Клейман, Наум Ихильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наум Клейман
Наум Ихильевич Клейман

Наум Клейман в 2010 году
Дата рождения:

1 декабря 1937(1937-12-01) (86 лет)

Место рождения:

Кишинёв, Бессарабия

Гражданство:

Россия

Профессия:

киновед, историк кино, режиссёр театральный педагог

Карьера:

1961-н.в.

Награды:

Нау́м Ихи́льевич Кле́йман (род. 1 декабря 1937, Кишинёв, Бессарабия) — российский киновед, историк кино. Автор многочисленных статей по теории и истории киноискусства. Один из крупнейших специалистов по творчеству С. М. Эйзенштейна. Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (1998). С 1992 года по 2014 год — директор Государственного центрального Музея кино и Эйзенштейн-Центра в Москве.





Биография

Наум Ихильевич Клейман родился в 1937 году в Кишинёве. Родители Н. И. Клеймана происходили из Болграда на юге Бессарабии (мать) и еврейской земледельческой колонии Романовка (отец).[1][2] В годы Великой Отечественной войны — с матерью и бабушкой в эвакуации в Андижане (отец был на фронте), после освобождения города в 1946 году вся семья вернулась в Кишинёв. В 1949 году вместе с родителями депортирован в Сибирь — сначала на принудительные работы в тайге, потом в Гурьевск. Дед, Мендель Ихилевич Клейман (1880—1943), был выслан с первой волной депортаций в 1941 году, погиб в лагере двумя годами позже[3]. В 1955 году семье было разрешено покинуть спецпоселение.

Учился на математическом факультете Киргизского университета во Фрунзе[4]. В 1961 году закончил киноведческий факультет ВГИК (мастерская Н. А. Лебедева и Е. М. Смирновой) и начал работать в Отечественном отделе Госфильмофонда. Научный консультант по реконструкции фильмов С. М. Эйзенштейна «Старое и новое» («Генеральная линия»), «Октябрь», «Броненосец „Потёмкин“». Участвовал в восстановлении в качестве фотофильма уничтоженной картины С. М. Эйзенштейна «Бежин луг» как режиссёр (совместно с С. И. Юткевичем) и научный консультант.

В 1965 году избран научным секретарём Комиссии по творческому наследию С. М. Эйзенштейна, участвовал в организации Научно-мемориального кабинета Эйзенштейна (Музея-квартиры) при Союзе кинематографистов СССР и с 1967 по 1985 год, а также с 1992 по настоящее время — его хранитель. Один из составителей и авторов комментариев «Избранные произведения Эйзенштейна» в 6 томах (19641971).

Заведующий музейным отделом Бюро пропаганды советского киноискусства (позже — ВТПО «Киноцентр»), директор Центрального музея кино при ВТПО «Киноцентр», с 1992 годa — директор Государственного центрального Музея кино.

C 1988 годa преподает на Высших курсах сценаристов и режиссёров (курс истории мирового кино). Вёл спецкурс по творчеству С. М. Эйзенштейна в Нью-Йоркском университете (1990 и 1991), семинар по эстетике эксцентризма и по творчеству С. М. Эйзенштейна (1994 и 1998) в Немецкой Академии кино и телевидения в Берлине, а также семинары по истории кино в Будапеште, Калькутте, Лос-Анджелесе, Мюнхене, Токио и Хельсинки.

В 1993 году избран членом Европейской Киноакадемии (EFA), получив её приз «Феликс». Награждён Орденом литературы и искусства (Франция, 1992) и медалью имени Гёте (Германия, 1995). Кавалер ордена Восходящего солнца за вклад в развитие культурных связей между Россией и Японией (Япония, 2005).

Лауреат премий Международной ассоциации кинокритиков FIPRESCI за составление ретроспективы «Неизвестное советское кино» (МКФ в Москве, 1987), имени Мела Новикова (МКФ в Сан-Франциско, 1994), имени Жана Митри (МКФ в Порденоне, Италия, 1994), Гильдии киноведов и критиков России и фестиваля «Белые Столбы» (1998).

Являлся членом международного жюри на кинофестивалях в Венеции, Берлине, Лейпциге, Торонто, Париже, Локарно, Стамбуле.

В 19931997 годах — автор и ведущий телевизионных программ «Музей кино», «Шедевры немого кино», «Сокровища старого кино». Автор сценария и продюсер фильма «Дом мастера» (1998). ТЭФИ присудила фильму приз «Орфей» как лучшей документальной картине 1998 года.

В марте 2014 г. подписал письмо «Мы с Вами!» КиноСоюза в поддержку Украины[5], после чего был уволен с поста директора Музея Кино.[6]

Семья

  • Брат — Эмануил Ихильевич Клейман (род. 1947), молдавский ботаник и селекционер, автор монографии «Опыт хранения плодов столового арбуза в биологических средах» (1979) и других научных трудов. Жена брата — Рита Яковлевна Клейман (урожд. Клейтман, 1947—2008), молдавский литературовед, доктор филологических наук, специалист по творчеству Ф. М. Достоевского, заведующая кафедрой русской литературы Кишинёвского педагогического института им. И. Крянгэ и отделом иудаики Института межэтнических исследований Академии Наук Республики Молдова.
  • Жена — киноактриса Алевтина Алексеевна Румянцева (1929—2011).

