть-Кишертское сельское поселение. Численность населения по похозяйственному учету по данным на 1 января 2016 года]. Проверено 20 января 2016. [www.webcitation.org/6egGP6Aas Архивировано из первоисточника 20 января 2016].
  21. 1 2 Входит в Кордонское сельское поселение
  22. 1 2 [kordonskoe.ru/information/our-district.html Сведения о численности населения Кордонского сельского поселения по состоянию на 1 января 2015 года]. Проверено 17 января 2016. [www.webcitation.org/6ebMrbPCz Архивировано из первоисточника 17 января 2016].
  23. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Входит в Посадское сельское поселение
  24. 1 2 3 [admposad.ru/bitrix/redirect.php?event1=news_out&event2=%2Fupload%2Fiblock%2Faea%2Faeacafd2c6ab86f93837b4f29535dad4.doc&event3=%D0%98%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B8%2C+%D0%BE%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%82+2014%D0%B3.doc&goto=%2Fupload%2Fiblock%2Faea%2Faeacafd2c6ab86f93837b4f29535dad4.doc Отчет главы за 2014 год]. Проверено 20 марта 2015. [www.webcitation.org/6XAmnbvbm Архивировано из первоисточника 20 марта 2015].
  25. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Входит в Осинцевское сельское поселение
  26. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [osincevo.ru/information/statisticheskaya-informatsiya.html Численность населения по Осинцевскому сельскому поселению на 1 января 2016 года]. Проверено 16 февраля 2016. [www.webcitation.org/6fLN0WMOE Архивировано из первоисточника 16 февраля 2016].
  27. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Входит в Андреевское сельское поселение
  28. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [andreevosp.ru/otchet/detail.php?id=382689 Сведения о численности постоянного населения на 1 января 2016 года по Андреевскому сельскому поселению]. Проверено 10 февраля 2016. [www.webcitation.org/6fBzJsTQ9 Архивировано из первоисточника 10 февраля 2016].
  29. 1 2 3 4 5 6 7 8 [kishert.permarea.ru/upload/versions/11736/45305/GP_Posadskogo_sp.zip Посадское сельское поселение]. Проверено 22 мая 2014. [www.webcitation.org6PktYlsEd/ Архивировано из первоисточника 22 мая 2014].
  30. 1 2 3 4 [kishert.permarea.ru/O-rajone/Naselenije/ Историческая справка]

См. также

Ссылки

  • [www.admin.permkrai.ru/krai/kishertski/ Кишертский район на сайте Администрации Пермского края]

Отрывок, характеризующий Кишертский район

И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.