Клейст, Эвальд фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эвальд фон Клейст
Ewald von Kleist

Генерал-фельдмаршал Эвальд фон Клейст
Дата рождения

8 августа 1881(1881-08-08)

Место рождения

Браунфельс, Гессен,
Германская империя

Дата смерти

13 ноября 1954(1954-11-13) (73 года)

Место смерти

Владимир, РСФСР, СССР

Принадлежность

Германская империя
Веймарская республика
Третий рейх

Род войск

кавалерия, танковые войска

Годы службы

1912—1944

Звание

генерал-фельдмаршал

Командовал

1-я танковая армия
группа армий «A»

Сражения/войны

Первая мировая война

Вторая мировая война

Награды и премии
В отставке

военный пенсионер, заключенный

Па́уль Лю́двиг Э́вальд фон Клейст (нем. Paul Ludwig Ewald von Kleist; 8 августа 1881, Браунфельс — 13 ноября 1954, Владимир) — немецкий военачальник (с 1943 года фельдмаршал). Во время вторжения в СССР командовал танковой армией на южном направлении. Единственный фельдмаршал, умерший в советском плену.





Начало карьеры

Выходец из аристократического прусского рода. Поступил на военную службу в марте 1900 года, фанен-юнкером (кандидатом в офицеры) в 3-й артиллерийский полк. В августе 1901 года произведён в лейтенанты. С 1904 — адъютант батальона. В 1910-13 годах (обер-лейтенант) обучался в военной академии. С декабря 1911 по март 1914 года служил в 10-м гусарском полку. Произведён в ротмистры, назначен командиром эскадрона 1-го гусарского полка.

Первая мировая война

С августа 1914 по октябрь 1915 года командовал запасным батальоном 1-го гусарского полка («черные гусары»). Принимал участие в сражении под Танненбергом. В октябре 1914 года награждён Железным крестом 2-го класса, в январе 1915 — 1-го класса.

С октября 1915 года на штабных должностях уровня дивизии, корпуса. С августа 1917 — нач. опер. отдела штаба гвардейской кавалерийской дивизии, затем на той же должности в 1918 года в 225-й пехотной дивизии, с сентября 1918 — нач. опер. отдела штаба 7-го армейского корпуса. Награждён ещё тремя германскими орденами.

Между мировыми войнами

После войны капитан Клейст продолжал служить в рейхсвере на штабных и командных должностях. С октября 1929 — полковник. В 1931 — командир 9-го пехотного полка, в 1932—1933 годах командовал 2-й кавалерийской дивизией (генерал-майор, с октября 1933 — генерал-лейтенант). В 1933—1935 годах на штабных и командных должностях 8-го военного округа (Бреслау). В 1935—1938 командующий 8-м военным округом и 8-м армейским корпусом. В августе 1936 года получил звание генерала кавалерии.

В феврале 1938 года отправлен в отставку из-за разногласий с нацистским руководством. Был вновь призван на службу в августе 1939 года и назначен командующим 22-м армейским корпусом (моторизованным).

Война в Европе

Во главе корпуса принимал участие во вторжении в Польшу. Награждён планками к Железным крестам (повторное награждение).

Во время Французской кампании командовал танковой группой «Клейст», в состав которой входили пять танковых дивизий из десяти, имевшихся у Германии. Таким образом, Клейст фактически стал командиром первой в истории танковой армии.

В соответствии с планом Манштейна, танковая группа Клейста преодолела труднопроходимые Арденнские горы, прорвала фронт на р. Маас и, после стремительного обходного манёвра, прижала к морю англо-французские войска в районе Дюнкерка. Лишь приказ Гитлера о приостановке наступления предотвратил полный разгром и позволил англичанам эвакуировать свои части через пролив Ла-Манш. Всего было эвакуировано около 200 тыс. английских и 100 тыс. французских солдат и офицеров.

Клейст был награждён Рыцарским крестом (№ 15) и произведён в генерал-полковники.

В апреле 1941 года танковая группа Клейста была направлена в Югославию и Грецию.

Восточный фронт

Умань и Киев

В начальный период вторжения в СССР 1-я танковая группа была включена в группу армий «Юг» и наступала севернее Львова в направлении на Ровно. 10 июля группа заняла Житомир, находящийся в 150 км от Киева. Затем, повернув на юг, Клейст соединился с частями 17-й армии, окружив в районе Умани крупную группировку войск Южного и Юго-Западного фронтов Красной Армии (См. «Битва под Уманью»).

