Кларк, Тимоти Джеймс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тимоти Джеймс Кларк, чаще Т.Дж. Кларк (англ. Timothy James Clark, T.J. Clark, 1943, Бристоль) — английский и американский историк искусства, художественный критик и левый публицист.





Биография

Закончил St John’s College Кембриджского университета (1964), защитил диссертацию о художниках и публике в эпоху Второй республики в Институте Курто (1973). Преподавал в Эссекском университете (19671969), в Художественном колледже Кемберуэлла (Лондон, 19701974). В 1966 стал членом британской секции Ситуационистского Интернационала, вошел в леворадикальную группировку King Mob.

Преподавал в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, Лидском университете, с 1980 — в Гарварде, с 1988 — в Калифорнийском университете в Беркли, в настоящее время — почётный профессор современного искусства. Среди его учеников — крупные американские историки современного искусства, художественные критики, кураторы.

Исследовательские интересы

В 1980-х годах инициировал оживленную дискуссию об отношениях между модернистской теорией и социальной историей искусства вокруг идей Клемента Гринберга, в которой полемизировал с Майклом Фридом. Предметом другой полемики Кларка и Фрида было творчество Джексона Поллока. Отстаивает позиции, близкие к марксизму.

Книги

  • Image of the People: Gustave Courbet and the 1848 Revolution. Berkeley: University of California Press, 1973 (фр. пер. 2007)
  • The Absolute Bourgeois: Artists and Politics in France, 1848—1851. Berkeley: University of California Press, 1973 (фр. пер. 1992)
  • The Painting of Modern Life: Paris in the Art of Manet and his Followers. Princeton: Princeton UP, 1985
  • Farewell to an Idea: Episodes from a History of Modernism. New Haven: Yale UP, 1999
  • Afflicted Powers: Capital and Spectacle in a New Age of War. London: Verso, 2005 (в соавторстве c членами группы Retort)
  • The Sight of Death: An Experiment in Art Writing. New Haven: Yale UP, 2006
  • [212.36.65.30/macba-front/uploads/20090904/QP_20_TJ_Clark_B2.pdf The Painting of Postmodern Life?]. Barcelona: MACBA, 2009 (лекция)

Признание

Отмечен рядом премий и почетных званий.

Напишите отзыв о статье "Кларк, Тимоти Джеймс"

Литература

  • Writing back to modern art: after Greenberg, Fried, and Clark/ Ed. by Jonathan Harris. London; New York: Routledge, 2005

Ссылки

  • [www.dictionaryofarthistorians.org/clarkt.htm Биография, библиография в Словаре историков искусства] (англ.)

Отрывок, характеризующий Кларк, Тимоти Джеймс

– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых: