Кламаты

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кламаты
Численность и ареал

Калифорния
Орегон

Язык

английский, кламат-модок

Религия

христианство, анимизм

Расовый тип

американоиды

Родственные народы

модоки

Кламаты — индейская народность в США, проживающая в Южном Орегоне. Язык кламат-модок ранее считался изолированным и не относился ни к одной из известных индейских языковых семей, сейчас относится к плато-пенутийским языкам. На этом языке, наряду с кламатами, говорит племя модоки.





История

До контакта с европейцами

До прибытия европейских поселенцев кламаты проживали в местности вокруг озера Большой Кламат и реки Кламат, реки Уильямсон и реки Спраг. В основном они занимались рыболовством, собирали коренья и злаки.

Кламаты были известны набегами на соседние племена, например, ачомави на реке Пит, а захваченных пленников обращали в рабов. Известный авантюрист-поселенец Кит Карсон восхищался кламатскими стрелами. Кламаты торговали с чинуками в районе современного города Далз (штат Орегон).

Контакт

В 1826 Питер Огден, землепроходец Компании Гудзонова залива, первым встретился с племенем кламатов и торговал с ними до 1829 г.

Договор с США

США, а также племена кламат, модок и яхушкин подписали договор в 1864 г., согласно которому была образована Кламатская резервация к северо-востоку от Верхнего Кламатского озера. По договору племена уступили земли в бассейне реки Кламат. В обмен США обещали выплатить единоразово сумму в $35000, и ещё в течение 15 лет — $80000, а также обеспечить резервации инфраструктуру и персонал. Договор предусматривал, что если индейцы будут пить или хранить в резервации одурманивающие напитки, то платежи прекращаются, и США могут разместить в будущем в резервации другие племена. Племена попросили Линдсея Эпплгейта быть представителем США перед ними. В момент подписания договора общее население трёх племён составляло 2000 человек.

После договора

Кламаты, вместе с племенами модок и яхушкин, образовали Конфедерацию кламатских племён. Их центр находился в Чилокине, штат Орегон.

В настоящее время некоторые кламаты живут в резервации Кварц-Вэлли в округе Сискию, штат Калифорния.

Культура

Язык

В настоящее время язык племён кламат и модок вымер.

Ранее кламаты говорили на диалекте кламат-модокского языка (на другом диалекте, соответственно, говорило племя модок), жившее южнее кламатов. Ранее данный язык считался изолированным, сейчас включается в состав плато-пенутийской семьи.

Как кламаты, так и модоки называют себя maqlaqs, то есть «люди». Когда речь идёт о различении племён, то кламаты называют себя ?ewksiknii («люди Кламатского озера»), а модоки — moowatdal’knii («люди юга»).

Напишите отзыв о статье "Кламаты"

Литература

  • Annual report of the Commissioner of Indian Affairs to the Secretary of the Interior for the year 1865: Reports of Agents in Oregon Washington: United States Office of Indian Affairs, 1865.
  • Hale, Horation. «The Klamath Nation: the country and the people». Science. vol. 19, no. 465, 1892.
  • Hodge, Frederick Webb. Handbook of American Indians north of Mexico. Washington: Government Printing Office, 1907.
  • Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
  • Waldman, Carl. Encyclopedia of Native American Tribes. New York: Checkmark, 1999. ISBN 0-8160-3964-X

Ссылки

  • [www.klamathtribes.org Klamath Reservation General Council]
  • [soda.sou.edu Southern Oregon Digital Archives]

Отрывок, характеризующий Кламаты

– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.