Классический «Доктор Кто» (12 сезон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Классический «Доктор Кто»
12 сезон
В ролях Том Бейкер
Элизабет Слейден
Йен Мартер
Николас Кортни
Джон Левин
Страна Великобритания Великобритания
ТВ-канал BBC One
Первый показ 28 декабря 1974 года — 10 мая 1975 года
Количество эпизодов 20 (5 серий)
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
Сезон 11 Сезон 13

Премьера двенадцатого сезона классических серий британского научно-фантастического сериала «Доктор Кто» состоялась 28 декабря 1974 года, с выходом на экраны первого эпизода серии «Робот», в котором впервые появился Том Бейкер в роли Четвёртого Доктора. Сезон завершился 10 мая 1975 года показом последнего эпизода серии «Месть киберлюдей».

Этот сезон стал первым для Тома Бейкера, актёра сыгравшего четвёртое воплощение Доктора, Повелителя времени, который путешествует в пространстве и времени при помощи ТАРДИС, машины времени, внешне неотличимой от синей полицейской будки 1960-х. В этом сезоне с ним путешествуют Сара Джейн Смит (Элизабет Слейден), спутница предыдущего воплощения персонажа, и Гарри Салливан (Йён Мартер), который присоединился к команде ТАРДИС в этом сезоне.





Актёрский состав

Основной

При производстве двенадцатцатого сезона стало известно, что Джон Пертви, сыгравший роль Третьего Доктора, покинул проект, а следовательно съёмочной группе срочно было необходимо найти ему замену[1]. Том Бейкер в то время не мог получить хоть какую-нибудь роль, поэтому основным источником его дохода было строительство[2][3]. На тот момент самыми значимыми его работами было участие в фильмах «Склеп ужаса» и «Золотое путешествие Синдбада» (оба вышли в 1973 году). Поэтому он обратился к Биллу Слейтеру, в то время занимавшему в BBC пост главы по производству сериалов[3], и тот связался с Барри Леттсом и предложил Бейкера в качестве нового Доктора[2][3]. Леттс, который являлся продюсером «Доктора Кто» на протяжении практически всех сезонов с участием Пертви, был знаком с работой Бейкера по фильму «Золотое путешествие Синдбада» и сразу же принял предложение[4]. В результате Том Бейкер стал четвёртым актёром, сыгравшим главного героя сериала, снявшись в семи сезонах, что до сих пор остаётся самым продолжительным участием исполнителя роли Доктора за всю историю шоу[5].

Эллизабет Слейден вернулась к своей роли Сары Джейн Смит, Йен Мартер присоединился к проекту в качестве нового спутника, Гарри Салливана.

Второстепенный

Николас Кортни и Джон Левен вернулись к своим ролям бригадира Летбридж-Стюарта и сержанта Бентона соответственно, появившись в серии «Робот»[6]. Персонаж Летбридж-Стюарта впервые появился в серии «Паутина страха» (тогда он был в чине полковника), а персонаж Бентона — в серии «Вторжение», обе серии рассказывают о приключениях Второго Доктора. Оба — члены военизированной организации UNIT и, как и Сара Джейн Смит, станут одними из тех, кто будет ассоциироваться как с Третьим, так и с Четвёртым Докторами несмотря на то, что серия «Робот» является единственной в сезоне, в которой появляются солдаты UNIT.

Приглашённый

В серии «Происхождение далеков» впервые появляется Даврос, безумный учёный с планеты Скаро и создатель расы далеков. Его роль исполнил Майкл Уишер. Это единственное появление актёра в качестве Давроса, в серии «Судьба далеков» его сменил Дэвид Гудерсон.

Серии

Все серии данного сезона, кроме первой, выходили одна за другой и были связаны одной общей сюжетной линий, несмотря на которую серии считаются автономными историями.

12 сезон состоит из 20 серий, но первоначально он предполагал деление на 26 серий по той же схеме, что и предыдущий — три серии из 6 частей и две — из 4. Исходя из этого первыми должны были транслироваться четырёхчастные сюжеты, получившие названия «Робот» и «Космическая станция», а после них — шестичастные («Происхождение террора» (позднее переименована в «Происхождение далеков»), «Лох-Несс» и на тот момент безымянная серия). Тем не менее редактор сценариев Роберт Холмс поднял вопрос о возможном разделении несуществующей шестичастной серии на две (из 4 частей и 2 частей соответственно). Таким образом, структура сезона стала выглядеть следующим образом: первоначально шли серии «Робот» и «Космическая станция» (заменена на «Ковчег в космосе»), состоящие из четырёх частей, после шла состоящая из двух частей серия «Деструкторы» (переименована в «Эксперимент сонтаранцев»), потом шестичастное «Происхождение террора» и в конце — «Лох-Несс» из четырёх частей (практически сразу же переименована в «Террор зайгонов» и отложена до 13 сезона, заменена на «Месть киберлюдей»)[7]. В результате этого «Эксперимент сонтаранцев» стала первой серией:

  1. состоящей из двух частей, впервые с выхода серии второго сезона «Спасение»
  2. полностью снятой вне студии, впервые с выхода серии седьмого сезона «Острие из космоса»
  3. полностью снятой на видеоплёнку, несмотря на то, что для съёмок вне студии обычно использовалась 16-мм плёнка[8]

С целью экономии средств при съёмках серий «Ковчег в космосе» и «Месть киберлюдей» использовались одни и те же декорации.

