Классический «Доктор Кто» (10 сезон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Классический «Доктор Кто»
10 сезон
В ролях Джон Пертви
Патрик Траутон
Уильям Хартнелл
Кэти Мэннинг
Николас Кортни
Джон Левен
Ричард Франклин
Страна Великобритания Великобритания
ТВ-канал BBC One
Первый показ 30 декабря 1972 года — 23 июня 1973 года
Количество эпизодов 26 (5 серий)
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
Сезон 9 Сезон 11

Премьера десятого сезона классических серий британского научно-фантастического сериала «Доктор Кто» состоялась 30 декабря 1972 года, с выходом на экраны серии «Три Доктора». Сезон завершился 23 июня 1973 года показом серии «Зелёная смерть».





Актёрский состав

Основной

В этом сезоне Джон Пертви снова исполнил роль Третьего Доктора, Кэти Мэнинг также вернулась к роли Джо Грант, но покинула сериал в финальном эпизоде. Кроме того, в серии «Три Доктора» появились предыдущие воплощения Повелителя Времени — второе (Патрик Траутон) и первое (Уильям Хартнелл).

Второстепенный

Николас Кортни, Джон Левент и Ричард Франклин вернулись к свои ролям бригадира Летбридж-Стюарта, сержанта Бентона и капитана Йетса соответственно.

В этом сезоне в последний раз появился Мастер в исполнении Роджера Дельгадо. Актёр погиб в автокатастрофе в Турции вскоре после выхода на экраны серии «Космическая граница». Впоследствии персонажа играли уже другие актёры.

Серии

В серии «Три Доктора» Повелители времени отменяют ссылку Доктора, в результате чего он вновь получает возможность путешествовать в пространстве и времени. Таким образом, серия завершает цикл историй, происходящих только на Земле, ставших обычным делом после серии 1969 года «Военные игры».

В сериях «Космическая граница» и «Планета далеков» (третьей и четвёртой в сезоне) появляются далеки. Кроме того, их сюжеты связаны теснее, чем у других серий, поэтому они в некотором роде формируют единую, состоящую из 12 частей, историю.

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep65">65</td> <td style="text-align: center;">«Три Доктора» 
«The Three Doctors»</td><td>4 эпизода</td><td>Ленни Майн</td><td>Боб Бейкер
Дейв Мартин</td><td>9.6
10.8
8.8
11.9</td><td>—</td><td>30 декабря 1972 года
6 января 1973 года
13 января 1973 года
20 января 1973 года</td><td id="pcRRR">RRR</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #CCCCFF" colspan="9"> Странные силы забирают энергию из родной планеты повелителей времени - Галлифрея. Чтобы разобраться с проблемой, они собирают вместе три регенерации Доктора. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep66">66</td> <td style="text-align: center;">«Карнавал монстров» 
«Carnival of Monsters»</td><td>4 эпизода</td><td>Барри Леттс</td><td>Роберт Холмс</td><td>9.5
9.0
9.0
9.2</td><td>—</td><td>27 января 1973 года
3 февраля 1973 года
10 февраля 1973 года
17 февраля 1973 года</td><td id="pcPPP">PPP</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #CCCCFF" colspan="9"> ТАРДИС, как это кажется на первый взгляд, материализуется на корабле в Индийском океане в ранние годы XX в. Доктор и Джо вскоре замечают, что происходящее на корабле все время повторяется снова и снова. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep67">67</td> <td style="text-align: center;">«Космическая граница» 
«Frontier in Space»</td><td>6 эпизодов</td><td>Пол Бернанд</td><td>Малкольм Хьюлк</td><td>9.1
7.8
7.5
7.1
7.7
8.9</td><td>—</td><td>24 февраля 1973 года
3 марта 1973 года
10 марта 1973 года
17 марта 1973 года
24 марта 1973 года
31 марта 1973 года</td><td id="pcQQQ">QQQ</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #CCCCFF" colspan="9"> Частые нападения на космические корабли угрожают развалу союза между Землей и Драконией, но Доктор подозревает, что тут замешана третья сторона, которая пытается развязать между ними войну. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep68">68</td> <td style="text-align: center;">«Планета далеков» 
«Planet of the Daleks»</td><td>6 эпизодов</td><td>Дэвид Мэлони</td><td>Терри Нэйшн</td><td>11.0
10.7
10.1
8.3
9.7
8.5</td><td>—</td><td>7 апреля 1973 года
14 апреля 1973 года
21 апреля 1973 года
28 апреля 1973 года
5 мая 1973 года
12 мая 1973 года</td><td id="pcSSS">SSS</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #CCCCFF" colspan="9"> Доктор впадает в глубокую кому, после чего ТАРДИС приземляется на планете спиридонцев. Джо отправляется на поиски помощи, но получает быстроразвивающуюся грибковую инфекцию, которая может привести к гибели. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep69">69</td> <td style="text-align: center;">«Зелёная смерть» 
«The Green Death»</td><td>6 эпизодов</td><td>Майкл Брайант</td><td>Роберт Сломан
Барри Леттс</td><td>9.2
7.2
7.8
6.8
8.3
7.0</td><td>—</td><td>19 мая 1973 года
26 мая 1973 года
2 июня 1973 года
9 июня 1973 года
16 июня 1973 года
23 июня 1973 года</td><td id="pcTTT">TTT</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #CCCCFF" colspan="9"> Наплыв загадочных смертей прошелся по шахтерам маленькой валлийской деревушки. Кожа мертвых приобретала странное зеленое свечение. Доктор, Джо и Бригадир скоро понимают, что в этом замешан местный химический завод Global Chemicals. </td></tr>
Номер Название Частей (эпизодов) Режиссёр Сценарист Зрителей
(миллионов)[1]
Индекс оценки (из 100)[1] Дата выхода
в эфир
Код

