Кларендон (Техас)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Кларендон
англ. Clarendon
Страна
США
Штат
Техас
Округ
Координаты
Площадь
7,8 км²
Высота центра
833 м
Население
2026 человек (2010)
Плотность
259,7 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 806
Почтовый индекс
79226
FIPS
48-15112

Кла́рендон (англ. Clarendon) — город в США, расположенный в северной части штата Техас, в Техасском выступе. Город является административным центром округа Донли. По данным переписи за 2010 год число жителей составляло 2026 человек, по оценке Бюро переписи США в 2015 году в городе проживало 1944 человека[1].





История

Кларендон, наряду с городами Мобити в округе Уилер и Таскоса в Олдеме, являлся одним из первых городов Техасского выступа. Город был основан в 1878 году, ещё до появления Амарилло.

Город был основан служителем методистской церкви Л. Х. Картхартом, который планировал город как «поселение трезвости» в отличие от быстро растущих городков, рядом с которыми находили полезные ископаемые. Местные ковбои из-за этого дали городку прозвище «Священный насест» (англ. Sant Roost), откуда пошло необычное название музея: Saints' Roost Museum[2].

В 1882 году был основан округ Донли, и Кларендон стал административным центром города[3].

В 1887 году большинство жителей проголосовало за перенос своих домов и бизнеса на 10 километров к югу, в связи с тем, что там проходила новая железная дорога Форт-Уэрт — Денвер[3][4].

География

Кларендон находится на юго-западе округа Донли, его координаты: 34°56′11″ с. ш. 100°53′28″ з. д. / 34.93639° с. ш. 100.89111° з. д. / 34.93639; -100.89111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.93639&mlon=-100.89111&zoom=14 (O)] (Я)[5]. Город находится примерно в 100 километрах к востоку от Амарилло и в 90 северо-западу от Чилдресса.

Согласно данным бюро переписи США, площадь города составляет 7,8 квадратных километров, 7,5 из которых являются сушей, а 0,3 — водной поверхностью[6].

Климат

Согласно классификации климатов Кёппена, в Кларендоне преобладает семиаридный климат[7].

Климат Кларрендона
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 30,6 31,7 36,7 37,8 42,8 45,6 45 47,2 42,2 40 33,3 30 47,2
Средний максимум, °C 10,9 13,3 17,9 23,2 27,3 32,3 34,9 34,3 29,7 23,8 16,9 11,6 23
Средняя температура, °C 3,2 5,4 9,5 14,8 19,6 24,6 27,1 26,3 21,9 15,7 8,9 4,1 15,1
Средний минимум, °C −4,6 −2,6 1,1 6,4 11,8 16,9 19,2 18,4 14,1 7,6 0,9 −3,5 7,2
Абсолютный минимум, °C −23,9 −21,7 −18,9 −8,3 −3,9 4,4 8,9 6,1 −1,1 −8,3 −13,3 −23,9 −23,9
Норма осадков, мм 16 19 30 50 90 86 56 72 65 56 24 21 585
Источник: weatherbase.com[8]

Население

Перепись населения
Год переписи Нас. <tr><td style="text-align:center">1910</td><td style="padding-left:8px">1946</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1920</td><td style="padding-left:8px">2456</td><td></td><td style="padding-left:8px">26.2%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1930</td><td style="padding-left:8px">2756</td><td></td><td style="padding-left:8px">12.2%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1940</td><td style="padding-left:8px">2431</td><td></td><td style="padding-left:8px">-11.8%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1950</td><td style="padding-left:8px">2577</td><td></td><td style="padding-left:8px">6%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1960</td><td style="padding-left:8px">2172</td><td></td><td style="padding-left:8px">-15.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1970</td><td style="padding-left:8px">1974</td><td></td><td style="padding-left:8px">-9.1%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">2220</td><td></td><td style="padding-left:8px">12.5%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">2067</td><td></td><td style="padding-left:8px">-6.9%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">1974</td><td></td><td style="padding-left:8px">-4.5%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2010</td><td style="padding-left:8px">2026</td><td></td><td style="padding-left:8px">2.6%</td></tr><tr><td style="text-align:center">Текущий 2015</td><td style="padding-left:8px">1944</td><td></td><td style="padding-left:8px">-4%</td></tr><tr><td colspan=4 style="border-top:1px solid black; font-size:85%; text-align:left">

1910-2015 1930-2000,[9] 2010, 2015[1]</td></tr>

Согласно переписи населения 2010 года, в 2010 году в городе проживало 2026 человек, 786 домохозяйств, 490 семей. Расовый состав города: 86,7% — белые, 7,9% — чернокожие, 0,4% — коренные жители США, 0,4% — азиаты, 0,1% — жители Гавайев или Океании, 2,4% — другие расы, 2% — две и более расы. Число испаноязычных жителей любых рас составило 9,2%[10].

Из 786 домохозяйств, в 25,1% проживают дети младше 18 лет. В 47,6% случаев в домохозяйстве проживают женатые пары, 11,1% — домохозяйства без мужчин, 37,7% — домохозяйства, не составляющие семью. 34,9% домохозяйств представляют из себя одиноких людей, 17,8% — одиноких людей старше 65 лет. Средний размер домохозяйства составляет 2,27 человека. Средний размер семьи — 2,91[10].

31,2% населения города младше 20 лет, 23,5% находятся в возрасте от 20 до 39, 22,7% — от 40 до 64, 17,7% — 65 лет и старше. Средний возраст составляет 35,2 лет[10].