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>75</td> <td style="text-align: center;">«Робот» 
«Robot»</td><td>4 эпизода</td><td>Кристофер Бэрри</td><td>Терранс Дикс</td><td>10.8
10.7
10.1
9.0</td><td>53
53

51</td><td>28 декабря 1974 года
4 января 1975 года
11 января 1975 года
18 января 1975 года</td><td id="pc4A">4A</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #0F4D92" colspan="10"> После регенерации Доктор сталкивается с новой опасностью — гигантским роботом, созданным группой учёных для захвата власти над миром. Одолев робота, Доктор, Сара Джейн и военный врач UNIT'а Гарри Салливан покидают Землю на ТАРДИС. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2">2</td><td>76</td> <td style="text-align: center;">«Ковчег в космосе» 
«The Ark in Space»</td><td>4 эпизода</td><td>Родни Бенетт</td><td>Роберт Холмс
Джон Лукаротти</td><td>9.4
13.6
11.2
10.2</td><td>—</td><td>25 января 1975 года
1 февраля 1975 года
8 февраля 1975 года
15 февраля 1975 года</td><td id="pc4C">4C</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #0F4D92" colspan="10"> ТАРДИС попадает на космическую станцию «Нерва», где остатки человечества в криогенных камерах пережидали катаклизм, уничтоживший земную жизнь. Однако станция подверглась нападению Варринов - разумных паразитов, откладывающих свои яйца в живую плоть. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3">3</td><td>77</td> <td style="text-align: center;">«Эксперимент сонтаранца» 
«The Sontaran Experiment»</td><td>2 эпизода</td><td>Родни Бенетт</td><td>Боб Бейкер
Дейв Мартин</td><td>11.0
10.5</td><td>—
55</td><td>22 февраля 1975 года
1 марта 1975 года</td><td id="pc4B">4B</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #0F4D92" colspan="10"> После победы над Варринами Доктор, Сара Джейн и Гарри телепортируются на Землю, чтобы разведать, пригодна ли она для жизни. Однако на Земле они находят не только группу людей, но и разведчика сонтаранцев, готовящихся к захвату планеты. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4">4</td><td>78</td> <td style="text-align: center;">«Происхождение далеков» 
«Genesis of the Daleks»</td><td>6 эпизодов</td><td>Дэвид Мэлони</td><td>Терри Нэйшн</td><td>10.7
10.5
8.5
8.8
9.8
9.1</td><td>—
57

58
57
56</td><td>8 марта 1975 года
15 марта 1975 года
22 марта 1975 года
29 марта 1975 года
5 апреля 1975 года
12 апреля 1975 года</td><td id="pc4E">4E</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #0F4D92" colspan="10"> Повелители Времени забрасывают Доктора и его спутников на планету Скаро, прародину далеков, в разгар войны между Талами и Каледами. Задача Доктора - либо не допустить появления далеков вообще, либо хотя бы выяснить уязвимые места расы, угрожающей всему живому во Вселенной. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep5">5</td><td>79</td> <td style="text-align: center;">«Месть киберлюдей» 
«Revenge of the Cybermen»</td><td>4 эпизода</td><td>Майкл Брайант</td><td>Джерри Дэвис</td><td>9.5
8.3
8.9
9.4</td><td>57


58</td><td>19 апреля 1975 года
26 апреля 1975 года
3 мая 1975 года
10 мая 1975 года</td><td id="pc4D">4D</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #0F4D92" colspan="10"> Вместо «Нервы» Доктор и его спутники оказываются на одноимённом маяке, установленном у Воги — нового спутника Юпитера. Как вскоре выясняется, на борту этого маяка бушует страшная эпидемия. </td></tr>
# Название Частей (эпизодов) Режиссёр Сценарист Зрителей
(миллионов)[9]
Индекс оценки[9] Дата выхода
в эфир
Код

Производство

Барри Леттс оставался на посту продюсера только до выхода премьерной серии сезона, после этого его сменил Питер Хинчклифф. В то же время Роберт Холмс стал редактором сценариев вместо Терренса Дикса.

