Морейнис, Клавдия Григорьевна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Клавдия Григорьевна Морейнис»)
Перейти к: навигация, поиск

Клавдия Гершовна (Григорьевна) Морейнис (30 июля 1911[1], Одесса — 26 февраля 2001, Москва) — первая в СССР тромбонистка.

Выпускница Московской консерватории (1936)[2]. Училась у Владислава Михайловича Блажевича и Владимира Арнольдовича Щербинина[3][4]. В 1941—1969 годах — артистка Большого симфонического оркестра Всесоюзного радио и Центрального телевидения.

Получила вторую премию на Всесоюзном конкурсе исполнителей на духовых инструментах в марте 1941 года[5].

Напишите отзыв о статье "Морейнис, Клавдия Григорьевна"



Примечания

  1. [toldot.ru/urava/cemetery/graves_59417.html Надгробный памятник на Востряковском еврейском кладбище]: К. Г. Морейнис и её младшая сестра Нехима Гершовна Морейнис (1913—1995).
  2. [www.glier7.ru/about/departments/brass/ Из истории Духового отдела]
  3. [www.russian-trombone.com/?page=korefei&nnews=4 Мой учитель — В. А. Щербинин]
  4. [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/muzyka/BLAZHEVICH_VLADISLAV_MIHALOVICH.html В. М. Блажевич]
  5. [www.tuba.org.ru/kniga18.php Туба в России]


Отрывок, характеризующий Морейнис, Клавдия Григорьевна

– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.