Клаузевиц, Карл фон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Клаузевиц»)
Перейти к: навигация, поиск
Карл Филипп Готтлиб фон Клаузевиц
Carl Philipp Gottlieb von Clausewitz

Портрет работы Карла Ваха
Место рождения

Бург, курфюршество Саксония, Священная Римская империя

Место смерти

Бреслау, королевство Пруссия

Принадлежность

Пруссия Пруссия
Российская империя Российская империя

Род войск

кавалерия

Годы службы

1793—1831

Звание

генерал-майор

Командовал

директор Прусской военной академии

Сражения/войны

Война первой коалиции:

Майнц

Война четвёртой коалиции:

Ауэрштедт

Отечественная война 1812 года:

Островно, Смоленск, Бородино

Война шестой коалиции:

Денневиц, Лейпциг

Сто дней:

Линьи, Вавр

Польское восстание (1830—1831)

Награды и премии

Карл Филипп Готтлиб фон Клаузевиц (нем. Carl Philipp Gottlieb von Clausewitz; 1 июля 1780, местечко Бург под Магдебургом — 16 ноября 1831, Бреслау) — прусский военачальник, военный теоретик и историк. В 1812—1814 годах служил в русской армии. Своим сочинением «О войне» произвёл переворот в теории и основах военных наук.





Биография

Родился в местечке Бург под Магдебургом в семье акцизного чиновника Фридриха Габриэля Клаузевица (1740—1802), участвовавшего в Семилетней войне (последней в европейской истории, в которой принимавшие участие армии вербовались путём найма) в качестве лейтенанта. Основываясь на недоказанном родстве с одним из дворянских родов из Силезии, он присвоил себе дворянский титул. В Карле, самом младшем из трёх своих сыновей, как и в старших, отец воспитал скромность, честность и чувство солдатского долга. Едва достигший 12 лет, Карл был привезён отцом в Потсдам и зачислен в полк принца Фердинанда штандарт-юнкером (знаменосцем). Как знаменосец, не достигший ещё возраста 13 лет, Карл участвовал во главе своей роты в атаке на французские укрепления Майнца. В походных порядках тяжёлое знамя нёс за него взрослый солдатК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3358 дней].

20 июля 1793 года Карл фон Клаузевиц был произведён в первый офицерский чин портупей-прапорщика[1].

Обратив на себя внимание Шарнхорста, в походе 1806 года был адъютантом принца Августа Прусского и вместе с ним захвачен в плен. В 18101812 годах преподавал военные науки наследному принцу прусскому. Позже слушал философию в Берлине у профессора Кизеветтера (кантовской школы), следы диалектических приёмов которого заметны в теоретических трудах Клаузевица.

В 1812 году перешёл на русскую службу. К этому времени относится составление его записки об опасности союза с Францией, появившейся впервые в «Leben Gneisenaus» Пертца.

Сначала Клаузевиц был определён к Карлу Пфулю, после удаления Пфуля он был переведён в арьергард к графу Палену, в составе которого участвовал в бою под Витебском. Затем служил в корпусе Уварова, во время Бородинского сражения участвовал в рейде на французский фланг в русской военной форме. Не зная русского языка, он не мог командовать отрядами военнослужащих. Поэтому в бою он участвовал как рядовой воин, с саблей в руках показывая пример идущим за ним.

После этого переведён в Ригу к маркизу Паулуччи, откуда попросился в 1-й корпус Витгенштейна. Когда Йорк вступил в переговоры с русскими, Дибич поручил ведение их Клаузевицу, который способствовал заключению Таурогенской конвенции. Будучи непосредственным участником многих событий войны оставил мемуары, которые являются ценным источником для исследователей.

Затем он приготовил план образования восточно-прусского ландвера, по идее Шарнхорста. В 1813 году был начальником штаба в корпусе Вальмодена. Во время перемирия, по настоянию Гнейзенау, написал «Übersicht des Feldzugs von 1813 bis zum Waffenstillstande».

В 1814 году вернулся в прусскую армию с чином полковника. В 1815 году был назначен начальником штаба 3-го армейского корпуса. Принял участие в кампании Ста дней. Сражался при Линьи и при Вавре. При Вавре 3-й корпус, отступая, притянул к себе корпус Груши и тем содействовал поражению Наполеона при Ватерлоо[2]. За отличия против Наполеона император Александр I 23 января 1817 года пожаловал Клаузевицу орден Св. Георгия 4-й степени (№ 3304 по кавалерскому списку Григоровича — Степанова) и наградил его золотым оружием «За храбрость».

В 1818 году произведён в генерал-майоры и назначен директором Прусской военной академии, где и преподавал в течение последующих 12 лет. В 1831 году, при выступлении прусских войск на польскую границу во время польского восстания, был назначен начальником штаба при фельдмаршале графе фон Гнейзенау.

Умер 16 ноября 1831 года в Бреслау от холеры.

«О войне»

Чтобы постичь сущность войны, Клаузевиц начал с систематического изучения войн прошлых лет, особенно последних, в которых был активным участником. Он изучил опыт около 130 кампаний. Свои военно-исторические работы начал объединять в единое произведение — свой magnum opus «О войне», которое не успел закончить. Результаты этого труда были опубликованы его вдовой в 1832 году.

Отличительные черты военно-исторических трудов Клаузевица — ясность изложения, меткая критическая оценка военных событий, причём, согласно его руководящему взгляду на войну («война есть продолжение политики иными средствами»), он отводит широкое место политическому элементу и стремится выяснить, насколько судьба армий зависит от силы и слабости полководцев, характеристика которых выдаётся у Клаузевица своим блеском и талантом. Во многом суть его взглядов изложена в его афористических высказываниях, в которых ему удалось изложить суть своего исследования.