В середине августа 1941 года группа Клейста заняла переправу через Днепр в районе Днепропетровска, создав угрозу Донбассу. В это же время части 17-й армии перешли Днепр у Кременчуга. 10 сентября Клейст принял Кремечугский плацдарм у 17-й армии. На следующее утро 1-я танковая, начав наступление с плацдарма, прорвала оборону советской 38-й армии и повела наступление на север. Этот внезапный прорыв застал советское командование врасплох. За первые 12 часов танки Клейста прошли 70 км, и вблизи г. Ромны, в 200 км восточнее Киева, соединились с частями 2-й танковой группы под командованием Гудериана. Таким образом Клейст и Гудериан совершили самое крупное окружение за всю историю войн: в котле под Киевом оказалось 5 советских армий. 26 сентября сражение завершилось. В плен попало более 600 тыс. солдат и офицеров Красной Армии[1].

Ростов-на-Дону

После взятия Киева группа Клейста (с этого момента она стала называться 1-й танковой армией) двинулась к Ростову — главной цели её кампании в 1941 года. Вынудив советские части на Днепре отступить к Запорожью, армия Клейста продвинулась на восток, а затем повернула на юг, зайдя в тыл 18-й армии Южного фронта, угрожавшей силам 11-й армии Манштейна с востока. 5 октября части Клейста вышли к Азовскому морю у Бердянска, взяв, таким образом, в окружение основные силы 18-й армии, сосредоточенные у c. Черниговка. В результате сражения, окончившегося 10 октября, 18-я армия понесла тяжёлые потери. В плен попало около 100 тыс. человек. Командующий армией генерал-лейтенант А. К. Смирнов погиб.

Армия Клейста продолжила движение на восток вдоль побережья Азовского моря: 17 октября был взят Таганрог, а 28 октября немцы вышли к реке Миус, последней водной преграде перед Ростовом. Наступившая осенняя распутица и истощение запасов горючего заставили Клейста задержать продвижение[2].

Командующий группы «Юг» Герд фон Рундштедт полагал, что в преддверии русской зимы продолжать наступление не следует[3], однако Гитлер настаивал, и 17 ноября танки Клейста двинулись на Ростов. После недели боёв оборона была сломлена, и ночью 20 ноября 1-я дивизия СС вошла в город.

Ростов был не просто крупным городом с полумиллионным населением, он открывал путь на Кубань, к нефтяным полям Кавказа и далее в Закавказье и Иран. Поэтому можно было ожидать попыток Красной Армии вернуть город. Левый фланг армии Клейста был опасно обнажён, однако помощи от командования не последовало[2][4]. Кроме того, из-за ранних морозов на Дону раньше обычного встал лёд, и 25 ноября советские войска под командованием Тимошенко нанесли удар с юга, наступая по льду замёрзшей реки. После упорного и кровопролитного боя 28 ноября немецкие войска оставили город.

Рундштедт запросил разрешения Гитлера отвести войска на зиму на естественный рубеж обороны на р. Миус, но разрешения не получил. Тем не менее, Рундштедт отдал приказ к отходу. В тот же день Гитлер отстранил его от командования группой «Юг» и назначил новым командующим Вальтера фон Рейхенау. Однако, прибыв на место, Рейхенау подтвердил приказ к отступлению. Ростов остался советским до июля 1942 года.

Харьков

В мае 1942 года 1-я танковая армия принимала участие в отражении советского наступления под Харьковом (операция «Фредерикус»).

Наступление на Кавказ

После падения Харькова 1-я танковая армия была включена в состав вновь сформированной группы армий «А» (командующий — фельдмаршал Лист). Армия Клейста прикрывала с севера фланг 17-й армии во время наступления последней на Ростов. Город был взят 24 июля. Группа «А» переправилась через Дон и повела наступление на Кавказ. (См. Битва за Кавказ)

Стремясь ускорить продвижение в Закавказье, 9 сентября Гитлер отстранил Листа и взял командование группой «А» на себя. Однако, не добившись успеха, 21 ноября передал командование Клейсту. При этом командование 1-й танковой перешло к генералу Макензену. Таким образом, под командованием Клейста находились 1-я танковая армия и 17-я армия.

Кубанская линия

В конце ноября 1942 года советские войска завершили окружение 6-й армии под Сталинградом, что поставило группу Клейста в тяжёлое положение. Основные силы группы «А» были расположены в предгорьях Северного Кавказа. Таким образом, части Красной Армии, находившиеся в районе Сталинграда, оказались намного ближе к Ростову-на-Дону, через который проходила единственная связь группы с остальными частями Восточного фронта. С Кавказа нужно было быстро уходить, но Гитлер не давал приказа на отступление до 27 декабря.