Согласно данным опросов пяти лет с 2010 по 2014 годы, средний доход домохозяйства в Кларендоне составляет 34 659 долларов США в год, средний доход семьи — 47 014 долларов. Доход на душу населения в городе составляет 17 748 долларов. Около 15,1% семей и 17,9% населения находятся за чертой бедности. В том числе 27,8% в возрасте до 18 лет и 16,8% в возрасте 65 и старше[11].

Местное управление

Управление городом осуществляется мэром города и городским советом из пяти членов. Структура органов местного управления выглядит следующим образом[12]:

Должность Имя
Мэр Ларри Хикс
Заместитель мэра, член муниципального совета Сэнди Скелтон
Прочие члены муниципального совета Беверли Бёрроу, Ларри Джефферс, Дуг Кидд, Джон Локхарт
Городской секретарь Мэчиел Коуви
Городской администратор Дэвид Докери
Городской адвокат Слейтер Элза
Глава пожарной охраны Джереми Пауэлл

Инфраструктура и транспорт

Через город проходят автомагистраль США US 287 и автомагистраль 70 штата Техас. В 27 километрах к северу от города проходит межштатная автомагистраль I-40.

В городе располагается муниципальный аэропорт Смайли-Джонсон/Басс-Филд, который располагает 1370-метровой асфальтированной взлётно-посадочной полосой[13]. Ближайшим аэропортом, выполняющим коммерческие пассажирские рейсы является Международный аэропорт Рика Хазбэнда в Амарилло.

Образование

Город обслуживается объединённым независимым школьным округом Кларендон.

В городе также находится колледж Кларендона. Заведение, созданное в 1898 году, является старейшим вузом Техасского выступа. Изначально колледж был аффилирован с методистской церковью.

Отдых и развлечения

Местный музей Saints' Roost Museum располагает коллекцией артефактов раннего периода жизни города, а также материалами о Чарльзе Гуднайте, Гарольде Багби, войне на Ред-Ривер, и о депо железной дороги Форт-Уэрт — Денвер.

Напишите отзыв о статье "Кларендон (Техас)"

Примечания

  1. 1 2 [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/PEP/2015/PEPANNRES/1620000US4815112 Annual Estimates of the Resident Population: April 1, 2010 to July 1, 2015 (Clarendon, TX)] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 19 сентября 2016.
  2. [www.texas-on-line.com/graphic/clarendn.htm Texas Online: Clarendon, Texas]
  3. 1 2 [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/hjc11 CLARENDON, TX] (англ.) (HTML). Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association.
  4. Lester Fields Sheffy, The Life and Times of Timothy Dwight Hobart, 1855-1935: Colonization of West Texas (Canyon, Texas: Panhandle-Plains Historical Society, 1950), p. 156
  5. [www.census.gov/geo/www/gazetteer/gazette.html US Gazetteer files: 2000 and 1990] (англ.). Бюро переписи населения США (3 May 2005). Проверено 6 декабря 2010.
  6. [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/DEC/10_SF1/G001/1600000US4815112 Geographic Identifiers: 2010 Demographic Profile Data (G001): Clarendon city, Texas]. American Factfinder. U.S. Census Bureau. Проверено 8 января 2016.
  7. [www.weatherbase.com/weather/weather-summary.php3?s=167114&cityname=Clarendon%2C+Texas%2C+United+States+of+America&units= CLARENDON, TEXAS. CLIMATE SUMMARY] (англ.). weatherbase.com. Weatherbase.com. Проверено 19 сентября 2016.
  8. [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=167114&cityname=Clarendon-Texas-United-States-of-America&units=metric CLARENDON, TEXAS. MONTHLY - WEATHER AVERAGES SUMMARY] (англ.). weatherbase.com. Weatherbase.com. Проверено 19 сентября 2016.
  9. [www.texasalmanac.com/sites/default/files/images/CityPopHist%20web.pdf Texas Almanac: City Population History from 1850–2000] (англ.) (PDF). Texasalmanac. Проверено 19 сентября 2016.
  10. 1 2 3 [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/DEC/10_DP/DPDP1/1600000US4815112 Census 2010: General Population and Housing Characteristics, Clarendon city, TX] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 19 сентября 2016.
  11. [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/ACS/14_5YR/DP03/1600000US4815112 2010-2014 American Community Survey 5-Year Estimates. Clarendon city, TX] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 19 сентября 2016.
  12. [www.txdirectory.com/online/city/detail.php?id=313 Texas State Directory. Cities > Clarendon]. Проверено 19 сентября 2016.
  13. [www.airnav.com/airport/E34 E34 Smiley Johnson Municipal/Bass Field Airport] (англ.). airnav.com. Проверено 19 сентября 2016.

Ссылки

  • [www.clarendonedc.org/ Clarendon Economic Development]
  • [www.smalltownpapers.com/listCLR.htm The Clarendon Enterprise], местная газета
  • [www.clarendoncollege.edu/ Clarendon Junior College]

Отрывок, характеризующий Кларендон (Техас)

За жарким подали шампанское. Гости встали с своих мест, поздравляя старого князя. Княжна Марья тоже подошла к нему.
Он взглянул на нее холодным, злым взглядом и подставил ей сморщенную, выбритую щеку. Всё выражение его лица говорило ей, что утренний разговор им не забыт, что решенье его осталось в прежней силе, и что только благодаря присутствию гостей он не говорит ей этого теперь.
Когда вышли в гостиную к кофе, старики сели вместе.
Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.