Клайн, Пэтси

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Пэтси Клайн
Patsy Cline
Основная информация
Полное имя

Вирджиния Пэттерсон Хенсли

Дата рождения

8 сентября 1932(1932-09-08)

Дата смерти

5 марта 1963(1963-03-05) (30 лет)

Годы активности

19551963

Страна

США США

Жанры

Кантри

[www.patsified.com/ Официальный сайт]

Пэтси Клайн (в замужестве Patsy Cline, при рождении Virginia Patterson Hensley, 8 сентября 1932 — 5 марта 1963) — американская певица, одна из величайших вокалисток в истории музыки кантри.

Клайн начала записываться в 1955 году и в течение первых пяти лет своей карьеры выпустила 17 синглов. За исключением сингла «Walkin' after Midnight» (1957), успех её ранних пластинок был весьма незначителен. Объяснялось это тем, что продюсеры настаивали на том, чтобы Клайн исполняла только песни, написанные группой старомодных авторов. Хотя в те годы она имела мало влияния на подбор исполняемого материала, Клайн удалось записать несколько интересных работ в стиле рокабилли.

После истечения контракта в 1960 году Клайн сменила лейбл и продюсера. На первой же сессии с новым продюсером был записан её суперхит, «I Fall to Pieces», который вскоре возглавил кантри-чарты и послужил образцом для так называемого «нэшвиллского звучания» кантри-музыки 1960-х. С годами её голос становился богаче и уверенней, а концертные выступления — эмоциональней. Пиком карьеры Клайн был выход в ноябре 1961 года сингла «Crazy», написанного Вилли Нельсоном и вошедшего в историю как эталонная запись «нэшвиллского звучания».

В июне 1961 г. певица попала в серьёзную автокатастрофу. Её голова была обезображена шрамами, для маскировки которых она была вынуждена носить замысловатые парики. В марте 1963 года самолёт, в котором летела 30-летняя Клайн, потерпел катастрофу. Посмертная слава певицы росла с каждым десятилетием. Принято считать, что она открыла женщинам дорогу в кантри-музыку, прежде считавшуюся уделом мужчин. Лучшие записи Клайн имеют много общего с американской эстрадой середины 1960-х, на развитие которой она оказала значительное влияние.



Память

Дискография

Студийные альбомы

Напишите отзыв о статье "Клайн, Пэтси"

Ссылки

  • [www.celebratingpatsycline.org Сайт музея Пэтси Клайн]

Отрывок, характеризующий Клайн, Пэтси

– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.