Климент VIII (антипапа)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антипапа Климент VIII
лат. Clemens VIII<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Надгробие антипапы Климента VIII в кафедральном соборе города Пальмы</td></tr>

Антипапа
10 июня 1423 — 26 июля 1429
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: антипапа Бенедикт XIII
Преемник: Мартин V
 
Имя при рождении: Хиль Санчес Муньос и Карбон
Оригинал имени
при рождении:
Gil Sanchez Muñoz y Carbon
Рождение: 1369(1369)
Теруэль, Королевство Арагон
Смерть: 28 декабря 1446(1446-12-28)
Пальма, Королевство Майорка

Климент VIII (лат. Clemens Octavus; в миру — Хиль Санчес Муньос-и-Карбон, исп. Gil Sánchez Muñoz y Carbón; умер 28 декабря 1446) — антипапа с 10 июня 1423 по 26 июля 1429 года, в период понтификата папы Мартина V.



Биография

Санчес Муньос был близким другом и советником авиньонского папы Бенедикта XIII. В 1396 году он был послан в Валенсию, чтобы склонить местного епископа подчиниться Авиньону. За день до смерти Бенедикт призвал четырёх верных кардиналов и попросил их избрать нового папу, чтобы сохранить преемственность авиньонской линии. 10 июня три из четырёх кардиналов избрали папой Муньоса, взявшего имя Климент VIII. Четвёртый кардинал, Жан Каррье, отсутствовавший на конклаве, заявил о несогласии с результатами выборов и был отлучён Климентом от церкви и арестован. Папство Климента признавалось лишь в Арагоне, так как Альфонсо V был нужен «придворный» папа для давления на Рим при решении неаполитанского вопроса. Летом 1423 года Альфонсо даже убедил граждан Сиены признать Климента, желая сорвать собор организованный Мартином V, который вскоре должен был состояться в Павии, находившейся на территории Сиенской республики. Однако к 1428 году политическая необходимость в наличии «придворного» папы отпала, и Альфонсо направил к Клименту делегацию с призывом отречься и полностью отказаться от претензий на престол и признать Мартина V. 26 июля 1429 года Климент направил Мартину своё отречение. Тот простил раскаявшегося антипапу и даже дал ему епархию в городе Пальме на Майорке. Там Климент и скончался 28 декабря 1446 года.

Напишите отзыв о статье "Климент VIII (антипапа)"

Примечания

Литература

  • Климент, римские папы и антипапы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века (от V до XVI столетия) / Перевод с немецкого М. Литвинова, В. Линде, В. Савина. — М.: Издательство АЛЬФА-КНИГА, 2008. — 1280 с. — (Полное издание в одном томе). — 6000 экз. — ISBN 978-5-9922-0191-8.
  • Ковальский Ян Веруш. Папы и папство. — М.: «Политиздат», 1991.
  • Крысов А.Г., Климент VIII, Антипапа // Православная Энциклопедия, под ред. Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, Т. XXХV, М., Церковно-научный центр “Православная Энциклопедия”, 2014г., стр. 528-529.

Отрывок, характеризующий Климент VIII (антипапа)


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.