Клаузевиц, позаимствовавший некоторые базовые идеи и даже название книги у товарища по прусской армии, постоянно пересматривал свой труд в течение жизни. В отличие от других военных авторов той эпохи, его занимали только войны последних 150 лет, и особенно наполеоновские. Задолго до Дельбрюка он увидел принципиальное различие между аккуратными «кабинетными войнами» XVII—XVIII веков и молниеносными кампаниями Наполеона (отчасти также Суворова), рассчитанными не на измор, а на сокрушение противника.

Пытаясь осмыслить характер военной революции рубежа XVIII и XIX веков, Клаузевиц первым провёл различие между ограниченной и тотальной войной. Иногда ему приписывается проповедь именно тотальной формы войны, которая в XX веке приняла форму мировых войн и унесла жизни миллионов гражданских лиц. Это не вполне справедливо, так как за три года до смерти автор взялся за пересмотр соответствующих положений своего труда[3].

За пределами Германии труд Клаузевица получил особую известность после того, как его назвал своей настольной книгой Гельмут фон Мольтке, архитектор немецкой победы во Франко-прусской войне, поразившей Европу своей молниеносностью.

Посмертная репутация

Хотя как военачальник Клаузевиц не проявил себя ничем особенным и во время Наполеоновских войн держался на второстепенных ролях, в немецкой историографии конца XIX и начала XX века его полководческие способности стали чрезмерно преувеличиваться. Писали, например, что Клаузевиц был категорически не согласен с позицией прусских войск под Йеной и нарисовал принцу Августу и Шарнхорсту, как следует разбить армию Наполеона. После боя доска в качестве трофея досталась Наполеону. Взглянув на чертёж, Наполеон якобы нахмурился и сказал: «Какое счастье, что мне не довелось сразиться с этим страшным человеком. Я был бы без сомнения разбит!». Официальных подтверждений эта легенда не имеет.

Коммунисты критиковали Клаузевица за ограниченность его буржуазного национализма. Сохранилась тетрадь с комментированными выписками Ленина из сочинения Клаузевица[4]. Сталин считал Клаузевица устаревшим «представителем мануфактурного периода войны»:
…Но теперь у нас машинный период войны. Несомненно, что машинный период требует новых военных идеологов. Смешно брать теперь уроки у Клаузевица.

— И. Сталин[5]

Теорию ведения войны Клаузевица взяли за основу маркетологи Эл Райс и Джек Траут. В своей книге «Маркетинговые войны» они проводят аналогию между борьбой корпораций за лидерство и военными действиями.

Библиография

  • Клаузевиц К. О войне. — М.: Госвоениздат, 1934.; переиздание: М.: Эксмо, 2007. — ISBN 978-5-699-24697-7
  • Клаузевиц К. 1812. — М.: Государственное издательство Наркомата Обороны Союза ССР, 1937.; переиздание: 2004.

Напишите отзыв о статье "Клаузевиц, Карл фон"

Примечания

  1. Фабиан, Франц. Перо и меч. Карл Клаузевиц и его время. — М.: Военное издательство Министерства обороны Союза ССР, 1956.
  2. Цвейг, Стефан Звёздные часы человечества
  3. Hew Strachan; Andreas Herberg-Rothe. Clausewitz in the 21st Century. Oxford University Press, 2007. Pp. 64-66.
  4. О войне, 1934, Примечания.
  5. «Большевик», 1947, № 3, стр. 7 (цит. по: [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?id=2eb28de7-7fc0-4908-81f2-86f72eeb3df9 Сессия общего собрания Академии наук СССР, посвященная 70-летию со дня рождения И. В. Сталина. 22—24 декабря 1949 года. Краткий отчёт] (.doc), с. 30)

Литература

  • Gerhard Muhm. [www.larchivio.org/xoom/gerhardmuhm.htm La tattica tedesca nella campagna d’Italia, in Linea gotica avamposto dei Balcani, a cura di Amedeo Montemaggi (итал.) ]. — Roma: Edizioni Civitas, 1993.
  • Gerhard Muhm. [www.larchivio.org/xoom/gerhardmuhm2.htm German Tactics in the Italian Campaign (англ.) ].
  • Paul Roques. [www.editions-astree.fr/BC/Bon_de_commande_Roques.pdf Le général de Clausewitz. Sa vie et sa théorie de la guerre (фр.)]. — Paris: Editions Astrée,, 2013. — ISBN 979-10-91815-01-7.
  • Солнцев Н. В. Карл Клаузевиц и Отечественная война 1812 г. // Вопросы истории. — 2013. — № 1. — С. 73—81.

Источники

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Ссылки

  • Клаузевиц, Карл // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911—1915.</span>
  • А. А. Свечин. [militera.lib.ru/science/svechin2b/04.html Глава четвёртая. Прусская армия эпохи объединения Германии] // [militera.lib.ru/science/svechin2b/ Эволюция военного искусства]. — М.—Л.: Военгиз, 1928. — Т. Том II.
  • [www.carlvonclausewitz.de/ Карл фон Клаузевиц]
  • [www.museum.ru/museum/1812/library/contents_txt.html Интернет-проект «1812 год»]
  • В. Димов. [armflot.ru/index.php/18-sudby/34-karl-klauzevits-i-ego-sluzhba-v-armii-rossii Карл Клаузевиц и его служба в армии России]. Армия и флот. Военное обозрение (30 октября 2014).

Отрывок, характеризующий Клаузевиц, Карл фон

Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.