Ки-Ларго (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ки Ларго
Key Largo
Жанр

криминальный триллер

Режиссёр

Джон Хьюстон

Продюсер

Джерри Уолд

Автор
сценария

Ричард Брукс
Джон Хьюстон

Оператор

Карл Фройнд

Композитор

Макс Стайнер

Кинокомпания

Warner Bros.

Длительность

101 мин.

Страна

США США

Год

1948

IMDb

ID 0040506

К:Фильмы 1948 года

«Ки-Ларго» (англ. Key Largo) — остросюжетный фильм-нуар Джона Хьюстона, снятый по мотивам одноимённой пьесы Максвелла Андерсона (1939). Премьера состоялась 16 июля 1948 года. Премия «Оскар» за актёрскую работу Клер Тревор (певица-алкоголичка Гэй Дон).





Сюжет

Фрэнк МакКлауд приезжает в гостиницу на Ки-Ларго, которой владеет Джеймс Темпл со своей невесткой Норой — вдовой друга Фрэнка, погибшего во Вторую мировую войну. Гостиница оказывается захваченной гангстером Джонни Рокко, прячущимся там от правосудия.

Фрэнк вначале не участвует в событиях, но вскоре возмущается безответственным поведением Рокко. Он заманивает всю банду на катер под предлогом перевозки их на Кубу, быстро со всеми расправляется, а затем возвращается к Норе.

В ролях

Работа над фильмом

По информации из Internet Movie Database, картина была снята за 78 дней, практически вся в студии, за исключением нескольких кадров, снятых во Флориде и использовавшихся в начале фильма. Согласно другим сведениям, весь фильм был снят на месте, в Карибском клубе (Caribbean Club) на Ки-Ларго.

Напишите отзыв о статье "Ки-Ларго (фильм)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ки-Ларго (фильм)

– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.