Награды и премии

Избранная библиография

  • «…Начнем с Пушкина»//ИК. 1987. № 2;
  • Взревевший лев. К происхождению, смыслу и функции монтажной метафоры//КЗ. 1988. № 1;
  • Подвиг мастера//Киносценарии. 1989. № 1;
  • Кино тоталитарной эпохи. Международный симпозиум в рамках XVI ММКФ//ИК. 1990. № 2 (в том числе выст. Н. К.);
  • Эксцентрическое и трагическое//КЗ. 1990. № 7;
  • О статье С. М. Эйзенштейна «Драматургия киноформы»//КЗ. 1991. № 11;
  • Неосуществленные замыслы Эйзенштейна//ИК. 1992. № 6;
  • Реконструкция фильма: текст и контекст//КЗ. 1992. № 16;
  • Наш проект//КЗ. 1994. № 22 (в соавт. с Л. Козловым);
  • «Национальное», «интернациональное» и советский киноавангард//КЗ. 1994/95. № 24;
  • Кинофестиваль и теория вероятностей//КЗ. 1995. № 27;
  • Поколение, для которого отдельный кадр уже ничего не значит… Беседа с В. Вендерсом//КЗ. 1995. № 28;
  • Эйзенштейн сегодня. Беседа с О. Косолаповым, Н. Сиривлей//ИК. 1996. № 5;
  • Ищите солнце!//В сб.: Виктор Демин. Не для печати. Сост. Т. Запасник. — М., Лексика, 1996;
  • Мемуары Эйзенштейна: система координат//В кн.: Сергей Михайлович Эйзенштейн. «Мемуары». — М., Музей кино, Труд, 1997;
  • Формула финала//КЗ. 1998. № 38;
  • «Дом, где разбивают сердца»//КЗ. 1998. № 40;
  • Эйзенштейн, Бежин луг (первый вариант): культурно-мифологические аспекты//КЗ. 1999. № 41;
  • «Кавказские циклы» Пушкина (заметки читателя)//КЗ. 1999. № 42;
  • Что моделирует искусство Эйзенштейна? //КЗ. 2000. № 46. [www.kinozapiski.ru/article/634/ 1].

Напишите отзыв о статье "Клейман, Наум Ихильевич"

Примечания

  1. [www.dorledor.info/magazin/index.php?art_id=170&mag_id=20&pg_no=17 Интервью с Н. И. Клейманом]
  2. [www.dorledor.info/node/19561 «Это всё не наше дело — воздаяние»]
  3. [db.yadvashem.org/names/nameDetails.html?itemId=1334802&language=ru М. И. Клейман в базе данных Яд-Вашем]
  4. [www.lechaim.ru/4775 «Наум Клейман: Это всё не наше дело — воздаяние»]
  5. [kinosoyuz.com/news/?pub=2285 Мы с вами!]. kinosoyuz.com (8 марта 2014).
  6. [tvrain.ru/articles/nauchnye_sotrudniki_muzeja_kino_podali_v_otstavku_v_polnom_sostave_-377170/ Научные сотрудники Музея кино подали в отставку в полном составе]
  7. [www.culture.gouv.fr/mcc/Actualites/A-la-une/L-Annee-croisee-France-Russie L’Année croisée France-Russie] (фр.)

Литература

  • Новейшая история отечественного кино: 1986—2000. Кинословарь. Том II. СПб., 2001. Стр. 49-50.
  • Н. И. Клейман. Формула финала. М.: Эйзенштейн-центр, 2004.

Ссылки

  • [www.kinobraz.ru/kleiman.htm Страница Н. И. Клеймана на сайте Высших курсов сценаристов и режиссёров]
  • [www.cultradio.ru/doc.html?id=93734&cid=46 В эфире «радио Культура» 2 октября 2006 года]
  • [seance.ru/category/names/klejman-naum/ Н. И. Клейман в журнале «Сеанс»]
  • [www.polit.ru/culture/2005/03/24/kleiman.html Наум Клейман: Меня не перестает удивлять, что к нам пришла молодежь]
  • [www.rg.ru/2006/01/18/kleyman.html Интервью «Российской газете» 18 января 2006 года]
  • [www.museikino.ru/index.asp Государственный Центральный Музей кино, г. Москва]
  • [www.muzeikino.ru/ Хроника защиты Музея кино на сайте Общества Друзей Музея кино (ОДМК)]
  • [www.cinematheque.ru/post/139616 Интервью с Наумом Клейманом на Синематеке]
  • Nancy Ramsey. [www.nytimes.com/1998/07/05/movies/film-keepers-of-a-flame-that-once-burned-for-russia.html FILM; Keepers of a Flame That Once Burned for Russia] (англ.). The New York Times (5 July 1998). Проверено 25 мая 2009. [www.webcitation.org/65rNMogNz Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].
  • Юрий Гладильщиков. [www.mn.ru/opinions/20130725/352117119.html Клейман и культура]. Мнения. «Московские новости» (25 июля 2013). — Чем грозит Москве отставка директора Музея кино. Проверено 25 июля 2013. [www.webcitation.org/6IPqpNpT3 Архивировано из первоисточника 27 июля 2013].

Отрывок, характеризующий Клейман, Наум Ихильевич

– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.