Терренс Дикс написал сценарий к серии «Робот» и, как утверждает сам сценарист, в ходе работы он испытывал значительное влияние фильма 1933 года «Кинг-Конг»[10]. Также он заимствовал некоторые элементы из «Острия в космосе», первой серии с Пертви, чтобы облегчить целевой аудитории принятие нового Доктора[11][12]. Сценарий к «Ковчегу в космосе» первоначально был написан Джоном Лукаротти, но его историю сочли неподходящей, в результате Роберт Холмс переписал её[13][11]. Леттс и Дикс также предложили Терри Нэйшну вернуться на время в проект и написать ещё одну историю о далеках, тот согласился и прислал им сценарий, который не слишком понравился съёмочной группе, так как чересчур напоминал предыдущие приключения с участием далеков. Вместо того, чтобы утвердить сценарий, Леттс и Дикс попросили написать историю происхождения этого инопланетного вида, и Нэйшн написал «Происхождение далеков»[14]. В целом «Доктор Кто» под руководством Хинчклифа начал приобретать более мрачную атмосферу[14].

Серии «Ковчег в космосе» и «Месть киберлюдей» задействовали одни и те же декорации[15]. Несмотря на то, что «Происхождение далеков» было показано перед «Местью киберлюдей», его съёмки происходили последними[16], в январе-феврале 1975 года[17].

Показ

Показ серий сезона продолжался с 28 декабря 1974 года по 10 мая 1975 года.

Все серии сезона имели те же титры, что и в предыдущем сезоне, с той лишь разницей, что лицо Пертви было заменено на лицо Бейкера. Тем не менее, титры первого эпизода «Ковчега в космосе» в качестве эксперимента были окрашены в зелёный, а не в синий цвет, однако в последующих эпизодах подобных изменений не наблюдалось[18].

DVD-релизы

Все серии 12 сезона, как и серии большинства предыдущих сезонов, выходили на DVD независимо друг от друга — либо отдельными изданиями либо в рамках тематических сборников.

Серия Количество и продолжительность
эпизодов
Регион 2 Регион 4 Регион 1
Робот 4 × 25 м. 4 июня 2007 года 4 июля 2007 года 14 августа 2007 года
Ковчег в космосе 4 × 25 м. 8 апреля 2002 года 3 июня 2002 года 6 августа 2002 года
Ковчег в космосе — Специальное издание 4 × 25 м. 25 февраля 2013 года 27 февраля 2013 года 12 марта 2013 года
Эксперимент сонтаранца
В Регионах 2 и 4 в рамках сборника Bred for War
В Регионе 1 выходил только в виде отдельного издания
2 × 25 м. 9 октября 2006 года 7 октября 2006 года 6 марта 2007 года
Происхождение далеков
В Регионах 2 и 4 в рамках сборника The Complete Davros Collection
В Регионе 1 выходил только в виде отдельного издания
6 × 25 м. 10 апреля 2006 года 4 мая 2006 года 6 июня 2006 года
Месть киберлюдей
В Регионах 2 и 4 в рамках сборника Cybermen
В Регионе 1 выходил только в виде отдельного издания
4 × 25 м. 9 августа 2010 года 7 октября 2010 года 2 ноября 2010 года

Книги

Серия Адаптация Автор Впервые
опубликована
«Робот» «Доктор Кто и Гигантский робот» Терренс Дикс
1975
«Ковчег в космосе» «Доктор Кто и Ковчег в космосе» Йен Мартер
1977
«Эксперимент сонтаранца» «Доктор Кто и Эксперимент сонтаранца» Йен Мартер
1978
«Происхождение далеков» «Доктор Кто и Происхождение далеков» Терренс Дикс
1976
«Месть киберлюдей» «Доктор Кто и Месть киберлюдей» Терренс Дикс
1976

Напишите отзыв о статье "Классический «Доктор Кто» (12 сезон)"