Чтобы представить себе сложность задачи, нужно вспомнить, что в момент начала отступления передовые части 1-й танковой армии находились на Тереке, в 600 км от Ростова. 20 января 1943 года части Красной Армии в ходе операции «Малый Сатурн» приблизились к Ростову с юга на расстояние менее 50 км (см. положение фронта — карта зима 1942-43), но были остановлены резервом 4-й танковой армии Манштейна. Упорные бои на подступах к Ростову продолжались в течение трёх недель. Частям Манштейна всё же удалось сдержать натиск Красной Армии, в результате чего 1-я танковая переправилась через Дон и избежала окружения.

17-я армия оставила опорные пункты на Кавказе и под постоянным давлением сил Красной Армии (44-я, 56-я, 18-я, 37-я, 9-я, 58-я и 44-я советские армии) заняла рубеж обороны на Таманском полуострове («Кубанская линия»). Оборона Кубанской линии продолжалась до конца августа 1943 года, когда общее наступление Красной Армии на Украине создало угрозу Крымским перешейкам. Далее медлить с отступлением было нельзя, и 3 сентября 1943 года Гитлер дал приказ на вывод войск с Кубани. Эвакуация продолжалась до 9 октября. Несмотря на все усилия Красной Армии помешать этому, через Керченский пролив в Крым было переправлено 260 тыс. солдат, 70 тыс. лошадей, вся техника, артиллерия и запасы продовольствия. Оставить пришлось лишь фураж для лошадей[4]. Выведенные с Тамани войска были направлены на оборону Перекопских перешейков.

1 февраля 1943 года Клейст был произведён в чин генерал-фельдмаршала .

В отставке

После покушения на Гитлера 20 июля 1944 года был арестован гестапо. Клейст обвинялся в том, что знал о существовании заговора и не сообщил об этом. Однако затем он был освобождён. 25 апреля 1945 года арестован американскими войсками и вывезен в Лондон, в качестве свидетеля привлечён к работе Международного военного трибунала в Нюрнберге.

После войны

В сентябре 1946 года передан Югославии и в августе 1948 год приговорен югославским народным судом к 15 годам каторжных работ. В марте 1949 года передан СССР. Содержался во внутренней тюрьме МГБ, Бутырской и Лефортовской тюрьмах, а затем во Владимирской тюрьме. 21 февраля 1952 года Военной коллегией Верховного суда СССР приговорен к 25 годам заключения в лагерях. Согласно учетной карточке заключенного, умер в тюрьме от недостаточности митрального клапана. Место захоронения неизвестно.

Награды

Напишите отзыв о статье "Клейст, Эвальд фон"

Примечания

  1. A. Seaton «The Russo-German War, 1941—1945», NY: Praeger, 1970
  2. 1 2 David Irving, «Hitler’s War», Viking Adult (1977) ISBN 0-670-37412-1, ISBN 978-0-670-37412-0
  3. Митчем, стр. 396
  4. 1 2 Paul Carrel «Hitler moves East, 1941—1943», Publisher: Bantam (1966) ASIN: B000CRIJSQ; стр. 300—330

Литература

  • Сэмюэл Митчем. Фельдмаршалы Гитлера = Hitler's Field Marshals and Their Battles. — Смоленск: Русич, 1999. — 576 с.
  • Залесский К. А. Кто был кто в Третьем рейхе. — М.: АСТ, 2002. — 944 с. — 5000 экз. — ISBN 5-271-05091-2.
  • Гордиенко А. Н. Командиры Второй мировой войны. Т. 1., Мн., 1997. ISBN 985-437-268-5
  • Correlli Barnett. [books.google.com/books?id=LLL81vhDAeUC&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_book_other_versions_r&cad=10#v=onepage&q=&f=false Hitler's Generals]. — New York, NY: Grove Press, 1989. — 528 p. — ISBN 0-802-13994-9.
  • Friedrich-Christian Stahl. Generalfeldmarschall Ewald von Kleist // Hitlers militärische Elite, Vom Kriegsbeginn bis Weltkriegsende. — Darmstadt: Primus Verlag, 1998. — Т. 2. — ISBN 3-89678-089-1.  (нем.)

Ссылки

  • [www.hrono.info/biograf/bio_k/kleist.html Биография Эвальда фон Клейста на сайте «Хронос»]
  • [www.geocities.com/~orion47/WEHRMACHT/HEER/Generalfeldmarschall/KLEIST_EWALD.html Досье на сайте «Axis Biographical Research»] (англ.)
  • [www.lexikon-der-wehrmacht.de/Personenregister/K/KleistEv.htm Биография Эвальда фон Клейста на сайте www.lexikon-der-wehrmacht.de] (нем.)
  • [www.dhm.de/lemo/html/biografien/KleistEwald/index.html Краткая биографическая справка на сайте немецкого исторического музея] (нем.)

Отрывок, характеризующий Клейст, Эвальд фон

Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.