Показ

Эпизоды десятого сезона классического «Доктора Кто» выходили на экраны с 30 декабря 1972 года по 23 июня 1973 года на канале BBC One.

DVD и Blu-Ray

Серия Количество и продолжительность
эпизодов
Регион 2 Регион 4 Регион 1
«Три Доктора» 4 × 25 мин. 24 ноября 2003 года 12 ноября 2003 года 2 марта 2004 года
«Три Доктора» — Специальное издание
В рамках сборника Revisitations 3
4 × 25 мин. 13 февраля 2012 года[2] 1 марта 2012 года[3] 13 марта 2012 года[4]
«Карнавал монстров» 4 × 25 мин. 15 июля 2002 года 2 сентября 2002 года 1 июля 2003 года
«Карнавал монстров» — Специальное издание
В Регионах 2 и 4 в рамках сборника Revisitations 2
В Регионе 1 не выходил
4 × 25 мин. 28 марта 2011 года 5 мая 2011 года TBA[5]
Война далеков:
«Космическая граница»(6 эпизодов)
«Планета далеков»(6 эпизодов)
12 × 25 мин. 5 октября 2009 года 4 февраля 2010 года 2 марта 2010 года
«Зелёная смерть» 6 x 25 мин. 10 мая 2004 года 5 августа 2004 года 1 марта 2005 года
«Зелёная смерть» — Специальное издание 6 × 25 мин. 5 августа 2013 года TBA TBA

Книги

Серия Адаптация Автор Впервые
опубликована
«Три Доктора» «Три Доктора» Терренс Дикс
1975
«Карнавал монстров» «Доктор Кто и Карнавал Монстров» Терренс Дикс
1977
«Космическая граница» «Доктор Кто и Космическая война» Малкольм Хьюлк
1976
«Планета далеков» «Доктор Кто и Планета далеков» Терренс Дикс
1976
«Зелёная смерть» «Доктор Кто и Зелёная смерть» Малкольм Хьюлк
1975

Напишите отзыв о статье "Классический «Доктор Кто» (10 сезон)"

Примечания

  1. 1 2 [guide.doctorwhonews.net/info.php?detail=ratings&type=date Ratings Guide]. Проверено 27 декабря 2014.
  2. [www.amazon.co.uk/dp/B006H4RB6O Amazon.co.uk Revisitations 3]
  3. [www.filmink.com.au/releases/ Filmink listings]
  4. [www.tvshowsondvd.com/news/Doctor-March-2012-Classic-Slate/16265 Doctor Who - 4 Classic DVDs in March Include 3 Special Editions and Leela's Introduction!]. tvshowsondvd (30 November 2011). Проверено 1 декабря 2011.
  5. [www.bbcamericashop.com/dvd/doctor-who-carnival-of-monsters-special-edition-16018.html Doctor Who: Carnival of Monsters – Special Edition – DVD]. Bbc americashop.com. Проверено 18 мая 2011.

Отрывок, характеризующий Классический «Доктор Кто» (10 сезон)

– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.