Примечания

  1. Doctor Who Stories: Elizabeth Sladen Part 1 [DVD]. London, England, UK: BBC Video.(2012). ISBN 9780780684416. OCLC [worldcat.org/oclc/%7B%7B%7BOCLC%7D%7D%7D {{{OCLC}}}].
  2. 1 2 [www.denofgeek.com/tv/doctor-who/19477/who-couldve-been-who-an-alternate-history-of-doctor-who Who could've been Who? An alternate history of Doctor Who]. Den of Geek. London, England, UK: Dennis Publishing (24 April 2008). — «Eventually a suggestion by the wife of BBC drama head Bill Slater was followed up and the production team found the wild-eyed and naturally eccentric Tom Baker mixing cement on a building site.»  Проверено 18 января 2013.
  3. 1 2 3 [www.denofgeek.com/tv/thor/20398/top-10-doctor-who-producers-part-two Top 10 Doctor Who producers: Part Two]. Den of Geek. London, England, UK: Dennis Publishing (1 April 2010). — «Letts found casting a new Doctor more difficult, however, until a tip-off from his boss Bill Slater. An unemployed actor, then working on a building site, called Tom Baker had written to Slater asking for work. In, arguably, one of the best decisions ever made on Doctor Who, Letts cast Tom Baker as the fourth Doctor.»  Проверено 18 января 2013.
  4. Rawson-Jones, Ben [www.digitalspy.co.uk/tv/s7/doctor-who/news/a181678/a-tribute-to-doctor-who-legend-barry-letts.html A tribute to 'Doctor Who' legend Barry Letts]. Digital Spy. New York City, New York, USA: Hearst Magazines UK (14 October 2009). — «Having seen unknown hod-carrier Baker in The Golden Voyage Of Sinbad, Letts took the goggle-eyed aspiring actor away from the building site and into the Tardis in 1974.»  Проверено 18 января 2013.
  5. AudioFile staff (July 2009). «[www.audiofilemagazine.com/dbsearch/showreview.cfm?Num=43905 AudioFile audiobook review: DOCTOR WHO By Terrance Dicks, Read by Tom Baker]». AudioFile (AudioFile Publications). ISSN [worldcat.org/issn/1063-0244 1063-0244]. Проверено 18 January 2013.
  6. (7 May 2010) «[www.radiotimes.com/blog/2010-05-07/doctor-who-robot Doctor Who: Robot - Radio Times]». Radio Times (Immediate Media Company). ISSN [worldcat.org/issn/0033-8060 0033-8060]. Проверено 18 January 2013.
  7. Doctor Who: The Scripts – Tom Baker 1974/5. — London: BBC Worldwide Limited, 2001. — P. 22–23. — ISBN 0563538155.
  8. [www.purpleville.pwp.blueyonder.co.uk/rtwebsite/SontaranExp.htm The Sontaran Experiment]. Doctor Who Restoration Team (12 August 2006). Проверено 15 апреля 2013.
  9. 1 2 [guide.doctorwhonews.net/info.php?detail=ratings&type=date Ratings Guide]. Проверено 27 декабря 2014.
  10. Muir John Kenneth. [books.google.com/books?id=NzcbAQAAIAAJ&q=%22Terrance+Dicks%22+%22Doctor+Who%22+robot+%22king+kong%22&dq=%22Terrance+Dicks%22+%22Doctor+Who%22+robot+%22king+kong%22&hl=en A critical history of Doctor Who on television]. — illustrated. — Jefferson, North Carolina, USA: McFarland & Company, 1999. — ISBN 9780786404421.
  11. 1 2 Cornell, Day and Topping (2004) p. 168
  12. Howe and Walker (2004)
  13. Howe, Stammers & Walker 1992, С. 57
  14. 1 2 Tom Baker, Terrance Dicks, Philip Hinchcliffe, Barry Letts, David Maloney, Elisabeth Sladen, Michael Wisher. Genesis of a Classic [DVD]. Genesis of the Daleks DVD: BBC Worldwide.
  15. Howe, Stammers & Walker 1992, pp. 58, 63, 64
  16. Richard Molesworth (compiler). Genesis of the Daleks with Information Text [DVD]. Genesis of the Daleks DVD: BBC Worldwide.
  17. Braxton, Mark [www.radiotimes.com/blog/2010-06-14/doctor-who-genesis-of-the-daleks Doctor Who: Genesis of the Daleks]. Radio Times (14 June 2010). Проверено 14 октября 2012.
  18. Richards Justin. Doctor Who: The Legend Continues - 5 decades of time travel. — revised. — London: BBC Books, 2005. — P. 199. — ISBN 0-563-48640-6.

Литература

  • [books.google.com/books?id=3AoXAgAACAAJ&dq=%22The+Discontinuity+Guide%22&hl=en The Discontinuity Guide: The Unofficial Doctor Who Companion]. — 2nd. — Austin, Texas, USA: MonkeyBrain Books. — ISBN 9781932265095.
  • [books.google.com/books?id=kHOpAAAACAAJ The Television Companion: The Unofficial and Unauthorised Guide to Doctor Who]. — Tolworth, Surrey, England, UK: Telos Publishing. — ISBN 9781903889527.
  • [books.google.com/books?id=lug9NgAACAAJ The Fourth Doctor Handbook: The Tom Baker Years 1974-1981]. — London, England, UK: Doctor Who Books. — ISBN 9780426203698.

Ссылки

  • [www.bbc.co.uk/doctorwho/classic/episodeguide/season12.shtml .co.uk/doctorwho/classic/episodeguide/season12.shtml] — официальный сайт Классический «Доктор Кто»

Отрывок, характеризующий Классический «Доктор Кто» (12 сезон)

Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.