Новое кладбище Пирита

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кладбище Пирита»)
Перейти к: навигация, поиск
кладбище
Новое кладбище Пирита
эст. Pirita uus kalmistu
Страна Эстония
Город Таллин
Район Пирита
Микрорайон Пирита
Координаты 59°27′45″ с. ш. 24°50′00″ в. д. / 59.46250° с. ш. 24.83333° в. д. / 59.46250; 24.83333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.46250&mlon=24.83333&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 59°27′45″ с. ш. 24°50′00″ в. д. / 59.46250° с. ш. 24.83333° в. д. / 59.46250; 24.83333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.46250&mlon=24.83333&zoom=12 (O)] (Я)
Дата основания XIX век
Первое захоронение 1884 год
Площадь 0.018 км²
Действующий статус действующее
Охранный статус Памятник государственного значения[1]

Новое кладбище Пирита (эст. Pirita uus kalmistu[2][3]), также известное как кладбище Пирита[4] (эст. Pirita kalmistu) — кладбище в микрорайоне Пирита города Таллина. Является памятником государственного значения[1].

Стало именоваться «новым», благодаря тому, что в прошлом рядом с монастырской церковью Пирита находилось другое, «старое» кладбище[4].





История

Кладбище было основано во второй половине XIX века для жителей волости Нехату[et]. Для его создания хозяин хутора Просаллику выделил часть своего картофельного поля прощадью 0,75 гектар. В непосредственной близости от кладбища находилась часовня и фамильное захоронение семьи Кох[2][3][4].

Кладбище было закрыто в 1928 году для расширения и вновь открыто в 1930 году[2].

В советское время рядом с кладбищем был построен велодром и разрабатывались планы ликвидации захоронений. Кладбище было снова закрыто в 1977 году. С 1988 года разрешены захоронения на фамильных участках[2].

Известные люди, похороненные на кладбище

Напишите отзыв о статье "Новое кладбище Пирита"

Примечания

Литература

  • Tiiu Kuhi, Frank Adamek. Pirita uus kalmistu // Tallinna kalmistud. Rahva pärand. — Tallinn: Grenader, 2012. — P. 38-44. — 128 p. — ISBN 978-9949-512-05-8.
  • Karl Laane. Pirita uus kalmistu // Tallinna kalmistud. — Tallinn: Maalehe Raamat, 2002. — P. 71-72. — 408 p. — ISBN 9785-64-168-X.

Ссылки

  • [register.muinas.ee/public.php?menuID=monument&action=view&id=1214 1214 Pirita kalmistu] (эст.). Kultuurimälestiste riikliku registri andmebaas. Проверено 20 мая 2015.
  • [www.kalmistud.ee/oznakomlenije Кладбище Пирита]. Kalmistu register. Проверено 20 мая 2015.

Отрывок, характеризующий Новое кладбище Пирита

Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.